Sorozatok

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

Calver
#6968
röptibe átidõzíted, probléma megoldva. tud ilyet pl ZoomPlayer is, beépített DirectVobSub-bal (alt+s), vagy VLC is, g és h billentyûkkel. válaszd amelyiket akarod, én elõbbit preferálom.

"The trees move. Do you not see it?"

#6967
most a 720p-s Web Dl formátumot szedtem le, és hozzá ugyan olyan feliratot és mégis rossz! am. direkt megnézem a feliratokat elõtte
stargatelost
#6966
Akkor rossz release-hez szeded a sorozatot, semelyik magyar felirat nem csúszott még nálam, csak 720p-ben nézem.

922044:16 SYSTEM FAILURE SYSTEM FAILURE SYSTEM FAILURE \"I think I crashed your plane\"

#6965
újra elkezdtem nézni a 720-s sorozatokat, és észrevettem, hogy még mindig szar hozzá az összes feliart, kissé elcsúszott! de az angol felirat az nagyon jól van idõzítve? Mondjátok már azt, hogy nem mindegyik magyar felirat csúszik 720p-nél! vagy vissza kell mennem a hdriphez? :S
#6964
jó bizony
#6963
Homeland tényleg annyira jó?
lehet be kéne próbálni

Calver
#6962
enyhe Misfits spoiler következik:
Spoiler (katt a megjelenítéshez)
úgy tudtam, basszameg, úgy tudtam!
(következõ rész)

"The trees move. Do you not see it?"

Jim Morrison
#6961
ha jól emlékszem misfits elsõ évada is egy-egy karakterre fókuszált nem? (bár ugye most van új szereplõ meg képességek)

ASUS B550-PLUS, AMD 5600X, 32 GB DDR4, EVGA RTX 3070, SM-OB1, HD 600 + Asus Xonar DX, TonePort UX1 + Alesis Elevate 5, Novation Circuit \o/

passatgt
#6960
Ez a Top Boy nagyon fasza, de kizárólag HD-ban nézzétek, kurvajó a képvilága😊

Calver
#6959
még egy apróság: Misfits 3x02-bõl abban a verzióban, amit TLA nagybácsikám küldött, csúszott a hang egy csöppet kb a felétõl. várjátok meg PROPER vagy WEBDL nagynénit.

"The trees move. Do you not see it?"

Calver
#6958
eheti Misfits, ööö... wow?
úgy nézem mostani évadban mindegyik rész egy-egy külön karakterre fókuszál, és ez elõzõ hetivel ellentétben ez mocskosul ütött. <#bohoc>

Revenge-be közben én is belekezdtem (értsd: két adagban, 24 óra leforgása alatt ledaráltam az eddigi összes részét <#idiota>) és tényleg ütõs.

ó, és múltheti (4x07) Mentalista is valami kibaszottul jó volt. <#eljen>

helyzetjelentés letudva.

"The trees move. Do you not see it?"

Calver
#6957
Homeland-ben játszó színészeket bírom, de nem kicsit Eagleland?
legalábbis a poszterei nagyon ezt sugallják.

ja, és Psych eheti része finoman szólva strandpapuccsal agyonverte a "pörgõ papírt". béke poraira <#gonosz1>

"The trees move. Do you not see it?"

#6956
Én két új sorozatot ajánlanék nézésre, mert szerintem nagyon jók, a Revenge és a Homeland.
Calver
#6955
ja, és a lényeg: kezdett Misfits <#vigyor1>

"The trees move. Do you not see it?"

Calver
#6954
+1, úgy örültem The Mentalist-nak, h végre nem kibaszott halloween...

"The trees move. Do you not see it?"

passatgt
#6953
fú de unon már a halloweenes részeket

#6952
a héten már Ringer se volt?
Calver
#6951
"This hurts me way more than it hurts you." <#idiota>
ezt leszámítva (meg a gyertyát) inkább fárasztó rész volt, de ez a jelenet iszonyatosan odabaszott <#idiota>

"The trees move. Do you not see it?"

#6950
röhögtem amikor a walking dead premierje után abban is megjelent egy szarvas 😊

#6947 királyi tv, mit vársz?
passatgt
#6949
tetszik

#6948
Homeland-et nézi valaki?
sokan dicsérik, lehet, hogy be kellene próbálni
#6947
baszki, ezeket ki találja ki? 😄
passatgt
#6946
Ezt csak most vettem észre, újabb zseniális címfordítás😄DD

The Middle -> A semmi közepén - Családom és egyéb emberfajták

Sati84
#6945
Már csak a Season 3-hoz kellene passzoló felirat. Küldök egy privit...

\"Meet me in Montauk...\" \"Előtted nyitva áll majd minden ajtó, mert ismered önmagad\" (Konfúciusz)

LasDen
#6944
én meg inkább filmeket...sorozatokból rengeteg szar készül...mindig rendõrök, orvosok, ügyvédek....unalmas...sitcomba még van fantázia, de azok se nagyon érdekelnek...e4

"Ha a trendet követed és a trenddel mész, akkor a trend elmúlik és te is elmész..." Az 1000. nyár

#6943
én is alig nézek filmet...egyszerûen nem bírom rávenni magam....
sorozatokat meg ezerrel..😄

grebber
#6942
Unforgettable - Kövezzetek meg de nekem tetszik a sorozat a csaj is jó benne 😄

Azért nem semmi hogy a sorozatok sokkal jobban érdekelnek mint a filmek.
Több éve rohadnak a gépen a filmek és egyre csak gyûlnek lassan az 500-at verdesik ,de én inkább sorozatokat nézek.

Next PC upgrade: 2022

passatgt
#6941
De 7. Másodpercben pont látszik, az is beteg:d

Viszont a lövöldözésrõl nem találok videót. Pedig ott gus nagyot alakít

Calver
#6940
szegény Woody, a 4:3-as képátló áldozatául esett <#gonosz1>
pedig eredetileg 16:9-ben volt a rész

"The trees move. Do you not see it?"

passatgt
#6939


😄DDD

#6938
hát akkor nem tudok segíteni
keress talán dvdrip feliratot
Sati84
#6937
Bocs, az lemaradt.

A release-nek nincs külön neve, arról a Season 1-2-3-ról van szó, amit az i**hunt.com oldalon legtöbben seedelnek. Ezért is lepett meg, hogy nem stimmel a felirat...

\"Meet me in Montauk...\" \"Előtted nyitva áll majd minden ajtó, mert ismered önmagad\" (Konfúciusz)

Calver
#6936
volt már "You Can't Handle This Episode" is... bár a favorit epizód-cím még mindig a "Disco Didn't Die. It Was Murdered!" <#idiota>

amúgy #6926-re: nekem vannak olyan sorozatok, amik kajálósak, és vannak, amik elõtt soha a büdös életben nem ennék, az ott emlegetett okokból <#bohoc>
Mentalista mehet, House is, Community és Castle esetén már rezeg a léc, Psych alatt soha, még folyadékkal is óvatosan <#hawaii> végén lévõ "Psych-out" alatt pl tuti teljes vacsorám a monitoron landolt volna <#idiota>

"The trees move. Do you not see it?"

passatgt
#6935
következõ Psych rész címe:
"This Episode Sucks" 😄ASDS

LasDen
#6934
AVISynth-tel lehet feliratot égetni a videókra...nemtom hogy, nem használom...de ha a TV kezeli a Matroskát meg ASS-t, akkor a softsubos megoldással is lehet próbálkozni. felirat méretet meg bármelyik programban lehet állítani (Aegisub, subtitle workshop stb)

"Ha a trendet követed és a trenddel mész, akkor a trend elmúlik és te is elmész..." Az 1000. nyár

Calver
#6933
ráégetni lehet... valahogy. #6923-ban írta valaki, hogy így szokta csinálni. a mikéntjérõl sajnos tippem sincs, gondolom VirtualDub és valami plugin.

"The trees move. Do you not see it?"

Rash87
#6932
A sorozatokat USB-re szoktam rátenni,s Tv-n lejátszani.

De Tv-n olyan kicsi a felirat, alig olvasható.
Valahogy gépen át lehet állítani az SRT fájlt valami programmal, hogy nagyobb betûtípussal jelenítse majd meg? Vagy netalán beletenni a szövegrészekbe valami sötét hátteret,amivel jobban kijönne a felirat?
Lehet ilyet csinálni?

Glory, Glory Man. United!

#6931
oké köszi😊
hát elvileg az alap az 350 mega az international 700

Calver
#6930
tippre csak: alap pilot közel egy órás volt (reklámok nélkül), de amit pl itt is leadtak, azt megnyírták 42-45 percesre (avagy egy óra, reklámokkal) - gondolom utóbbi az "international". de legegyszerûbb: leszeded mindkettõt, amelyik hosszabb, az a nyerõ <#hawaii>

"The trees move. Do you not see it?"

#6929
köszi,akkor úgy szedem le
még annyi kérdésem lenne h látok egy olyat h s01e01 pilot és s01e01 pilot international...ez mi?

Calver
#6928
szinkronja közepes, a hangok szerintem egész jók, egyetlen baj vele, h nagyon felemásul adja vissza a szereplõk... hanghordozását?
eredeti angolban Shawn pl inkább "suttog", szinkronos verzióban meg majdhogynem ordít. szóval... angolul, felirattal a nyerõ.

"The trees move. Do you not see it?"

#6927
nagyon sokan mondják h nagyon jó a Psych...bepróbálnám...annyi kérdésem lenne h szinkrosnosan érdemes vagy csak is eredeti hanggal?(tudom h szinte mindig az a jobb de lusta vagyok olvasni és ha annyira nem gáz akk elkezdem szinkronosan..😄)

passatgt
#6926
épp ettem amikor gus meglátta a kocsiját, most a monitort takarítom😄DD

#6925
könnyebb lenne, ha leírnád, hogy milyen release-hez kell felirat
LasDen
#6924
am olvastátok, hogy lesz újra arrested development sorozat+film...?? 😄

"Ha a trendet követed és a trenddel mész, akkor a trend elmúlik és te is elmész..." Az 1000. nyár

Sati84
#6923
Sziasztok!

Lie to Me Season 1-hez illetve Arrested Development Season 3-hoz keresek passzoló feliratot. Bizonyos okok miatt tévén néznénk barátnõmmel ráégetett magyar felirattal, de ráégetni csak úgy tudnám, ha stimmelne...

Hosszupuskán és felratok-on már néztem, opensubtitles-en egyáltalán nincs, addic7ed-en szintén nincs olyan, ami stimmelne. Mivel FPS szerint elcsúszik, Jublerrel is próbáltam korrigálni, de az AD-t csak nagyon szenvedve sikerült (legalább fél óra per felirat, nem csinálnám végig, ha nem muszáj), a Lie to Me-t pedig egyszerûen képtelen voltam megcsinálni vele.

Akinek van rendes felirata ezekhez, vagy egyáltalán ha bármilyen másik felirata van ezekhez, mint ami a fentebb felsorolt oldalakon megjelent, az válaszoljon!

THX!

\"Meet me in Montauk...\" \"Előtted nyitva áll majd minden ajtó, mert ismered önmagad\" (Konfúciusz)

#6922
Castle tényleg jó volt megint, és az okádék sárgaságot sem láttam most
Calver
#6921
és Psych... semmit nem vesztett a minõségébõl hat évad alatt, még mindig zseniális részeket szállít. és azért ez komoly teljesítmény, tekintve h 80+ résznél tartanak.
sõt, még Castle is kezd "magához térni", eheti rész már remekül ragaszkodott a megszokott formulához, és nem meglepõ módon igencsak kellemes is lett.

ellenben: nézi valaki rajtam kívül NCIS: Los Angeles-t? mert ha nem, ajánlom... elsõ évad még kicsit gyengécske volt, fõleg elsõ pár rész, de utána, uhh... második évadban behozták (ill. permanensé tették, elõtte csak vendégszereplõ volt 2 részben) Deeks karakterét, és valami elbaszottul jó sorozat lett belõle <#idiota>
konkrétan eheti részen a "Whatever you say, Pancho." mondatnál kishíján leestem a székrõl a röhögéstõl <#idiota>
van az egész sorozatnak egy nem is enyhe B-filmes beütése, de zseniális ahogy egymást szívatják a szereplõk <#gonosz1>

"The trees move. Do you not see it?"

ronihun
#6920
30-án jön a Misfits, van trailer, valamiért úgy érzem Nathan nélkül is nézhetõ lesz. Tegnap megnéztem a The Fades pilotját, nem rossz, tetszik a hangulata, valaki nézi?

...

grebber
#6919
American Horror Story egész jó lesz ez!

Next PC upgrade: 2022