Dr House (TV)

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

#768
Mikor nyomják már a tvben? Vmi szappanoperát csak ki lehetne venni.
ProGabe
#767
na a köv rész sem lesz egyszerû az biztos,de akkor is,megint 3 hét,ez halál

Let me tell you something my friend. Hope is a dangerous thing. Hope can drive a man insane.

ProGabe
#766
na most fejeztem be,nem jutok szavakhoz,a végén az átverõs csavar,ááá,óriási

és most komoly,hogy megint 3 hét szünet!!?!!?!?!??!hát copjanak le

Let me tell you something my friend. Hope is a dangerous thing. Hope can drive a man insane.

#765
eznagggyongyilok😄😄😄😄😄😄😄😄😄😄😄<#idiota><#vigyor>
nyamiag
#764
😄DDd

\"It\'s gonna be legen... wait for it... dary!\"

#763
aha, hát a helyes írás nem erõsségem...

tnm
#762
OFF
"Szóval a luk a kedvenc testrésed?"
ON

#761
Mengéztem az második évad elsõ négy rését, nagyon jó lett.
Jövõ héten megszerzem amardékot is, már nagyon kíváncsi vagyok.

nyamiag
#760
köszi

\"It\'s gonna be legen... wait for it... dary!\"

PiszkosFred
#759
Hetvege korul a magyar, p/sz/v. Az angol csutortok kornyeken a forom-n mar van, bar a harmadik szezon kapcsan nem iparkodnak annyira, mint anno. A lenyeg, hogy earl kb 2-3 nap vegez a magyar valtozattal, az angol ki/netrekerulesetol szamitva.

“Yesterday is over. Tomorrow is yet to come. Today is yet unknown. Let's go!”

nyamiag
#758
tudod jól teis, hogy ez nem kellett volna 😊

\"It\'s gonna be legen... wait for it... dary!\"

#757
attól függ mennyi a felezési idõ... <#idiota>

Asztali számítógép. Egér. Billenyt?zet. Hangfal. SHARP számológép. Heil Sogron!

nyamiag
#756
általában hány nappal a sugárzás után jön ki a felirat?

\"It\'s gonna be legen... wait for it... dary!\"

#755
thx
robotnyk
#754
nem baj, csak furcsa. van még darálnivalóm ^^
Flamer
#753
ittnézik: titkozslink.

http://loal.atw.hu

#752
jól :|

BUDA > miskolc.

#751
voáv meg voáv. (Y)

BUDA > miskolc.

#750
hol nézitek ti ezt?
#749
Azert kicsit kreativabb targyalosdira szamitottam, igy nagyon kiszamithato volt. De House az House... johet a folytatas! :-)

Magoo
#748
Télleg Qrva nagy rész volt a 3x11! Végre minden jól alakul 😊
Amit levágott House a bíróságon...wháááá 😄
várom a köv. részt 😊

robotnyk
#747
jó kis rész volt, a következõtõl mehet minden a régi kerékvágásban, remélhetõleg úgy, hogy az esetek nem csak fillerek lesznek a House-Tritter háború szüneteiben.

jól látom, hogy csak 30dikán lesz új rész?
Cuchulainn
#746

Sooner or later all our games turn into Calvinball...

#745
ez most az angol?
Azt a magyaros szöveget meg azért írtam(bár tényleg erõs volt)mert eddig akárhol fórumoztam mindenhol rám akarták tukmálni az angolt(ami nem biztos h rosszabb) és nem birták megérteni hogy nekem csak a magyar kell.
Egy illemtan meg télleg nem ártana néhányaknak mer kilóg a kapanyél
#744
Szójjatok, ha valami torrenten mán fennlösz! Dánke!

kas123
#743
És 9dike van!<#eljen><#taps><#taps><#taps><#taps>

Flamer
#742
<#wow1><#wow2><#hehe><#hehe><#ravasz1>

http://loal.atw.hu

ProGabe
#741
9-én,ami minnyá itt van!!!!4 már nedves a bugyim <#idiota>

Let me tell you something my friend. Hope is a dangerous thing. Hope can drive a man insane.

#740
Hi! Mikor lesz a 3x11? Már alig várom...

Flamer
#739
probáljuk tejjesiteni yóak(Y)??😄

http://loal.atw.hu

#738
jöjjön már lécci magyar tévékbeen!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 😄

Asztali számítógép. Egér. Billenyt?zet. Hangfal. SHARP számológép. Heil Sogron!

Flamer
#737
ezek a 10-esbe voltak ha minden igaz 😄DD

http://loal.atw.hu

#736
Hú, ez kurva fárasztóan hangzik.
Az is tetszett, hogy:
House:- Stand up!
Cudy:- Sit down!
House: - Stand up!
Majd Cudyra néz, s grimasszl: - Your turn. Ezen is nagyot borultam, bár ez nem szóvicc volt. 😄 Meg nem is tudom melyik részben volt.

-We must talk.
- I won't accept the deal. Glad we talked.

Kurva jó ez a sorozat bakker!!!

tnm
#735
gondolom úgy érted, hogy nincs olyan szóvicc, amit ne lehetne hasonlóval (stílusban, jelentésben) helyettesíteni...
mondjuk volt Jóbatárokban egy, amit sztem akármilyen öltetes fordító se tudna visszaadni magyarul, mikor Phoebe Sting-jegyet akar szerezni Stingéktõl, és kidobják, akkor van a következõ dialóg:
-Leave now, or I will call the police. -Sting neje
-The Police? They're all back together? -Phoebe

#734
de ha valaki nem tud angolul, akkor hiába nézi angolul, akkor sem érti a szóviccet. (amúgy meg nincs lefordíthatatlan szóvicc, csak kevésbé fantáziadús fordító)
hen-tes
#733
Na azon beszartam. 😄
A fordítás nagyon gagyi lett..
(Megj: Pedig soha életemben nem tanultam angolul..)

Dell D610 - Sony Ericsson K810i - Konica Minolta Z10 - 20 centis pénisz - farmerreklámfar - geciszép arc És én ne legyek kemény? http://smc.z8.hu - http://koncertprogram.hu/

#732
ige, legutóbb mekkora volt már az Are you high-os duma .|

BUDA > miskolc.

PiszkosFred
#731
Bar pont emiatt nehez is, es kell a megfelelo szintu tudas.

“Yesterday is over. Tomorrow is yet to come. Today is yet unknown. Let's go!”

Ron Ragm
#730
Igazából amiért andulul érdemes nézni azok a (lefordíthatatlan) szóviccek.

-Thirty seven. My girlfriend sucked thirty seven dicks! -In a row?

kas123
#729
3. elírtam bocs mester 😊
am rád is rádférne az olvasás mert olyen ritkán van hogy fejezzétek abba 😛 max olyan hogy hagyjátok abba vagy fejezzétek be

de jó ne offoljuk szét a topicot

herczeg
#728
4. ez house topic
5. buék

@herczeg (Defiant/Union) A politika egy nagy sakkjátszma, amiben mindkét oldalon sötét parasztok állnak!

tnm
#727
fejezzétek abba...
1: hen-tes, tényleg elég kúlturálatlanul írtál, de sztem ha csöndben maradsz, akkor még felemelt fejjel hagyhatod el a vitát.
2: BGYI, mondjuk az is kicsit erõs, hogy: "Én magyar vagyok és jogom van a MAGYAR Househoz."
3: kas123, abban viszont igaza van, hogy egy kis olvasás Rád is férne, mert javulna tõle helyesírásod, és talán nem írnád azt, hogy fojton. (hacsak nem poánból írtad, mert akkor nem szóltam)

kas123
#726
én igen és te? Valami illemtan-os könyvet elolvashatnál <#mf1><#mf2>
am te tényleg 18-25 éves vagy? mer nem tûnsz annyinak

hen-tes
#725
Hm.. egész véletlenül olvastál te már könyvet? <#ticking>

Dell D610 - Sony Ericsson K810i - Konica Minolta Z10 - 20 centis pénisz - farmerreklámfar - geciszép arc És én ne legyek kemény? http://smc.z8.hu - http://koncertprogram.hu/

kas123
#724
te meg tanulj meg viselkedni(kultúráltan írni egy fórumba). Nem kell lehordani azért mer etz a véleménye...am én is mellette vagyok (jobb ha csak figyelni kell és nem kell fojton olvasni...olvasni...olvasni és közbe nem fiygelünk h mi történik, persze aki már sok feliratos filmet lesett meg annak az is megy h olvasson és nézze is a filmet/sorozatot/mesét...)

Ha te azt mondod neki hogy tanuljon meg olvasni én azt mondom neked hogy tanulj emg kultúráltan írni!

hen-tes
#723
Nem mi tehetünk arról, hogy nem tudsz olvasni.. Ez a mostani generáci elbaszott mivoltából adódik.. Ha van egy kis önbecsülésed megtanulsz olvasni, ha nem, akkor fogd be a pofád, mert az idõsebbek még talán csúnyán néznek rád.. 😮)

Dell D610 - Sony Ericsson K810i - Konica Minolta Z10 - 20 centis pénisz - farmerreklámfar - geciszép arc És én ne legyek kemény? http://smc.z8.hu - http://koncertprogram.hu/

#722
azért a középfokra nem vennék mérget, mert a house a nagyon hadarós sorozatok közé tartozik, amikor difdiagnózis van, akkor meg csak úgy beszélnek egymás szavába, so...
#721
részemrõl megpróbálkoztam és bár a sorozatok zöme megy angolul, de a logikai összefüggések miatt és a 100%-os élmény okán inkább a magyart választom (vagy mondjuk így, a magyart is). nézhetném felirattal, de letesztelve magam sok mindenen úgyis átsiklottam. aki nem komálja a szakszöveget és a jobb angolosok persze nyomják az eredetit.
#720
nem tudom, nem láttam még angolul, de középfokkal is biztos érthetõ, a humbug részhez meg te is oda tudsz képzelni "májrákos-agyszifilisz-delokalizáció"-t....

Asztali számítógép. Egér. Billenyt?zet. Hangfal. SHARP számológép. Heil Sogron!

mukika
#719
LOÁL