Old game hívek
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
Most épp a Neverwinter Nights-al nyomulok (persze magyarosítva) és tetszik. Ellenben (fene a következetlenségemet) a Warcraft 3-at angolul játszottam végig, igaz annak jóval követhetõbb a menete.
A pisztácia elfogyott, csokoládé nem is volt.
Csak annyit mondok, hogy amíg mindenki warez-gamekkel mászkál az utcákon, addig nem lesz semmilyen magyarítás, sehol. Nem éri meg. És egyet értek a gyártókkal ebben a szempontban, hogy a nics kereslet, akkor minek fizessen a fordítónak? Ezen kéne változtatni. Én személy szerint akkor sem fogok kiadni 10 000 Ft-t egy játékért, ha magyar lesz. Ezzel nem a fordítókat akarom megsérteni, csak tudom értelmesebb dolgokra is költeni pénzem. Mindenki maga választja meg a dolgait. Elnézést az OFF-ért, de azt hiszem, hogy ennyit megérdemelt a téma!
Amugy lassan elkeszul a BG2 magyaritasa, addig jatszal az Icewind Dale-vel, mert annak mar kesz van a hunositasa. 😛
Dez: Inkompatibilitas definicioja jatekoknal: amikor fut,de csak pl. 1 fps-sel,vagy össze-vissza akadozva,irányíthatatlanul 2. K8-nál alapból mindig 200MHz az FSB. Csak tuning által lesz magasabb.
Nem értek egyet azzal, hogy angolul KELL játszanom a legtöbb gamet, csak mert nem fordítják le. Így ment a kukába a Baldur's Gate, mert hiába nagyszerû játék, ha egy szót sem értek belõle.
Ha meg nyelvet akarok tanulni, nehogy már az angol legyen az egyetlen alternatíva, merthogy a pénz is angolul beszél...
A pisztácia elfogyott, csokoládé nem is volt.
●újreg®● ●Nem tetszik valami elvtárs? :C●
"A jó szándék is: gazdagság, az önzetlenség: szép S a tisztességet díjazzák: egy mosoly a tiéd!"
Azt hiszem azzal sem vagyok egyedül, hogy nekem még sokat segítettek is a játékok a nyelvtudás (fõleg szókincs) gyarapításában...
DB
A ti kung-futok nem erős!
- asse tudom hogy álljak neki
- mindig olyanokat szúrok ki amelyekben rohadt sok szöveg van
- úgyse lenne rá idõ, márpedig ha vminek nekiállnék egyedül csinálnám...
pl longest journeynél, utoljára discworld noir-nál jutott eszembe.
No good deed goes unpunished, outlander. - Azura
No good deed goes unpunished, outlander. - Azura
pm ment.
No good deed goes unpunished, outlander. - Azura
azért folytatom a vadászatot...
No good deed goes unpunished, outlander. - Azura
Ha olyan minõségûek, mint a filmek feliratai, akkor inkább legyen angol. Hihetetlen illúzióromboló tud lenni akár egyetlen félrefordított mondat is.
Egyébként a számítógép inkább csak angolul kommunikáljon velem. 😊
Ezt mondjuk bárkinek tudom ajánlani... Én az angoltudásom 95%-át a számítõgépes játékokból szedtem össze.
Steam: Zero_hu Live!: Zero HUN
Steam: Zero_hu Live!: Zero HUN
Blade Runner fenn található a french oldalon, csak francia nyelven.
“Yesterday is over. Tomorrow is yet to come. Today is yet unknown. Let's go!”
azért kéne, remek kaland.
No good deed goes unpunished, outlander. - Azura
Azt gyorsan pótolni, az a legjobb, az 1-el meg nem is igazán játszottam, talán csak a demójával. Nagyon jó történet, nagyon jó zene, csak egy kicsit sok mászkálás, és egy végigjátszás kell hozzá, nekem anélkül nem ment volna. Ja és írtó hosszú<#vigyor3>#vigyor3>
Erőt, egészséget elvtársak...ugye?
\"First escape you own faults before you free yourself to critize others.\"
A 2. részét most húzom... az is kimaradt anno...
Steam: Zero_hu Live!: Zero HUN
Steam: Zero_hu Live!: Zero HUN
●újreg®● ●Nem tetszik valami elvtárs? :C●
sbob: Valami bajod van a dúm3-al? Vigyázzá, mert kemény vagyok, mint a 3napos állva hagyott tejbegríz. ;-D
Amúgy még ki sem próbáltam a 3. részt. :-))
Ki korán tejfel, fenékig aranyér [FlyFF]
“Yesterday is over. Tomorrow is yet to come. Today is yet unknown. Let's go!”
szóval amolyan erõkiegyenlítés céljából szívesen csatlakozom melléd a doom3 fanok ellen... <#eplus2>#eplus2>
a Grim Fandango viszont zseniális!
Mindenkinek ajánlom a Psychonauts címû játékot Tim Shaffer-tõl!
●újreg®● ●Nem tetszik valami elvtárs? :C●
“Yesterday is over. Tomorrow is yet to come. Today is yet unknown. Let's go!”
“Yesterday is over. Tomorrow is yet to come. Today is yet unknown. Let's go!”
●újreg®● ●Nem tetszik valami elvtárs? :C●
Szerintem nem trágya a honlap, aki figyeli is egy csöppet a francia abandonware honlapokat, az rájöhetett, hogy bizony ha sikerül nekik beszerválni a francia versiont, akkor azt rakják fel, és nem az angolt. PL. Larry7 ugye. Ez szerintem tök természetes, még akkor is ha szerinted idegesítõ. És ez létezik más nemzeteknél is.
Szóval ha nem teccik pereld be õket felfokozott nacionalizmusukért...
szóval vársz a következõ verzióra, vagy összraksz egy retro gépet...
●újreg®● ●Nem tetszik valami elvtárs? :C●
\"First escape you own faults before you free yourself to critize others.\"