62
  • istvan1993
    #62
    nagyon jo a film
  • winnie
    #61
    a címadást nem fordítük végzik, hanem egyéb kreatívok. nem az értelem és a tükör a lényeg, hanem az eladhatóság inkább
  • bertino
    #60
    az lehet, ettől még a dolognak értelme nem sok van

    mondjuk ez a mai "fordító és szinkronvilágban" egyáltalán nem meglepő :(
  • winnie
    #59
    akkor nem sokáig lennél az állásodban, ha benthagynád a címben. a címnek pr-értéke, a címmel el kell adni a filmet, másra nem szolgál. a filmben nem véletlenül maradt lefordítatlan.
  • bertino
    #58
    sehogyse fordítanám a driftet, mert nem is lehet, épp ezt próbáltam magyarázni :D
  • winnie
    #57
    nem csak a művészfilmek lehetnek jók. vannak igényes autós filmek is. és vannak nagyon gyengén kivitelezettek. nyilván a többség gagyinak tartja ezt a filmet, de még szép, hogy sokaknak bejött. ízlések és.
  • KIP
    #56
    Jobb lett volna a tokiói csúszkálás a kanyarban ?
  • KIP
    #55
    Ha művészfilmre vágysz banánom nagyon rossz helyre jársz moziba, elgondolkoztál már ezen vagy csak úgy osztod az észt a nagyvilágba?:)
  • azirafael
    #54
    Ha japán akkor nálam bónusszal indul... nekem bejött!
  • neevous
    #53
    Mondjuk a felirat az valami katasztrófa.
  • winnie
    #52
    még szerencse, hogy nem szinkronos.
  • otrosinka
    #51
    Én csk azt sajnálom-mjúzik- h, az albumra nem rakták fel a prodigy-t...
    De a hagulata jó...nem megszokott, legalábbis számomra nem, sokat dob a filmen ez is....
  • bevizgyula
    #50
    Az télleg jó zene! Nekem mondjuk a Teriyaki Boyz 2 zenéje tetszett de az naggyon! :)
    Sztem tök illett a filmhez az összes zene! Sztem! :D
  • neevous
    #49
    Szerintem is jó a film. Főleg a zenéje tetszik, ami nagyon hangulatosra sikerült. Külön kiemelném DJ Shadow Six Days című számát (Akkor megy, amikor a főszereplőt megmotozzák, mikor megérkezik Japánba).
  • bevizgyula
    #48
    Hát igen, a magyar szinkron nem sikerült vmi jóra! :D
    Sztem elég jó kis film, de ezt már elmondtam!
    Egyébként Klastrom hozzászólására(39.hsz) az egy dolog hogy nem került egy filléredbe sem! Gondolom akkor vmi k*rva sz*r minőségű kamerás felvételt néztél egy házimozin!:D
    Hidd el, moziban sokkal jobb megnézni és az az 590ft-os mozijegy sem vet a sárba! SZTEM!!!
    És ezért kapsz szuper hangot(mondjuk a magyar szinkron nem vmi jó) és minőségi képet! Ennyi lettem volna!
  • otrosinka
    #47
    jókis japcsi pic***k -----sztem is
  • FecaA
    #46
    szerintem kifejezetten jó, jókis japcsi pic***k és széttuningolt japán verdák RLZ :D Persze a magyar hangja szánalmas "Urald a verdát vagy ő ural téged"
  • Bori74
    #45
  • Kindred Blades
    #44
    De ott legalább volt mit fénymásolni...

    (Kövezhettek, látatlanban mondom)
  • winnie
    #43
    jó, egy dolog, hogy jó a sztorija a tolvajtempónak, de nem nagy dolog egy 30 évvel ezelőtti filmet feldolgozni. csak le kell fénymásolni a forgatókönyvet
  • zoltan4929
    #42
    Szerintem az a baj hogy a mai világba látván a szuper technikákkkal készült filmeket és az agyon dicsért sztárok után kijön egy film amiben nem ezek szerepelnek már, mindenki lehordja. Ez a film szerintem nem is erről szól, ha nem a driftről és az autókról ami köré van téve az csak időkitőltés. Egy jobb musical is ilyen, jó dalok és bugyuta történet.Ha telerakták volna szuper effektekkel és egy v két sztárral már mindjárt jobb minösitést kapott volna.
  • Soundmaker
    #41
    De ez az én szerény véleményem.. nem kell foglalkozni vele..
  • Soundmaker
    #40
    Fostalicska a film... amúgy meg mi az hogy nem kell színészi karakterfejlődés a filmbe.. Ez akkor lett volna jó film ha megvan a karakter fejlődés...

    Nézzétek meg a tolvajtempót, k*rvajó sztori, remek karakterek, és a kellő kocsitörés is megvan... Na az igazi autós film... ezt max az óvodásoknak vetíteném le hogy lássanak sport autót is... gyakorlati haszna nincs a filmnek...
  • klastrom
    #39
    Egyáltalán nem nulla szint ez a múvi, és ezt mondom úgy hogy egy fillérembe se került hogy megnézzem...
  • Tinman #38
    Mit vártál Gregory Peck-et és Marlon Brando-t?
    Ez egy driftelős, autós film... kategóriáján belül teljesen korrekt.
  • Amon Serrano
    #37
    Borzasztó! Még azt mondom, hogy a kocsikért sem érdemes megnézni! Semmi szerethetőt nem találtam benne! Negyedrangú alkotás, csapnivaló színészi játék!
    A szerpentines 4 autós driftelős jelenettől lett hányingerem! Csajszi meséli gyerekkori élményeit, alsósként hogyan jártak fel nézni a nagyokat a hegyre, mindezt csöpögős zene közben miliméterekre hol az utat szegélyező szikláktól, hol a szakadéktól "driftelve" teszi! MINŐSÍTHETETLEN!
    Kellemetlen emlék ez a film, túlságosan topáknak készült...
  • GanXstaZoleeWrk
    #36
    pont annyira jó film mint amennyit el lehet tőle várni, senki ne várjon oscardíjas szineszi jatekot mert a driftről szól a film és az rendben is van benne :) siman alap otthonra ha egy kis repkedést akar látni és hallgatni az ember egy aránylag normalis házimozin.
  • winnie
    #35
    arra célzott, hogy ha aludtak, akkor is benn maradnak
  • steveh
    #34
    Azért annyi köze vot hozzá ,hogy a végén feltünik a kopasz agyondohányzott hangú Vin Disel is vagy a hasonmása :)
  • otrosinka
    #33
    Sztem jó volt. Egy autós mozira ültem be, h kikapcsolódjak+nem világbékét, csak némi izgit lássak....arra jó volt h kikapcsoljon.
    aláírom, h nem oly jó mint elődei...de nézhető volt ...1x
  • bevizgyula
    #32
    Figy sztem ha nem tetszett volna nekik a film akkor nem maradtak volna bent a teremben a végefőcímnél!
    Mert én a Garfield 2-n voltam de annyira sz*r volt hogy a film háromnegyedénél kimentem a moziteremből!! Ennyit erről! NEm hogy még a végefőcímét nézzem meg!
  • nimfas
    #31
    Bentmaradtak a véfefőcímre... és neked azt sugallja hogy jó a film?

    Nekem azt, hogy bealudtak rajta és a lámpagyújtásra sem ébredtek fel :)
  • winnie
    #30
    szerintem valamit elnéztél.

    nem a driftet fordították így, hanem adtak a filmnek egy címet. a címfordítás, ahogy a fordítás is, nem csak robotszerű tükörfordításból áll.

    (mondjuk az érdekelne, hogy te hogy fordítanád a driftet:)
  • Ombika
    #29
    EGyertelmu miert eri megnezni autok nok de inkabb autok! :P
  • bertino
    #28
    Tokiói hajsza....
    hogyapicsaf@szba sikerült a driftet lefordítani hajszának, melyik lökött barom ötlete volt, hogy lehet ennyi esze ???!?!?!?!!?!!?!?!?
  • atothhu
    #27
    Érdekes hasonlat . . . :S
  • bevizgyula
    #26
    SZtem király kis film!
    Akinek nem tetszik az ne nézze!
    Egyébként sztem jobb mint az első 2 része!
    Én premieren néztem a filmet és a végén mindenki bennmaradt a végefőcímet is megnézni!
    Ebből arra következtetek (köetkeztettem) hogy tetszett nekik a film!
  • Tinman #25
    1-2 nem jött be, ez bőven jobb volt... de egy autós témától ne is várjon az ember túl sokat.
    Érdemes megnézni.
  • Alfa Of NS
    #24
    Jo a cikk.
  • winnie
    #23
    "egyik barátom volt kinn Japánban, s állítása szerint nagyoncsak gyenge a felhozatal... "

    akkor rosszfele náézelődött:). ne tudd meg:)