58407
Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#8210
Jaja! Én is nemrég nyomtam végig. Nagyon zsír volt! -
#8209
Legacy of Kain - Defiance játék magyarosítását keresem.
Ha a menűje magyar lenne az is sokat segítene.
Ahogy láttam a fájlokat, elég nagyok nem tudom hol lehet a szöveges részei.
-
#8207
Hoppá! Igazad van. Erről a megoldási módról el is feledkeztem.
1. Indítsd úgy a NOLF 1-et, hogy nem töltöd be hozzá a magyar (HUN) mod-ot.
2. Állítsd be a gombokat.
3. Indítsd újra a Játékot, de most már a HUN MOD-al.
4. Mennie kell a korábban beállított billentyüzettel!
Bandew, ötös, leülhetsz!
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
#8206
Ha át akarod a billentyűket konfigolni, akkor válts vissza angolra (csak nem használod a modot), átállítod, majd visszaállítod a magyart. Nekem így működött.
De ha a magyarítás aktiválva van, akkor ne válts gombot. -
#8205
Igen, hibáztál, bár nem nagyot.
Mindenesetre újra kell raknod a Játékot, de most az egyszer alaposan olvasd végig a Telepítő-ben lévő "OlvassEl"-t!
Abban töviről hegyire le van írva, hogy mit kell tenned...
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
#8203
Max Payne 2 Hun információk:
----------------------------------
1. intro módosítva - MAGYAR MOD-osítva (annak, aki tudja milyen nagy munka a *.bik fájlok editálása, mond valamit, az, hogy kiba* nagy meló volt - és szuper lett, szerintem)
2. a képregények: több, mint 80%-a kész
3. betöltőképek: kész
4. írott szövegek: Methos-ék elküldték ami megvan, átnéztem, a képregények szövegére átdolgoztam, helyesírás-javítás stb.
5. Bugreport: kész
6. Indító felület: kész + módosítva a kép benne
Ami nincs kész:
---------------
- A Játékon belüli "Previously on Max Payne" *.bik video (mert az, azaz, nem képregény, holott úgy jelenik meg)
- A többi szöveg, sacc per kábé olyan 30%-nyi.
- A menük tooltippjei.
Hamarosan jelentkezem még. Max PAyne 2 Hun-híreinket hallották (olvasták), reklám következik...
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
#8202
emmeg m'a fasz??? -
#8201
hol kell az automatikus frissités beállítani Win. Milleneumnál,hogy a veblap ne az elmentettet állást
adja ki,hanem a legfrissebbet.
Tudom,hogy nem ez a téma ezen az oldalon! -
#8200
Legacy of Kain - Defiance játék magyarosítását keresem.
Ha a menűje magyar lenne az is sokat segítene.
Ahogy láttam a fájlokat, elég nagyok nem tudom hol lehet a szöveges részei. -
#8198
Szasztok a
Silent Storm
játékhoz van vagy lessz hunítás ??? -
indy32 #8197 Bocs helyesbítek http://www.jatekok.hu/ itt volt a magyarítás,de most állítolag tönkrement a háttértároló
-
indy32 #8196 IMYke !
Igazad van nem ott hanem a jójáték.hu-n volt.Le is töltöttem anno végig is nyomtam.Annyi bug volt benne hogy ha benéztem a börtönbe akkor kifagyott.Egyébbként gmiki fórumán találtam rá. -
mocza #8195 Vissza az egész!
Bocsesz, most akadtam rá én is a magyarításra.
Elnézést láma voltam, nem néztem körül.
Azért Üdv mocza -
mocza #8194 Hi Mindenkinek!
Indy Emperors Tomb magyarítás érdekel vkit, mert ha igen akkor szívesen nekiállok.
Most jáccom a gaméval és egész jó.
Tudom nem mai csirke, de a PoP Sand of Time után vmi hasonlót kerestem.
Írjatok, ha érdekel a dolog.
Mocza -
Chappy #8193 van az ijet-hez szinkronos magyarítás? -
#8192
indy32: Te erre gondolsz, de itt nincs semmiféle Heroes 4 magyarítás - csak a Heroes 3: Restoration of Erathia és a Heroes 3: Shadows of Death teljes magyarítása illetve, a magyar multiplayer addon a Heroes 4-hez.
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
indy32 #8191 IMYke!
A heroes 4-hez készült magyarítás ,vagy csak "kiműtötték" a magyar verzióból de én is letöltöttem.Ha jól emlékszem a a magyar heroes honlapon volt .A linket megkeresem és leírom. -
greco #8190 Ez a Hitman 2 fordítás működik is vkinek?Én próbáltam de nekem nem ment... -
#8189
MIMAMCSKA: 
Munyez: Remélem, az oldalamon lévő lista alapján is rájöttél ---> a Hitman 2 fordítása itt van, míg a Heroes 4 magyarul jelent meg, ezért nincs hozzá külön magyarítás, sőt, ki sem vehető belőle.
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
#8188
Nézd meg IMYke oldalán!!!!! -
#8186
ALCATELGOD üzenet a MOHAA:B topic-ban. -
indy32 #8185 IMYke!
Ksz az info-t.Az igazság az hogy nem vonzanak a leg-leg-leg újabb csodajátékok.A magyar nyelvű és (magyarított)Játékokat keresem amiből hála neked és még néhány remek srácnak egyre több van.A listában volt egy pár és ezek miatt kérdeztem.Mivel gyüjtöm a magyarnyelvűeket nekem is van egy pár és úgy gondoltam kölcsönösen tudnánk egymás hasznára lenni.(persze illedelmesen:
)Mégegyszer ksz és Boldog Új Évet mindenkinek!!
-
#8183
Nem létezik hozzá. Sajnálom.
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
#8181
Komolyan mondom teljesen értetlenül állok a dolog előtt. 
Mi van most az én jelszós liszenszemmel?
Azt előre kijelentem: nem járulok hozzá, hogy az én általam elkészített dokumentumokat más felhasználja a telepítőjében!
HJ: köszi az infót, ezt nem is tudtam - húúú, imádom a sync.hu-t!
indy32: amit az oldalamon találtál, ha úgy veszik, egy privát FTP-szerver használóinak listája, mellyel az egymás közti megosztást kívánták egyszerűbbé tenni.
Én segítettem nekik azzal, hogy gyorsan összedobtam nekik az anyagot.
A szerverről, a feltételekről itt kérdezősködj, természetesen, illedelmesen. Mint mondtam: nem annyira publikus a dolog, miközben mégis az... de mindegy, hosszú.
A szervert csak úgy használhatjuk, ha betartunk minden szabályt.
A szerver "üzemeltetője" MIMACSKA. A többit rá bízom.
Kéretik nem bombázni e-mailekkel szegényt, van elég gondja amúgyis.
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
#8180
Bocs, hogy beleszólók, de szerintem csak hülyéskedik! -
#8179
...de gyanítom, hogy magyarítás nélkül is jól el lehet lenni vele... -
HJ #8178 Még valamit hozzátennék a #8174-hez:
.:i2k:. lapja pl. nem megjeleníthető, ha a te lapodon egy frame-be kellene betöltődnie. A sync.hu ezt ügyesen megoldotta:) -
#8177
NBA2004-et nem tudom... -
#8176
GORKY ZERO itthon magyar szinkronnal jelent meg, BREAKTHROUGH, CALL of DUTY, COMMANDOS3 készül, C&C GENERALS majdnem teljes letölthető a GAMEHUNTER TEAM oldaláról. -
indy32 #8175 Szia i2k.:!
Lehet hogy én is olyat kérdezek ami a fórum végigolvasásával megoldhatnék.De borzasztó a netem.Egy-egy oldal letöltése néha 5-10 perc.A honlapodon láttam egy Rpg listát ami egy topichoz tartozik.Mi ez pontosan ?Valahonnan letölthető?A választ ksz előre is:)
-
HJ #8174 Hmmm... nem mondanám, hogy túlzottan örülök neki!
El is mondom mi a bajom ezzel:
Ha előre szólsz, hogy fel szeretnéd használni azokat a linkjeimet amiket *** idő alatt szedtem össze - azt mondom: OK csináld, de vazze így, hogy utólag szólsz - na ez már nem tetszik annyira...
Na mindegy: használd!
Még valami:
ha belinkelsz egy weblapot, akkor azt úgy csináld, hogy új ablakban nyíljon meg! target="_blank"
Ellenkező esetben ugyanabba frame-be töltődik be a lap, ahonnan meghívtad - így elég hülyén néz ki a "fáradságos munkával":))) összerakott design... -
Volo #8173 Siasztok a következő játékokhoz nagyon kéne honosítás légyszives segítsetek:NBA 2004, COMMANDOS 3, C&C GENERALS, CALL of DUTY, BREAKTHRUGHT ,GORKY ZERO
-
#8172
Alcatelgod: Konkrétan ez alatt mit értesz: "És épp most akarom bejelenteni, hogy használni kívánom az i2k jelszós liszenszt oké???"
Esküszöm nem esik le, hogy mire gondolsz.
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
greco #8171 Szerintem is törölni kellene.Amúgy is tök sz*r.
-
HJ #8169 Megnéztem a http://tar.hu/hepihapi oldalt.
Ekkora pofátlanságot....!!!!!!
1 az 1-ben belinkelni GMiki lapját.
Úgy tűnik feleleges lenne a tökfejnek e-mailt irni, mert odaírta, hogy nem foglalkozik vele. Ha valóban nem reagál a mailra, akkor keményebb eszközök kellenének...
Nem tudom GMiki olvassa-e ezt a fórumot, de én csak azt tudnám javasolni neki, hogy vegye fel a kapcsolatot a tar.hu adminjával és kérje a fenti lap törlését.
Általában a tar-ról ilyenkor pillantok alatt ledúrják a "lopós" lapot.
Ugyanis nincs feltüntetve sehol, hogy GMiki lapja van belinkelve oda - ez csak az állapotsorból derülhet ki ill. a betöltődő tartalomból!
-
HJ #8168 Köszi mindenkinek a jókívánságokat! :)
Aranyosak vagytok! -
#8167
Na jó csak vicccccc volt.
: Boldog névnapot YarYar-on és HJ-n kívül a többi Jánosnak is.
-
#8166

Névnapjuk alkalámból én is köszöntöm kedves János nevű látogatóinkat, s természetesen az előbb egybekeléssel "vádolt" úriembereket is...
Hol is volt az esküvő?
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
#8165
"Sok boldogságot YarYar és HJ"
Mér, egybekelnek?...


-
#8164
Az ötlet úgy magában nem lenne rossz, csak sajna épp a magyarítás - a textúrák - miatt ekkora a fordítás. Tehát, ha azokat kihagyom, akkor lényegében nem osztok meg semmit veletek...
Persze, elenyésző módon szöveg is van, melyet implantálni lehet a Játékba, bár nem könnyen - egy egyszerű, játszani kívánó felhasználó számára (Lásd a Star Trek Voyager: ELite Force 2 esetét).
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------