Eredeti játékaink klub

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

#13308
Mint már írtam ez szimpla lustaság! Én már nem egy filmet megnéztem (igaz, ha lemaradnék akkor angolul is érteném), de sose volt problémám, hogy gyors volt a szöveg, sõt én a Star Trek Enterprise sorozat nézése közben jöttem rá (elsõ 2 évad magyar szinkronnal, 3-4. évad már eredeti nyelven, angol felirattal), hogy sokkal jobb eredeti nyelven nézni a filmeket!

arty: Így van! Megszokás kérdése!

Oscar Wilde: Az egyszer? gyönyörök a bonyolult ember utolsó menedéke. Eredeti Bölcs: Légy rossz, a jókkal úgyis mindig csak kibaxnak.

#13307
<#eljen> Hány, de hány olyan ismerõsöm van, aki azt mondta, ha feliratos filmre hívtam õket, hogy ja feliratos, akkor azt õ nem nézi, mert nem tudja olvasni is, meg nézni is! Erre én csak azt mondom, hogy lusta disznó!!!!

Abszólut igazad van egyébként, sajnos! És ez a nyomtatott olvasnivalóra (könyv) is igaz sajnos!

Oscar Wilde: Az egyszer? gyönyörök a bonyolult ember utolsó menedéke. Eredeti Bölcs: Légy rossz, a jókkal úgyis mindig csak kibaxnak.

#13306
Ne bomolj! Biztos kiadják!

Oscar Wilde: Az egyszer? gyönyörök a bonyolult ember utolsó menedéke. Eredeti Bölcs: Légy rossz, a jókkal úgyis mindig csak kibaxnak.

arty
#13305
én is munkából hazavergõdve nézem felirattal a filmeket, megszokás kérdése. a vhs korszakban én is mindent szinkronnal néztem, de a dvdvel megadatott a lehetõség a minõségre + szinész eredeti orgánumára + nyelvtanulásra - éltem vele.

Forza.

Gurren
#13304
azért õket is meg lehet érteni. nem biztos, hogy mindenkinek van kedve este a munkából hazavergõdve még feliratot is olvasni. az idõsebbeknek meg pláne nem kényelmes. viszont az a rendszer tetszik ami a diginél van, hogy át lehet váltani eredeti nyelvre + feliratra.

Totti5
#13303
Naja évente ha 1-2 filmet mernek lenyomni felirattal a hazai csatornákon azt is hajnalban hogy nehogy meglássa az átlagpógár mert kiakad. Kiváncsi lennék hogy ha fõmûsoridõbe betennének felirattal valamit milyen népfelkelés lenne...

Xbox ONE + PS4 PRO + WiiU + NES Classic + Fanatec FM CSR / PC WIN 10

arty
#13302
nem csak azon mulik, ez hozzáállás kérdése is. az emberek nem hajlandóak olvasni, szinkronfetisizmus van.

Forza.

tototto
#13301
na ezen átsiklottam, de akkor válaszolok most 😄
szóval mások a szokások amerikában pl meg az a divat hogy megveszik a jogokat és újraforgatják a filmeket pl taxi, kör, átok, tetovált lány
de hogy jön ez most ide, MOról beszéltem
és igenis tartom ha lenne felirat játékokhoz többet adnának el, annyival mindenképpen amennyibe kerül egy ember fordítói munkája

#13300
ez az összes északi országra igaz,ott mondjuk más az oktatás szinvonala....
tototto
#13299
steamen több napos akció áradat, elsõ nap már aktiv, komoly giftpakkok is vannak 😊 katt
10 HL2 20euro, meglehet venni egész rokonságnak 😄

Tinman
#13298
Ha nem adják ki PC-re, felgyújtom magam a parlament elõtt.

Ha-ha, tudom még benzint is hoztok kis rohattak'!

Ne keverd össze a személyiségemet a viselkedésemmel. A személyiségem én vagyok. A viselkedésem meg attól függ, hogy te ki vagy.

Tinman
#13297
GS cikk?
Zó szerint se jó?

= csak szar lehet :-D

Ne keverd össze a személyiségemet a viselkedésemmel. A személyiségem én vagyok. A viselkedésem meg attól függ, hogy te ki vagy.

davidka003
#13296
The Whispered World teszt

Csak azért raktam be, mert pont ezt vette meg múltkor Tinman 2k-ért. 😊

Xbox 360 SLIM 250 GB, Dell U2312, Dark Souls PtD edition NG++ 925/1000G &#9745; Final Fantasy XIII &#9745; Lost Odyssey &#9745;

Totti5
#13295
360ra fogyott el a legtöbb, pécére magasan a legkevesebb, vagyis a 360 verzió most a kedvezményezett, aztán majd késõbb ki lehet adni másra is.

Xbox ONE + PS4 PRO + WiiU + NES Classic + Fanatec FM CSR / PC WIN 10

IMYke2.0.0.0
#13294
Apa... kezdõdik!!!


Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#13293
Így van!

Oscar Wilde: Az egyszer? gyönyörök a bonyolult ember utolsó menedéke. Eredeti Bölcs: Légy rossz, a jókkal úgyis mindig csak kibaxnak.

#13292
Nincs vita, mivel azt írod, amit én is 😊
#13291
Igen utánaolvasgattam és az alaphoz járó DLC-ket is belevették!

1 hónappal késõbb meg már 1 millió letöltött DLC-rõl beszélnek, amiben az ingyenesek is benne vannak!

DE az alapból 3,2 milliót adtak el 2010 februárjáig, szerintem azóta meg még többet (fõleg Ultimate Edition is megdobhatta az eladásokat).

Lényeg a lényeg: jól fogyott a Dragon az biztos (piaci tendenciákhoz képest meg fõleg)!

Oscar Wilde: Az egyszer? gyönyörök a bonyolult ember utolsó menedéke. Eredeti Bölcs: Légy rossz, a jókkal úgyis mindig csak kibaxnak.

arty
#13290
... oroszra honosítva 😞

Forza.

lolSL
#13289
ráállhatnának az orosz importra negyed áron az angolhoz képest

arty
#13288
nem csak a magánimportra gondolok, boltok is ûzik az ipart

Forza.

#13287
5-6 ezres eladás itthon már jónak számít!
#13286
az angol import szerintem nagyon keveset tesz ki az összeladásból
Tinman
#13285
Ja-ja rohadt DLC-k, meg XBLA! Szemetet! Rohattak! <#bohoc>

Ne keverd össze a személyiségemet a viselkedésemmel. A személyiségem én vagyok. A viselkedésem meg attól függ, hogy te ki vagy.

Tinman
#13284
Tegnapi vételeim... a dobozuk kicsit gyûrött, a füzetet lehugyozta a kutya, az OST-n Fásy Zsülike énekel:

1.


2.


3.

Ne keverd össze a személyiségemet a viselkedésemmel. A személyiségem én vagyok. A viselkedésem meg attól függ, hogy te ki vagy.

#13283
GameStar <#vomit>

Others, such as the paid DLC for November's Dragon Age Origins, generated a million downloads in its first week, according to an EA spokesperson.

Forrás

Ez alapján indult ez ki, de nekem erõs kétségeim vannak, valamiért az az érzésem (értsd: a nyakamat tenném rá, miután bevettem rá a mérget), hogy a játékokhoz ingyen járó (amúgy fizetõs) DLC-ket is beleszámolták.

Érdekes módon viszont egy hét után csak egymilliós bevételrõl számoltak be, márpedig fentebb is arra az idõszakra céloznak. Ügyes szemfényvesztés ez, játék a szavakkal, tényekkel. De ez kinek újdonság?
#13282
Egymillió (db) eladott DLC

Itt eladott darabszámról beszélnek nem összegrõl!

Demo téma meg a warez révén jött fel, de az általad leírtak alapján éppen árthat is, ez természetesen így van.

Oscar Wilde: Az egyszer? gyönyörök a bonyolult ember utolsó menedéke. Eredeti Bölcs: Légy rossz, a jókkal úgyis mindig csak kibaxnak.

arty
#13281
detto 😄

sose derült ki, hogy mind max 30 perc játékidõt tudnak nyujtani egy progémernek... uuristen és még én sírtam a 4 órás MOH miatt !! 😄

Forza.

#13280
Érdekes, hogy épp a filmet hoztad fel! Svédeknél például nem ismerik azt, hogy szinkron! Ott minden film eredeti nyelvén megy, legfeljebb svédül raknak be alá feliratot. Legalábbis az angol nyelvû filmek mind angol nyelven láthatóak (voltam kint egy hétig, mindig amikor bekapcsoltam a tévét és végiglapoztam a filmek angol nyelven mentek, de a kintiek is mondták, hogy ott nem szinkronizálnak)

Oscar Wilde: Az egyszer? gyönyörök a bonyolult ember utolsó menedéke. Eredeti Bölcs: Légy rossz, a jókkal úgyis mindig csak kibaxnak.

#13279
De lehet, hogy a 15-öt is lealkudhatjuk 10-re 😄

A legtöbb shoot'em upban amúgy egyszerûen elakadtam a második-harmadik pályán, így nem tudom, hogy milyen hosszúak voltak, de van egy tippem, miért kellett benehezedniük... Persze akkoriban még ügyetlenebb voltam.
#13278
Én nem éppen így játszottam vele, mindenkit elkaptam, és a lövészárkoknál vártam a megfelelõ idõzítésre. De tényleg úgyis maximum volt a 20 perc, inkább 15 perc volt, a harmadik kapunál, a legvégén pedig mindig elvéreztem. Viszont haver egyszer megcsinálta, így láthattam a végét.
arty
#13277
nem egy kereskedelmi forgalomban is kapható lövölde készült vele, fõleg a c64 végstádiumának idején jött ujra divatba 😞 többbé kevésbé persze mindenki belenyult, hogy mégse legyen minden egykaptafa, de kb játszhatatlanul szinvonalatlan volt mind

amugy a commandot én is imádtam és sose sikerült végigjátszanom - ahogyan a "folytatást" sem, amit xbla-ra vettem meg:

nemhogy 20, de 3 perc alatt vége:


ebben sincs csekkpoint, save, akármi - a 3P coop se segít:

Forza.

#13276
Mi a Shoot'em Up Makert használtuk, és bõszen szótáraztunk, hogy mi is az a sprite 😊

És az volt a vicc, hogy egy délután alatt össze lehetett hozni egy-két kereskedelmi forgalomban kapható ócskábbhoz hasonló színvonalút, vagy akár jobbat. Hosszra is.
#13275

Sosem az er?, mindig a szellem gy?z.

arty
#13274
konkrétan még ÉN(!) is csináltam shoot'em upot!!!! 😄DD

(c64, shoot em up construction kit + némi saját assembly "hack")

Forza.

koschwarz
#13273
szerintem a feliratnál meg is lehet állni...nem kell a szinkronizálás. egyébként is csak a költségeket növeli.

ráadásul manapság olyan mértékû a folyamatos, akár több hónapig tartó javítás a friss játékokhoz, hogy örülhetünk, ha egy szimpla a feliratos honosított verzióval nem lesz baj, nem hogy még magyarosított hangfájlokkal...nem beszélve a dlc-krõl, amit csak nagyon jó esetben honosítanak az alapjátékhoz.

ha már eredeti játék: én egy ideje azt csinálom, hogy megvárom, míg a várt játék "kifut", megjelenik hozzá az összes dlc, majd megveszem goty vagy más hasonló, "mindent bele" kiadásban (már ha van ilyen). így volt pl. a fallout3-mal, witcherrel. egyszerûen nincs kedvem szarakodni a dlc letöltésekkel, vagy külön dvd-ken megvenni horror áron, szenvedni a magyarosított verzió peccselésével, meg igazság szerint ha én végigviszek a játékot, akkor egy késõbb érkezõd dlc miatt valahogy már nem tudok annyira nekikezdeni, szeretem, ha a játék elkezdésekor minden ott van már a gépen.

\"...gyönyörű, fiatalos, matrózos...\"

tototto
#13272
pontos számokat nem tudok de biztos sokaknak, fõleg a fiatalabb korosztályból, nem azt mondom milliós eladásokra lennének képesek de ha a gyilkos cápa lecsap 8 meg hasonlókat szinkronizálják, egy nyamvadt feliratot azért rárakhattak volna
a gta4 esetében ismeretségi körömben is többen voltak akik csak azért nem vették meg megjelenésekor a játékot mert nem értették volna a sztorit, igy inkább steamen vették meg most pár euróért amikor kijött a magyarítás, jahogy az már nem kerül bele a magyar eladási statisztikába az már más kérdés, ugyanugy nem kerül bele mint aki pl a zavviról rendeli, de hidd el ha lenne magyarul sokan inkább azt vennék meg, de ha ugyanugy angol, sõt még drágább is kicsivel akkor miértne rendelné meg az ember külföldrõl
lehet naiv a felvetés de lehet még pénzt se kérnének fordítók csak egy példányt a játékból mondjuk, ha most ingyen is megcsinálják eltudnám képzelni 😊

#13271
Nem neked címeztem. Neked legfeljebb azt címzem, hogy az 5 milliós UK eredménye a CoD-nak barokkos túlzás.

Ez a valós (45. hét):

Xbox 360: 1 100 000 56%
PS3: 840 000 41%
PC+Wii+NDS: 60 000 2%

Viszont az elsõ nap 5,6 millió ment el belõle US+UK szinten.
#13270
pláne, hogy a magyar vásárlások szvsz jelentõs szelete angol import 😊

Ne vegyél rá mérget! 😉 Korábban arról volt szó, hogy átlagban 50%-kal nyomja meg az eladásokat a lokalizáció.

Valószínûleg az sem véletlen, hogy Imykével és más hobbifordítókkal csináltatnak a játékokhoz honosítást, nyilván költséghatékonyabb úgy.
#13269
ezt mondtam én is,a demó abszólut nem számottevõ.remélem nem nekem címezted a naivságot,én látom,hogy azok a dolgok amik nyugaton mûködnek azok itthon nem.
#13268
Ti nem játszottatok annak idején? Tény, hogy sokkal több, független, kreatív fejlesztõ és kiadó volt. Az Activision is így kezdte, fúj mammutkiadó jelszóval, megunva az Atari zsarnokoskodását. A kisebb és más összetételû közönség, valamint az alacsonyabb fejlesztési költségek miatt többet kísérletezni, és egyáltalán akkoriban kellett feltalálni a mai mûfajok alapjait.

Szóval szép idõk voltak, de rengeteg volt a szemét, ontották shoot'em upokat zsákszámra, voltak köztük jobbak is (bár én azt sem nagyon értem, hogy a 20 perc alatt lezavarható Commandóra miért tekintnek klasszikusként), de véletlenül sem voltak többségben. És akkor azt még nem is említettem, hogy milyen sírva röhögõs platformerekkel találkoztam a C64-en, természetesen a jobbak, a Creatures 1-2 és a Giana Sisters mellett.
arty
#13267
(EU és Ázsia kap lemezest)

tototto: és mennyivel kelt volna el több az emlitett cimekbõl, ha van felirat? mennyien döntöttek ugy, hogy felirat nélkül nekik ezek nem kellenek? szvsz minimális a számuk, kiadót alkalmazottastul, irodástul nem tartanának fent, az fix

pláne, hogy a magyar vásárlások szvsz jelentõs szelete angol import 😊

Forza.

#13266
Bocs, de tényleg annyi laikus szemmel is naiv felvetést összeírtok a jogos megjegyzések mellett, hogy az hihetetlen, most nincs is idõm reagálni rájuk.

Annyit fûznék hozzá a tényekbõl kedvéért, hogy a Dragon Age DLC-k esetében egymillió darabról volt szó, hanem 1 millió dollárt hozó eladásokról. Nem mindegy. Persze jött még ki pár DLC, de piszkos anyagiakról nem szóltak azóta.

A Crysis eladásait tekintve pedig nem lehetnek vérmesek a remények, a nagy pénz a jó áron eladott játékokban van, és egyébként is frontloaded a játékpiac. Vannak stílusok, frencsájzok, melyek hosszú távon is tudnak érvényesülni, lassan csurgatva az eladásokat, de a Crysis és az PS-ek nem a legjobb példák erre.

Különben szerintem 2007-ben a Crysishoz jött egy szórakoztató demó (legalábbis többet annál nem lehetett várni), a CoD 4-hez egy ócska (értsd: engem eltántorított, a rajongók pedig mind azzal gyõzködtek, hogy igen a demó gyenge, próbáljam ki a warezt stb.), mégsem vetette vissza az utóbbi a játékot.
tototto
#13265
se SC2 se GTA4 se COD7hez nem volt magyar felirat
és szerintem jóval nagyobb bevételt hozott mindegyik mint akármelyik turkálós dvd
szerintem ha egy játékhoz csinálnak feliratot azt meglehet oldani hogy a konzolos verziókkal is mûködjön

arty
#13264
hányan vesznek meg egy 10k-s pécés játékot itthon? átlag névrõl beszéljünk, ne SC2/COD7 szintrõl.

meg ehez ugye honi kiadó kell, mert a cdgalaxis nem honosittathat játékot... kiadonak alkalmazottai vannak, ami havi sokszáz ezres és vszeg sose jönne vissza

Forza.

arty
#13263
MX vs ATV Reflex kijött pécére, digit distrib only

legalábbis dobozost sehol nem láttam ... ugyhogy bevárom 5 eurós steam akcióban 😞

Forza.

tototto
#13262
ami még fontos lenne szerintem a MO-i játékeladásoknál, hogy minden játékot hozzanak ki minimum! magyar felirattal
ha jól tudom lengyeleknél pl van valami szabály hogy kötelezõ honosítani játékokat (de lehet tévedek, mindenesetre elég sok játékból van lengyel verzió)
persze kicsi a piac, de nem tudom mennyibe fájna legalább szöveges magyarításokat készíteni egy egy játékhoz, sokan tök ingyen dolgoznak lásd magyaritasok.hu, ha kapnának pár tízezer esetleg százezres nagyságrendû összeget, sokan örömmel foglalkoznának vele, és a honosított játékokat szerintem sokkal többen vennék meg itthon mint most hogy angol + magyar kézikönyv, lehet a külföldrõl rendeléseket is befolyásolná
ha minden szar filmet képesek leszinkronizálni! ami sokkal drágább mert ugye studio meg szinkronszínészek, plusz háttérmunka nem értem játékoknál ez miért nem valósulhat meg
nevetséges hogy nevenincs filmeket 200ftért szinkronosan árulnak boltokban, egy 10000 ftos játéknál meg ne térülne meg a felirat...

#13261
mert nem az árakkal
#13260
igen mióta én is 1000 ft-ért vettem,de a teljes áru eladás számít,abból meg nagyon-nagyon kevés van itthon.a lényeg:az új játékok ára lemenne a felére induláskor,akkor sem produkálna óriási eladásokat itthon,mert az árakkal van a baj hanem a számítógépes játékok elismertségével.Majd ha az változik akkor lesznek változások is.
IMYke2.0.0.0
#13259
Így van - írhattam volna csak 200.000-et is, mert kábé ennyien veszünk eredeti szoftvert is.

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.