58407
Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#10852
Nem mondtam, h baj, hogy majdnem ugyanaz. Csak kicsit fura viszontlátni az általam fogalmazott szöveget. :))Jó nem teljesen ugyanaz végülis, de azért igencsak látszik.
HJ: A szolgáltatónak simán írtam, szépen megkértem őket, hogy mivel ellopták a munkánkat, töröljék az oldalról a fájlt. -
atr0p0sz #10851 megtörtént, ugyanis mint ahogyan azt már mondtam, nem copyzok be többet egyetlen képet sem.
azt hogy te mit veszel ki a szavaimból, az már a te dolgod -
#10850
Nem kifigurázást, hanem egy kis megértést kértem.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
----------------------------------------- -
atr0p0sz #10849 igenis mástááááh :)
csak az a baj, hogy nem tudok oldalt csinálni mástááááh :)
Több képet nem copyzok be mástááááh :P -
#10848
Csinálj egy oldalt, oda tedd fel a képeket - szépek, érdekesek - , de légyszi, képeket ne kopizz be ilyen sűrűn...
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
----------------------------------------- -
atr0p0sz #10847 Megteszek mindent, hogy minnél hamarabb játszhassátok magyar nyelven, de ugye a jó munkához idő kell.
Összecsaphatnám az egészet, de akkor tuti, hogy a fejemhez vágnák 10-ből 8-an. Addig is egy újabb ízelítő...
-
atr0p0sz #10846 Már korábbi hozzászólásomban írtam, hogy még ebben a hónapban készen lesz a Disciples 2 fordítása.
Százalékot nem tudok neked mondani, még körülbelülre sem. -
drkard #10845 Mikor lesz letölthető a Disciples 2 magyarosítása? Hány százaléknál tartasz kb.? -
HJ #10844 Chappy!
Talán nem ezen a fórumon kéne a magánéletedet publikálni!
Arra ott van a saját fórumod:)))
Sz'al abba kéne hagyni az off-topic-ot (ha tudod ez mit jelent?) -
Chappy #10843 nem, arra, hogy szól az ofő -
#10842
Üdv IMYke!
A lapodon azt írod hogy van az enemy-territory magyarosítás....és hol? ...mert én nem találtam..:(
....ha megoldható akkor ide egy link hogy honnan szedhetem le vagy dobd már át mail-en...:
[email protected]
előre is köszönöm.... -
#10841
...persze, mert elveszted az eszméletedet, és már csak arra ébredsz, hogy az orvosiban fekszel...
-
Chappy #10840 Aludni szoktam -
#10839
Chappy gyerek hihetetlen értelmes, ha kiszabadul a gumiszobából abból már baj van... hogy mentek volna inkább moziba a szüleid -
#10838
Hehe, te biztos olyan ájulós kiscsóka lehetsz, az ünnepségeken... -
Chappy #10837 holnap márc 15-i ünnepség lesz! -
#10836
Inkább tanuljál akkor, mert holnap bekapsz egy-két 1-est, azt' lesz otthon nemulass! -
Chappy #10835 Akkor küldjön nekem valaki valamilyen magyarítandó levelet, mert így uncsizni fogok! -
#10834
Mondom, hogy magyizgassál addig. Azzal is játsszál, ne csak a géppel... -
Chappy #10833 Jó, de én jáccok vele, majd csak reklámotzni fogom. Pont akkor lesz kész, ha átvittem. TUDOM! -
#10832
Nyugi má'! Lazíts apu gépénél addig valami más Játékkal.
Ha kész lesz, úgy is tudni fogsz róla...
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
----------------------------------------- -
#10831
Hú, most biztos felturbózza magát mindenki... -
Chappy #10830 Akkor csináljátok, de gyorsan, mert kéne! -
#10829
Mer'!
Matyizgassá' inkább! -
Chappy #10828 mét? -
#10827
Majd megcsinálják mások.
Tudtommal már el is kezdte egy csapat.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
----------------------------------------- -
#10826
Sehogy.

ASUS KV8-Deluxe --- AMD Athlon64 3200+ (2000MHz) --- TerraTec Mystify H2O 2010 --- Corsair TWINX1024-4000PRO (2*512MB DDR 500MHz) --- Sapphire Ultimate Radeon 9800XT (256MB 412/730) --- (2* 36,7GB) Western Digital WD Raptor (10000/8MB) --- (8*250GB) Western Digital WD Caviar SE (7200/8MB) --- (2db) 3ware RDC-400-SATA RAID Drive Cage --- TerraTec Phase 88 --- Klipsch ProMedia 5.1 --- Logitech Cordless Desktop iTouch --- Logitech MouseMan Dual Optical --- Linksys EG1064 --- Plextor PlexWriter Premium --- Pioneer DVR-107D --- 24" Samsung SyncMaster 240T --- 24" Sony GDM-W900 CRT --- Supermicro SC 942S-600 -
Chappy #10825 bROKEN SWORD 3 MAGYART HOGY CSINÁLAK? -
HJ #10824 Szerintem nincs szó plágiumról a telepítõ szövegekben.
Van hasonlóság, de ez nem annyira vészes.
De lehet hogy tévedek...
-
atr0p0sz #10823 Methos: Nem teljesen értem, de talán ha jól vettem ki a szövegedből, akkor csak a telepítő szöveg "hasonló" "ugyanaz"?
Csak mert, ha magyarításotokat nem lopják, csak a telepítő szövegét, tartalmi lényegét, akkor nem tudom mi a problémád velük.
Jól megírt telepítő szöveg a tiétek, minden lényeges dolog benne van, aminek jogilag is benne kell lennie.
Viszont ha a fordításotokat is lenyúlják, mint Hunnenkoenig-nek múltkoriban, akkor az már patkányság.
Nos? -
#10822
Dog's Life - PS2 Walktrough
Ha angolul nem jó - a továbbiakban nem segíthetek!
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
----------------------------------------- -
HJ #10821 Nem hiszem, hogy az ilyen infóknak itt a helye!
Valaki elolvassa és azt mondja magában: nyugodtan lophatoh mert a szolgáltató úgyse vergõdik vele.
Egyébként sok függ a szolgáltatónak irt levél tartalmától:
ha korrekten és indulat nélkül megirod mi a helyzet általában lépni szoktak - persze legyen meg a lenyúlos taggal folytatott levelezés is. Fontos: ha már az elsõ felszólitásod a lenyúlos tagnak hmmm... nem szalonképes stilusú, akkor a tárhely szolgáltató nem fog komolyan venni és nagy ívben tojik a kérésedre. Fontos: ne követelj - inkább segitséget kérj tõlük...
Az ember gyerek fórumát meg szét lehet flamelni ha muszály... -
#10820
A Far Cry Demo Hun készítői, erősen GH-s beütésű telepítő szöveget alkottak. :)) Úgy látszik ők is használják a honosításainkat... :))
Licenc (Far Cry Demo Hun):
A honosítás teljesen ingyenes.
A fájlok módosítása és a módosított fájlok terjesztése
az engedélyünk nélkül tilos.
A magyarosítást nem teheted fel weblapra és semilyen
CD/DVD mellékletre az engedélyünk nélkül!
A magyarítás kereskedelmi forgalomba nem hozható.
A honosítást készítette: Zsolti ([email protected])
=======================================================
További fordításaink megtelálhatók a
http://www.hungames.atw.hu címen.
Licenc (GameHunter):
A honosítás a GameHunter TEAM tulajdona. A fájlok módosítása és a módosított fájlok terjesztése a GameHunter TEAM engedélye nélkül tilos. A honosítást Methos, BigBuda GustyX, Jip, yanee és Hykao készítette, illetve a "memorystick" fájl JBZ munkája, amit a Magyarítások Portál oldalon található, JBZ által készített Splinter Cell magyarításból egy az egyben, módosítás nélkül vettük át. A magyarítás terjesztése interneten csak LINK formájában történhet. További fordításaink megtalálhatóak a http://www.gamehunter.hu címen.
Readme (Far Cry Demo Hun):
=======================================================
UBI SOFT - Far Cry Demo HUN v1.0
=======================================================
1. Információk
2. Telepítés
3. Készítők
4. Elérhetőségek
=======================================================
1. Informácíók
=======================================================
A honosítás feltelepítése után a Demoban megjelenő szövegek
100%-a magyarul lesz olvasható. Ha bármi problémát észlelsz
a fordítással kapcsolatban, helyesírás és egyéb hibákat akkor
írj a [email protected] címre.
=======================================================
2. Telepítés
=======================================================
A "Far Cry Demo hun" könyvtárból az összes fájlt másold
az alábbi helyre:
C:\Program files\Far Cry Demo\FCData\Localized\English.pak\
Languages\*ide :)
-------------------------------------------------------
FONTOS: a "English.pak" fájlt "Total Commander"-rel tudod
megnyitni, és bemásolni a fájlokat.
=======================================================
3. Készítők
=======================================================
Zsolti ----> ([email protected])
Fordító: Zsolti
Teszter: Zsolti
Telepítő: Zsolti
Copyright © Hun Games TEAM 2004.01.31.
=======================================================
4. Elérhetőség
=======================================================
E-mail : [email protected]
Web : http://hungames.atw.hu
Readme (GameHunter):
Splinter Cell + Mission Pack Hun
=======================================================
1, Információk
2, Telepítés
3, Készítők
4, Elérhetőség
1, Információk
=======================================================
A honosítás feltelepítése után a játékban megjelenő
szövegek 100%-a magyarul lesz olvasható. A "memorystick"
fájl JBZ munkája, amit a Magyarítások Portál oldalon
(http://magyaritasok.jatekok.hu) található, JBZ által
készített Splinter Cell magyarításból egy az egyben,
módosítás nélkül vettük át. A honosítás Hykao-nak
köszönhetően immáron tartalmazza a Mission Pack honosítását
is! Ha esetleg bármi problémát észlelnél a fordítással
kapcsolatban, akkor írj e-mailt a [email protected] címre.
Az észrevételeket ide várjuk: [email protected]
2, Telepítés
=======================================================
Nincs más dolgod, mint a honosítást a játék főkönyvtárába
telepíteni. Ha esetleg ezután a játék mégsem lenne magyar,
akkor írj nekünk a fent említett e-mail címre.
3, Készítők
=======================================================
Projektvezető:
Methos ([email protected])
Fordítók:
Hykao ([email protected])
BigBuda
GustyX
yanee
JBZ
Mission Pack fordítása:
Hykao ([email protected])
Telepítő:
Methos ([email protected])
Copyright © 2002-2004 GameHunter TEAM
4, Elérhetőség
=======================================================
Web: http://www.gamehunter.hu
Fórum: http://forum.gamehunter.hu
E-mailek:
[email protected]
[email protected] -
#10819
Ja és az UltraWeb és a Tár.hu us ívesen khm az egészre...
Nem válaszolnak a levélre, pedig már kettőt is írtam. -
#10818
Nem ismer valaki egy jó hackert? Mert elegem van az ember.uw.hu-ból... :DD -
#10817
DOG'S LIFE végigjátszás kellene! (PS2) -
#10816
Csak már nem járunk nagyon egy helyen :((
Ja egi!! Én csináltam őket
[büszke] -
#10815
Szia! Én is téged, bár én tudom, hogy megjöttél... jók az itókás képek 
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
----------------------------------------- -
#10814
Csak beugrottam köszönni mert már rég láttalak... -
#10813
szia Imy!!!!!!