58407
Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • IMYke2.0.0.0
    #16658
    StarForce 3...

    -----------------------------------------
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004®
    -----------------------------------------
  • cikasz
    #16657
    na igen de a starforce-ot tudtommal nemtudták még rendesen feltörni idáig...
  • NiGhTM4R3
    #16656
    GH Team:
    "A támogatással arra szeretnénk gyűjteni, hogy levédhessük a GameHunter nevet, és így többé már ne csak egy név legyünk, hanem legyen is mögötte vmi."

    Miféle támogatásra számítotok? Pénz? Ha igen akkor a pénzből miféle "jogaitok" lenne, vagyis pl összejön 10 rongy azzal mit kezdenétek h "ne csak név legyetek" ?
  • mike369
    #16655
    IMYke!
    Ment(ek) privi(k)!
  • RaveAir
    #16654
    Elvileg Imyke új honlapjáról: http://jatekhonositas.atw.hu/
  • Rusy
    #16653
    where is it-es listát honnan lehet letölteni, nem találtam, vagy tévedek és nem lehet?
  • ibrik
    #16652
    Alcohol 120%-al tudsz olyat csinálni, de egy-két dologgal tisztában kell lenned:
    - Először is hiába van programod (mint pl. az Alcohol 120%) az imázskészítéshez, ha az olvasód nem képes kezelni/olvasni a bitmintákat - nem beszélve az ilyen imázs kiírására sem mindegyik író képes.
    - Vannak olyan másolásvédelmi eljárások (mint pl. a Starforce3), amelyeknél nem elég egy imázst létrehozni. Ahhoz hogy működjön is a dolog, kell hozzá programozási (cracker) tudás.
    - DVD-s játékokról ISO készítése során oda kell figyelni a méretre is, mivel sok DVD-s játék jóval meghaladja a FAT-partíciók 4 GB-os fájlméret határát - tehát az ilyen ISO-kat csak NTFS-fájlrendszerű, nagy méretű partíciókra tudod menteni.

    Ha jobban meg akarsz ismerkedni a témával (és természetesen tudsz angolul), akkor itt van némi "tudásbázis":
    Backup Protected CDs
    CD Protections
  • NiGhTM4R3
    #16651
    Értem, de sztem rossz helyen próbálkozol, legalábbis én nemtom a választ dvd-játékokkal nem foglalkozok.
  • RaveAir
    #16650
    Látom, hogy mire jó, és tökéletes is! Csak még mellette lehetne az a kérésem, hogy továbbra is segítesz a Portálos listát is karbantartani?
  • RaveAir
    #16649
    Ha a hibák és problémákat jelentik, akkor könnyen orvosolható. Ráadásul ezt a listát nem csak egy ember, hanem az összes admin módosíthatja. Valamint olyan előnye lenne (hogyha tökéletesen működne!), hogy elvisz a készítő(k) honlapjára.
  • atibacsi1977
    #16648
    Kérdeztem már mindenütt,de sehol sem kaptam választ, ezért probálozok mostmár a játékos fórumon is, hátha megszán vki, és segit!
  • NiGhTM4R3
    #16647
    Ez h a fenébe jön ide?
  • atibacsi1977
    #16646
    Hi! Clonedvd-vel szeretnék másolásvédettséggel ellátott dvd verzios játékot cd-képbe konvertálni, de nemtudom hogyan! Csak dvdfilmeket lehet?
  • NiGhTM4R3
    #16645
    NfS6 magyarításod mellé tettél patchet is ?:)
  • ibrik
    #16644
    Úgy látom, kezd megint behalni az ATW szervere...
  • cikasz
    #16643
    a saját oldalad cimét sem tudod?? :)))
    http://jatekhonositas.atw.hu/
  • IMYke2.0.0.0
    #16642
    Hát én ezért csináltam a saját WhereIsIt-es verziómat!
    Abban ugyanis könnyedén javítható egy-egy link hibája stb.
    Hogy érthető legyen, mire is gondoltam, jatekhonositasok.atw.hu -ra ugorjatok el és klikkeljetek a LINKEK-re!


    -----------------------------------------
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004®
    -----------------------------------------
  • HJ
    #16641
    A Magyarítás Portálon található lista itt-ott félrevezetõ:
    Pl: Unreal 2 - státusza alapján nincs fordítása, de mellette ott vannak a fordítók nevei: Chris + i2k+ HJ. Ráadásul az ott található URL a pc guru weblapjára mutat, ahonnan nem lehet letölteni.
    Na ja...a többiek beleegyezésével kezdettõl fogva tõlem lehet letölteni.
    Az Airfix Dogfighter magyarításon nincs is listában...
    Az AvsP2-bõl csak a nagyon kezdeti állapotú van a listában, a mod nincs
    Az NFS:HP2-nél az URL nem mõködik, ráadásul Õri Tamás barátom verziója nincs is feltüntetve, csak valami Szilágy nevû emberé, aki hmmm... hogy is mondjam... nagyon merített a mi (Õ.T. és én) munkáinkból.
    Na mindegy... semmi sem tökéletes
  • ibrik
    #16640
    Szerintem meg pont nem kéne itt reklámozni az ilyeneket.
  • mike369
    #16639
    én már vitáztam vele egy sort.
    nagy nehezen kirakta a neveket a problémás magyarításokhaz...
  • GH Nyúl
    #16638
    Én inkább Sediqwe barátunkra hívnám fel mindenkinek a figyelmét.
    http://forum.supergamez.hu/forum.php3?azonosito=magyaritas
    Remélem írtok páran neki ide... :D szépeket
  • IMYke2.0.0.0
    #16637
    ... és emellett a listámon a saját játékaim vannak. Tehát közel 500 játékom van, mert azért olyat is felvettem a listába, amit meg szeretnék szerezni s tudom, hogy van-e ill. nincs-e magyarítása.

    -----------------------------------------
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004®
    -----------------------------------------
  • ibrik
    #16636
    imyke listáján a létező magyarítások vannak, míg a Magyarítások Portál listáján azok a játékok is fent vannak, amelyek magyarosítása készülőfélben van, vagy eleve magyarul jöttek ki és azok is ott vannak, amelyekhez egyáltalán nincs és nem is készül magyarosítás.
  • Styrex
    #16635
    A meglévő John Deere magyarítás megnézhető (letölthető) valahol?
  • Ranloth
    #16634
    Én akkor sem értem. A Portál Magyarítások Listáján 1195 játék szerepel, ez körülbelül duplája a WhereIsIt-es változatod 597 játékának. Nem lenne hasznosabb inkább a Portálét pofozgatni?
  • jojo
    #16633
    Ha sok egyszerre a letöltő, szok az olyat tenni.
    Na de nem akarok okoskodni.
  • IMYke2.0.0.0
    #16632
    Nem egyedül csináltam! ibriknek segítettem, s valóban - ha nem lesz több hiba vele - akkor bármikor felmehet akár az én oldalamra, akár a Magyarítások Portálra, hogy mindenki magáévá tehesse.

    Amúgy a TOCA Race Driver 2 HUN is megvan, csak rá kell bírnom, hogy ne más nyelvekkel, hanem az angollal működjön megfelelően - hiszen akkor a filmek, rádióhangok nyelvezete is angol lehetne.

    -----------------------------------------
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004®
    -----------------------------------------
  • ibrik
    #16631
    A WWII: Sniper magyarosításunk nemsokára várható
  • fhsasa
    #16630
    nemtom érdekel-e valakit, de:

    FIFA 2005 Magyarosítás v0.1.1b by FIFA HUNGARY
  • RaveAir
    #16629
    Tudom, hogy neked köszönhetjük. Csak azt akartam írni, hogy szerinted azt nem egyszerűbb kezelni, és rendben tartani. Több ember tud frissíteni, és olyan is elkerülheti a figyelmedet, ami másét nem.
    Nyugodtan csináld ezt a whereisit-es listát is, csak arra kérlek, hogy azért továbbra is segíts be a Portálon, és ha valamit esetleg nem raktunk volna bele a listába, vagy valamilyen adat nem tükrözné a valós képet, akkor azt javítsad.
  • Szabyka
    #16628
    i2k : WWII Sniper magyarosításod mikor lesz letölthető ?
    Köszi!
  • IMYke2.0.0.0
    #16627
    Azt a listát is nekem köszönhetitek. Vagy elfelejtetted?
    Ezt a listát pedig abból készítettem, kipofoztam, rendszereztem, és így átláthatóbbnak, kereshetőbbnek érzem.
    Ám, nem muszáj megosztanom senkivel - belső használatra is tökéletes.

    -----------------------------------------
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004®
    -----------------------------------------
  • RaveAir
    #16626
    Csak azt nem értem, hogy erre mi szükség van. Elvileg a Magyarítások Portálról elérhető, hogy milyen játéknak mi a státusza, és nem kell külön letölteni. És ha már ott vagy, akkor nagyon keresgélni sem kell. Vagy esetleg tévednék?
  • IMYke2.0.0.0
    #16625
    Ott van a képen, 597 játékról tartalmaz infót, de íme néhány kép:







    A katalógus használatához feltelepített WhereIsIt szükséges.
    Ezáltal könnyedén böngészhető, nem kell állandóan neten keresgélni.
    A katalógus mérete pedig olyan kicsi, hogy gyakorlatilag el is hanyagolható - jelenleg 89 kb.
    Természetesen - nekem az! - a katalógus teljesen védett, azaz csak olvasható, nem szerkeszthető, hiszen célja a tájékoztatás.

    -----------------------------------------
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004®
    -----------------------------------------
  • cikasz
    #16624
    na ja :)

    Kult?
    És esetleg Leisure Suit Larry(TM) - Magna Cum Laude??
  • NiGhTM4R3
    #16623
    Miért törölné az ATW?
  • NiGhTM4R3
    #16622
    Melyiket teszed fel? (GTA3GTA3GTA3:))
  • jojo
    #16621
    Remélem nem töröl az ATW.
    Persze a másik oldalad is jó , kár hogy azt nem viszed tovább.
    Továbbra is sok sikert, és óvakodj a szoftverbetyároktól.Ezt nekik!!!
  • RaveAir
    #16620
    Meg szabad kérdezni, hogy a "magyaritás katalógusod" mit tartalmaz?
  • IMYke2.0.0.0
    #16619
    A MÁSODIK HONLAPOM EZENNEL MEGKEZDI MŰKÖDÉSÉT!

    Jelenleg még csak a szöveges dolgok vannak fenn, de sietve felteszem a magyarításokat is, a héten megy az első.

    -----------------------------------------
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004®
    -----------------------------------------