Megvan az új Batman-film magyar címe

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

#15
A begin-nek nem csak szenvedõ szemléletû jelentése van (kezdõdik), hanem cselekvõ is (elkezd). Vagyis a Batman Begins helyes fordítása: Batman elkezdi, vagy ilyesmi.

#14
A "Die Hard" is azt jelenti szó szerint, hogy "Halj meg nehezen!".
#13
Iszonyat😊 Megint egy hír, megint egy halom okoskodás. Srácok/lányok, annyira fel tudjátok vidítani a napomat néha, hogy az már szinte túlzás...csak így tovább. Imádom ezt a nemzetet, ha nem lenne, tényleg ki kéne találni.
Jah, hogy "böfögjek" valamit én is; elég nagy hype van már most a film körül, javarészt az elõzõ résznek köszönhetõen. Már látom elõre, mennyi zugolódó/fikázódó lesz a film megtekintése után, akik vissza fogják sírni Ledger-t, meg így meg-úgy jobb film volt, mint "ezabénesratyiság, há'nemisakkoramintaképregényben". Én magam pedig nem várok semmit a filmtõl (Nolan? kit érdekel) ahogy tettem az elõzõ résznél is, így remélem ugyanúgy kellemesen fogok csalódni denevér-barátunk legújabb kalandjában. Pedig az õ karakterét valahogy sose tudtam megkedvelni, amióta az eszemet tudom.
Fresh Duke
#12
Ennek "cikket" írni?
Amúgy, viki, miért erõlteted ennyire ezt a "Denevérember" dolgot? Hívd "Batman"-nek nyugodtan, nem haragszik meg érte...

Amúgy, a kommentelõknek is gratulálok. A címmel semmi baj, az eddigiek is jók voltak.

A heavy cost. I pay it gladly.

#11
Az teljesen más eset, itt ugyanazt jelenti angolul is a cím, mint magyarul. Kezdõdik a Batman. Hülye cím, lehet, de beszédes.
#10
Csak tudod, nem mindig jó tükörfordítani. Van úgy, hogy ilyen esetben a magyar változat teljesen illogikusan hangzik. Most képzeld el, mi lett volna, ha a Die Hard azt a címet kapja, hogy "Halj meg nehezen!".
#9
Gazdaságos cím.

#8
Ugyanúgy tükörfordítás, mint A sötét lovag. Lehetett volna Denevérember kezdõdik, de végülis mindegy.
#7
Én ezt úgy írtam, mint példát hülye címfordításra.
#6
Például. Vagy A sötét lovag.
#5
Kicsit furcsa a cím, de majd úgyis megszokom...

A setét lovag - Fölemölködés
#4
Batman kezdõdik.
#3
Végre? Mesélj mi fáj ennyire? Az Amerika kapitány címe? Vagy jövõ hétrõl a Zöld Lámpásé? Vagy elõzõ hétrõl a Verdák 2, a Förtelmes fõnökök? Nem trafálták el a Rossz tanár címét? Szörnyû a Hupikék törpikéké? (Az mondjuk szörnyû, de már korábban is ez volt, így adott.) A Cowboyok és ûrlények lett gáz? Vagy az új Harry Potteré?
#2
végre egy normális magyar cím .. ráébredtek volna hogy nem kell annyira "kreatívnak" lenni a címekkel ?
Chocho
#1
Egész jó cím, rosszabbra számítottam.

Gaming is believing.