Számos nyelv fennmaradását fenyegeti a digitális világ
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
Ez valojaban semilyen formaban nem liberalizmus. Koze sincs hozza.
A liberalizmuson alapulo demokracia csupan hamis utopia ugy, mint a kommunizmus.
A komcsi eszmek mogott is mindig tomegmanipulaciok es zsarnoksag volt.
https://www.youtube.com/shorts/zECTF2H8Jp8
A
ezzel szemben a magyar is eredetileg keleti nyelv, aztán itt meg sokan teljesen könnyedén állnak át az angolra.
A
Mellesleg a liberalizmusnak a kezdetektõl fogva (minimum) két egymással szembenálló ága volt; amit te preferálsz, azt Burke-féle megközelítésnek nevezik, és ma valóban ez az irányzat a kevésbé népszerû. Amúgy az is általános jelenség (bár csak populista körökben, de az ugye nálunk nem éppen hiánycikk), hogy a liberalizmus racionalista ágát támogatókon számon kérik más irányzatok elveinek nem teljesítését.
"Mellesleg, ha jobban megnezed, a liberalizmus es a kommunizmus egy torol fakad annak ellenere, hogy Marx zsido szarmazasu (ál)antiszemita volt."
2 fajta liberalizmus van az egyik a valódi:
- A "Virágozzék száz virág a réten.", "Nem értek vele egyet, de az életemet is odaadnám, hogy elmondhassa a véleményét." típusú valódi liberális, akiknek a globalizáció ezen hatásai ellen a kúlturális sokszínûség jegyében tíltakozniuk kellene. De ilyen emberrel ritkán találkozol, fõleg olyannal akik ezt komolyan is gondolják, helyettük
- a vélemény és gondolat terrort alkalmazó, a lokális többséget bûntudatban, szégyenben tartani akaró, nagyszájú, egóista szubkúltúra a másik. Velük lehet minden hol találkozni.
https://www.youtube.com/shorts/zECTF2H8Jp8
https://www.youtube.com/shorts/zECTF2H8Jp8
https://www.youtube.com/shorts/zECTF2H8Jp8
https://www.youtube.com/shorts/zECTF2H8Jp8
Ez is egyfajta evolútció. Ahhogy a Földön az emberek túllépnak majd a kicsinyes korlátaikon (értsd: ez az én országom és mindenki más menjen az anyjába), szükségszerüen ki fog alakúlni egy közös nyelv ami egyetlen mostanira sem fog igazából hasonlítani max. nyomokban. Természetesen ez hosszú idõ, de a globalizáció ezt fogja eredményezni. Az eszperantó meg egy mesterségesen létrehozott izé, aminnek nincs létjogosúltsága.
Megjegyzem: a magyar nyelv is hatalmas változáson ment keresztûl az el múlt 1100 évben. Gondoljatok bele pl. a Halotti beszédbe.... Vagy az elsõ írásos emlékre amit találtak.
Egyébként ha jól tudom akkor a legenda szerint 1x már volt egy globális nyelv, csak az öreg szakálas összekuszálta a dolgokat, azon a biznyos építkezésen...
Értem én, hogy sokan ragaszkodnak ehhez, de a világ nem errefelé halad.
Starcraft + Diablo III - esemve
Az eszperantóról tudtam eddig is, de annyira mélyrehatóan nem ismerem, hogy tudjam mennyivel jobb mint mondjuk az angol. Annyit viszont halottam, hogy elég sok kritika érte és nem véletlen kezdtek késõbb csinálni más mesterséges nyelveket is.
Ha csak abba belegondol az ember hogy mennyi temérdekék ideje és pénze megy el egy idegen nyelv megtanulására, és akkor az még sokszor nem is elég vagy csak ideig óráig hasznos mert arrébb megy 300 km-ret (európában) és máris másik nyelvet kéne tudnia...
Hát most köpted szembe az angol nyelvészeket, szerintük ugyanis az a spanyol.
Mellesleg az egész felmérés értelmetlen: mert abból indulnak, ki ezek a felmérések, hogy a nyelv tanulója valami nyugat indo-germán anyanyelvvel rendelkezik.
Starcraft + Diablo III - esemve
Igaz, viszont ez egy "pöttyet" régebbi mint Shakespeare.
Hülyékkel vitázni olyan, mint egy galambbal sakkozni. Ledönti a bábukat, rászarik a táblára, aztán boldogan ugrál, hogy ? nyert. http://www.vinylnirvana.hu
Én inkább azt mondom, hogy legyünk magyarok ÉS világpolgárok is. Ez az egyetlen helyes út.
LZ forever
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
A cikkel meg nem értek egyet, a számítógép nyelve az angol, a fészbúk is addig volt használható amíg csak angolul lehetett regisztrálni, kiszûrve ezzel mûveletlen honfitársaimat.
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Am. a távoli jövõben úgyis a kínai lesz a világnyelv, ne aggódjatok.<#banplz>#banplz>
Értem én, csak leszarom. :) Nem kell válaszolnod, igazam van.
Egy olyan mesterséges nyelv kéne, ami funkcionálisan van felépítve úgy, hogy a lehetõ legkönnyebb legyen megtanulni, de még elég pontosan lehessen használni és jó is legyen a hangzása.
Az is marad amíg élek!
Akinek nem tetszik az pedig....
Na itt mennyit tud az angol és mennyit a magyar...
AMD 975 X4/4015 GHz, 90 GB Kingstone SSD Radeon PowerColor HD6950 2 GB, 8 GB DDR3/1600 MHz BF3: [H]WhiteR
Az nem úgy volt...
Ahogy így rágugliztam (jujj, ez sem magyar szó!), nagyságrendileg ugyanannyi szó van mindkét nyelvvben.
www.adamexdesign.hu
A globalizacio nem csak a magyar vagy egyeb kis nemzetek nyelveit, szokasait, kulturajat rombolja, hanem a nagyoket is.
Az, hogy a kapitalista piac, szelekcios analogiajara eme globuszon a kulturelemekbol a legjobbak maradnak meg, hiu abrand. A tomeges butulas, a kulturalis szempontbol folyamatos igenytelenedes es igy a kulturalis hanyatlas, sajnos evidens.
https://www.youtube.com/shorts/zECTF2H8Jp8
Ne-nee, még ne sértõdj meg, elõbb nézz utána, hány nem magyar hülye nagy ember mondott a magyar nyelvrõl a maga megfogalmazásában ugyanilyen hülyeséget. 😊 Tudod, ilyen kis senkik, mint Grimm, meg J.B. Shaw, Teller.
Gugliztam: Nicholas Lezard kritikája Szerb Antal "Utas és Holdvilág"-ról a The Guardien-ben 2004. ERTL ISTVÁN fordítása)
"A magyarok tulajdonképpen nem is földi lények, hanem egy szuper-intelligens földönkívüli-faj, amelynek sikerült egybeolvadnia az emberiséggel, s csak mûveik zsenialitása és nyelvük teljes érthetetlensége árulja el õket."
Jakob Grimm meseíró (XIX. század), aki egyben az elsõ német tudományos
nyelvtan megalkotója is volt, mondta: "a magyar nyelv logikus és tökéletes felépítése felülmúl minden más nyelvet".
N. Erbersberg bécsi tudós (XIX. század):
"Olyan a magyar nyelv szerkezete, mintha nyelvészek gyülekezete alkotta volna, hogy meglegyen benne minden szabályosság, tömörség, összhang és világosság."
George Bernard Shaw drámaíró (az amerikai CBC-nek adott interjújában sokkal bõvebben kifejtve) mondta:
"Bátran kijelenthetem, hogy miután évekig tanulmányoztam a magyar nyelvet, meggyõzõdésemmé vált: ha a magyar lett volna az anyanyelvem, az életmûvem sokkal értékesebb lehetett volna. Egyszerûen azért, mert ezen a különös, õsi erõtõl duzzadó nyelven sokszorta pontosabban lehet leírni a parányi különbségeket, az érzelmek titkos rezdüléseit."
Grover S. Krantz amerikai kutató:
"A magyar nyelv õsisége Magyarországon /.../ meglepõ: úgy találom, hogy átmeneti kõkori nyelv, megelõzte az újkõkor kezdetét /.../ az összes helyben maradó nyelv közül a magyar a legrégebbi."
Berglund svéd orvos és mûfordító:
"Ma már, hogy van fogalmam a nyelv struktúrájáról, az a véleményem: a magyar nyelv az emberi logika csúcsterméke." (Magyar Nemzet 2003. XII. 2. 5. o.)
Teller Ede atomfizikus halála elõtt pár évvel ezt mondta Pakson:
"...Új jeles felfedezésem, miszerint egy nyelv van, s az a magyar."
(Mai Nap, Budapest, 1991. 9.)
Ismét egy baromság.
Az angolban sokkal több szótõ van.
A magyar nyelv legnagyobb erénye, hogy szinte kötetlen a szórend, és mivel az emberek nyelvi alapon gondolkodnak, hatékonyabban lehet elmélkedni a nyelvünkön. Tehát nem kell elõre felépíteni a mondatot a kötött szórend miatt, hanem menet közben is képesek vagyunk azon alakítani.
Az óangol már komolyabb, de az Shakespeare elõtti. De ez azért van, mert az eredeti óangol keveredett a franciával (pl. az összes tion-ra végzõdõ szó francia eredetû az angolban) és a norvéggal, majd ezt a katyvaszt leegyszerûsítették. Tehát a kevert angol-francia-norvég nyelvbõl, amit kezdetben hol így, hol úgy beszéltek, attól függõen, hogy ki volt francia, angol vagy norvég származású, kezdett egy közössé olvadni, miközben egyszerûsödött.
Csakhogy Shakespeare idejáben ez már évszázadok óta lejátszódott.
Így az a helyes megállapítás, hogy egy angol nem értené az óangolt, helytelenül sok embernél odáig fajult, hogy Shakespeare nyelvével keverik az óangolt, ezért kijelentik, hogy az angol nem értené Shakespeart.
Ez tipikusan az, amikor nulla ismeretekkel nagyokat mondanak az emberek, mert hallották valakitõl, aki más valakitõl hallotta.
Szóval maradjunk annyiban, hogy helytálló volt, hogy azt írtam:
Ez marhaság.
"Good frend for Iesvs sake forbeare,
To digg the dvst encloased heare.
Bleste be ye man yt spares thes stones,
And cvrst be he yt moves my bones"
Hülyékkel vitázni olyan, mint egy galambbal sakkozni. Ledönti a bábukat, rászarik a táblára, aztán boldogan ugrál, hogy ? nyert. http://www.vinylnirvana.hu
Ez marhaság.
A Winchester az magyar szakzsargon, külföldön nem értenék.
Az oka, hogy az elsõ nagy tételben beérkezõ merevlemez (ami mellékesen a HDD tükörfordítása) típusazonosítója megegyezett a híres vadnyugati puska típusszámával, így nálunk a mérnökök viccesen winchesternek kezdték el nevezni, de ezt egy német vagy francia ember nem tudná értelmezni, ha azt mondanád nekik, hogy vettem a gépbe egy winchestert, mert azt hinné, hogy egy puska szerû gamecontrollerrõl beszélsz neki.
A dél-amerikai spanyol is annyira eltér az egyes államokban, hogy mondjuk a pokrócra külön szavuk van, amit a másik országban nem értenek, és visszakérdeznek, hogy az mi, és amikor körül írod, hogy amit magadra terítesz fekve, hogy ne fázz, akkor elkönyvelik, hogy ja na, akkor miért nem azt mondtad, hogy pokróc.
Nagy igazság: "A diploma a lényeg, nem a tudás" Aki darabolva tölt fel torrentet az egy hülye köcsög :)
Megint kezdik a nyelvek elnyomását, mint ahogy már többször is akarták a történelemben.
Sok embernek átprogramozták az agyát.
Nekem jobban tetszik a lokomotív helyett a mozdony, a komputer helyett a számítógép, a winchester helyett a merevlemez, a video helyett a képmagnó, stb.
Jó lenne a többi új eszközre is szellemes magyart találni.
Ez részben jó, ezért veszünk olcsó kínai terméket, vagy megyünk be ha éhesek vagyunk nyugodt szívvel a mcdonaldsba egyiptomban is a csótányos helyek helyett, de nyilván hátrányos hatásai is vannak.