Melyik filmben mondták?

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

Calver
#671
öööö... Halálsoron?

"The trees move. Do you not see it?"

#670
#667 😄

poppe
#669
ez elég ciki, pláne, hogy ez az egy épkézláb idézhetõ mondat volt a filmben 😄D
na ba32107 tegyé majd

I don\'t need to \"Get a life\". I\'m a gamer, I have lots of lives. zsutyesz fan club™

Calver
#668
nem csak ott <#nyes> most nézem imdb-n:
Lucky You: "You want sympathy? You'll find it between "shit" and "syphilis" in the dictionary."
Major Payne: "You'll get no sympathy from me. You want sympathy, look in the dictionary between shit and syphillis."

<#vigyor1>

"The trees move. Do you not see it?"

#667
"...de szerintem azért tette, hogy ismét embernek érezze magát."

poppe
#666
ez meg lassú 😄D

I don\'t need to \"Get a life\". I\'m a gamer, I have lots of lives. zsutyesz fan club&#8482;

poppe
#665
ez a lucky you c. filmben volt, de mehetünk tovább, nem sok emlékezetes dumát mondtak benne 😊

akkor #662 wanted 😊

és

"apró rózsaszínû tablettát tettem. talán crc volt ráírva"

I don\'t need to \"Get a life\". I\'m a gamer, I have lots of lives. zsutyesz fan club&#8482;

Calver
#664
<#eljen>

ez gyors volt <#nyes>

"The trees move. Do you not see it?"

#663
Wanted?

Calver
#662
na megint egy könnyût:
"Hat héttel ezelõtt átlagos voltam és szánalmas. Olyan, mint te. De most ki vagyok? Számlavezetõ? Gyilkos? Vagy csak egy eszköz, akit úgy átbasztak, hogy megölte a saját apját?"

"The trees move. Do you not see it?"

Calver
#661
Kõagy õrnagy (Major Payne)
mindjárt keresek valamit...

"The trees move. Do you not see it?"

poppe
#660
mármint

"szimpátiára hajtasz? a szótárban a szar és a szopás között megtalálod!"

I don\'t need to \"Get a life\". I\'m a gamer, I have lots of lives. zsutyesz fan club&#8482;

poppe
#659
"szimpátiára hajtasz? a szótárban a szopás és a szopás között megtalálod!"

I don\'t need to \"Get a life\". I\'m a gamer, I have lots of lives. zsutyesz fan club&#8482;

zsutyesz
#658
google kidobta...

Ale Alonso! poppe fan club&#8482;

Calver
#657
heh... Az Utolsó Cserkész. <#nyes>

átadom.

"The trees move. Do you not see it?"

Blacksheep333
#656
Yes man (Igenember)


Na, most egy még könnyebb! Keresztapám szerint, e film nélkül nem élet az élet. 😄

"The sky is blue, water is wet, women have secrets."

Az operációs rendszeren is túl...

Calver
#655
na még egyet ugyanonnan:

- Múlt héten én is megjártam.
- Mikor épp egy hajléktalant vittél haza jó messzire, és aki lemerítette a telefonod, hogy ne tudj segítséget hívni?
- Nem. De feltételezem, hogy veled ez történt.
- Nem. Mibõl gondolod?
- Lemerítette a telefonod?
- Igen. Úgy tûnik a világ legnépszerûbb hajléktalanja volt.

"The trees move. Do you not see it?"

Calver
#654
azaz. <#eljen>

na akkor még egy könnyût:

- Miért nem veszed el ezt a követ, dobod el és töröd be a bank ablakát?
- Nem, köszönöm.
- Kérdezd meg, hogy én akarom-e?
- Be akarod törni a bank ablakát?
- Igen!

"The trees move. Do you not see it?"

Carlos
#653
Amerikai gengszter?

Þór vígi þessi rúnar

#652
B13? Ha igen, passz vissza, ha tudsz még.
zsutyesz
#651
<#eljen>

Ale Alonso! poppe fan club&#8482;

Calver
#650
"Itt születtem. Ebben a rohadt negyedben. 18 voltam, mikor bekerítették. Büntetnek, mintha bûnös lennék. Betartottam a kurva törvényt! És nem a drog miatt nem fejeztem be a sulit. Hanem mert bezárták. Az a hibám, hogy ide születtem."

"The trees move. Do you not see it?"

Calver
#649
nem hiszem el hogy ezt tudom, de... Bridget Jones: Mindjárt megõrülök.
és mindjárt rakok egy idézetet ha már férfiasságomnak adtam ezért egy méretes pofont.

"The trees move. Do you not see it?"

zsutyesz
#648
"Csináltad már sötétben egy vadidegennel? Na jó...talán mégsem vadidegennel."

Ale Alonso! poppe fan club&#8482;

zsutyesz
#647
óóóó

Ale Alonso! poppe fan club&#8482;

Carlos
#646
Télleg! <#vigyor1>
Szerintem tegyél újad, de elõtt ellenõrizd, hogy a gugli kidobja-e a megoldást...

Þór vígi þessi rúnar

Calver
#645
bár google azonnal megmondta, ennek a megfejtését nem vagyok hajlandó beírni <#nyes>

"The trees move. Do you not see it?"

zsutyesz
#644
"Sosem gondolkodtam azon, hogyan szeretnék meghalni, de meghalni valaki helyett, akit szeretek, jó halálnak tûnik."

Ale Alonso! poppe fan club&#8482;

Carlos
#643
Akkor mellélõttem...
T2-t énis jobban szerettem!

Þór vígi þessi rúnar

zsutyesz
#642
pff, a 2-t többször láttam 😊

Ale Alonso! poppe fan club&#8482;

#641
Terminator 1
Tegyetek

Carlos
#640
Továbbra is ismerõs, de nemvágom.
Mintha bruce willis jelent volna meg...de továbbra is homály.

Þór vígi þessi rúnar

#639
Help:

- Jó sétálóidõ van, mi?
- Jó sétálóidõ.
- Holnap lesz nagymosás! Nincs már mit felvenned, mi?

Carlos
#638
Baromi ismerõs...
NAGYON!
De télleg nem ugrik be. Tán valami akciófilmben volt. Mintha egy rendõr kérdezné valakitõl.
Nekem ez ugrott be.

Þór vígi þessi rúnar

#637
Neem 😄
Télleg nem tudja senki?

zsutyesz
#636
Ének az esõben? 😄DDD

Ale Alonso! poppe fan club&#8482;

#635
"Jó sétálóidõ van, mi?"

#634
zsutyesz
#633
<#nemtudom>

Ale Alonso! poppe fan club&#8482;

#632
NA ebbõl help:

- God, I wanna lick your skin off!
- I prefer you didn't.
- But I want to!
- Don't.

Broafka
#631
én azért mondom, úgysincs netem (Forrest Gump) 😊

- éppen d[-_-]b - hogy csinálod ezt a fordított \"b\" bet?t? - ööö, mind1...

poppe
#630
tipped sincs, valld be nyugodtan 😄

I don\'t need to \"Get a life\". I\'m a gamer, I have lots of lives. zsutyesz fan club&#8482;

#629
lol, ki sem mondom a választ, inkább rakok 😄

- Do I look fat in these pants?
- Hell no!
- EXCELLENT!

(bocs de csak angolul láttam)

poppe
#628
teszek egy kurvanehezet 😊

-amerika melyik csücskébõl jöttek?
-alabamából, uram!
-talán ikrek?
-nem, nem vagyunk rokonságban, uram

I don\'t need to \"Get a life\". I\'m a gamer, I have lots of lives. zsutyesz fan club&#8482;

Kojiro
#627
<#eljen>

Kojiro ergo sum.

poppe
#626
csak nem a nagy lebowski? 😄

I don\'t need to \"Get a life\". I\'m a gamer, I have lots of lives. zsutyesz fan club&#8482;

Kojiro
#625
"- Az a szemét Quintana...
- ... A gazember...
- De gurítani, azt tud!
- Na igen, azt tud, a mocskos szemétláda."

Kojiro ergo sum.

Carlos
#624
Terminátor 2
Tegyél újat!

Þór vígi þessi rúnar

Kojiro
#623
ok akkor egy ultrakönnyû:

"- Anya, mi baja Wulfie-nak, miért ugat?
- Wulfie-nak semmi. De mikor érsz haza?
- A nevelõszüleid meghaltak."

Kojiro ergo sum.

Calver
#622
Get Smart-ból volt, gondoltam tekintve h tavaly egyik A-listás, mozikban is eléggé játszott filmje volt, valaki csak tudni fogja.
mind1, rakjatok.

"The trees move. Do you not see it?"