Battlestar Galactica (TV)

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

#5389
Mert itt nyávog, hogy CicMax megint nem csinált 1 nap alatt feliratot. Igen, van másik, ami 1 nap alatt elkészül. Bemutattam az milyen.

http://deinofeatdarkspell.wordpress.com

#5388
Akkor meg mit érdekel hogy milyen felirat jön ki...


#5387
Nincs nekem erre idõm, viszont van idõm kivárni a normális minõségû feliratot. (Nem említve, hogy felirat nélkül nézem 😊 )

http://deinofeatdarkspell.wordpress.com

#5386
Nem az a baj, hogy feltesz egy feliratot egy filmhez. Azt sokan köszönik, meg minden. A baj az hogy ugyanekkor lehúzza egy másik fordító munkáját. Ráadásul egy olyan helyen, ahol sokan szeretjük a jelenleg "hivatalos" fordítót (Cicmaxot).
Sokkal szimpatikusabb ha úgy tennének fel fordítást, hogy addig amíg xy fordítása megérkezik és akik kíváncsiak... tessék. Ez szerintem korrekt hozzáállás és többen köszönnék meg.

- Turian Brandy, triple filtered, then introduced into the suit through an emergency induction port. - That's a straw, Tali. - Emergency... induction... port...

Gnome
#5385
beleegyezésével lektorálhatnád és akkor egy javított verziót kiadhatnátok...tény h amiket említettél tényleg durva hibák de gondolom aki egyáltalán nemtud angolul azoknak ez is több mint a semmi..

\"...reggel szeretem a napalm illatát...\"

Molnibalage
#5384
Ja. Nagyon bírom az ilyen szenny alakokat. Ahelyett, hogy inkább megköszönné. Hülye barom. Nagy az Isten állatkertje, csak nyitva a kapu és kevész a vadász...

A történelem nagy tragédiája, hogy az Aurora helyett a Titanic süllyedt el. (Meg az, hogy a világot elárasztották a konteóhív?k...) i5-2400S 2.5GHz, HD7850 2GB, 8 GB RAM

Fenrir
#5383
Ha nem tetszik Cicmax fordítása vagy sebessége akkor csinálj magadnak feliratot, unalmas a sírásod meg az amit csináltál pár hónapja egy blogban amikor Cicmax-ot kezdted ki. Akárki akármit mond, még mindig az õ fordítása a legszínvonalasabb az összes közül, ez pedig vitathatatlan.

Szánalmas a sírdogálásod felirat után!

<#levele><#lama>

A halál csupán a kezdet...

#5382
Kedves Mermalior!

Vettem a fáradtságot, és megnéztem a feliratot, amit ajánlottál.

1) Jómagam is készítek feliratot, a Subtitle Workshop ellenõrzésem viszont elég alacsony szintûre van állítva. Ennek ellére az 506 sorban 56 hibásat talált, amit ha kiszámolsz, 10% felett van. Ezek azok a hibák, amik egybõl kiszúrhatóak, láthatóan a felirat készítõje még erre sem vette a fáradtságot.
2) Én viszont vettem a fáradtságot, és bemásoltam az egészet Word-be (nem a legjobb helyesírás-ellenõrzésre, de a célnak megfelel jelen pillanatban). Kiderült, hogy a fordító a cylon-okat következetesen 'cyclon'-oknak hívja. Ami nem is lenne gond, ha ez az elsõ évad mondjuk... nulladik része lenne. A negyedik évad végénél azért már annyit mondanék: KÉRLEK, EZT NEEE!
3) Ezen kívül kihagy betûket, félregépel, félreragoz... És akkor tüzetesebben még át sem olvastam.
4) A káromkodásokat olyan szinten használja, hogy az már zavaró, kérem van ezeknek a szavaknak gyengébb változata is. Nem kell szarozni minden adandó alkalommal.
5) Kérlek engedd meg nekem, hogy kiemeljek néhány lelkemhez közel álló sort!

10
00:00:25,301 --> 00:00:27,926
Mi lenne ha hozzá tudnánk kapcsolni az agyát olyan adatfolyamhoz, mint hybrideinket?

Ez a mondat kb. annyira értelmes, mintha így mondanám: kapcsoljuk, agyát, adatfolyam, hybrid. Így is érthetõ, nem? Ja, hogy nem magyaros? Jéé!

14
00:00:38,836 --> 00:00:41,402
K-ro, hívd a parancsnokságit
és riadóztasd az admirálist.

Ha a dupla spacetõl el is tekintek a második sorban, mi az a 'parancsnoksági'? Ha az admirális riadózva lesz, akkor az nekünk már jó?

65
00:04:02,874 --> 00:04:06,223
És én meg a saját hajóm folyosóján se tudok úgy sétálni,

66
00:04:06,258 --> 00:04:09,589
hogy ne tûnõdjek azon kapok-e golyót amiért belevittem ebbe mindenkit.

Kérlek engedd meg, hogy a fordító szavaival éljek: MI A SZAR? Mert hogy ez nem értelmes mondat, az biztos.

93
00:07:31,760 --> 00:07:34,510
39.521 Túlélõ

94
00:07:35,410 --> 00:07:40,210
Egy otthon keresésében

Igen, végülis ez a szöveg is csak párszor jelent meg eddig, de csak nem sikerült értelmesen lefordítani.

Igazából még a 20%-ánál sem tartok, de nagyon sokáig folytathatnám. CicMaxnak fel lehet róni, hogy nem a leggyorsabb, tény. De:
Ad1) Nem hiszem, hogy nem bírsz 2-3 (esetleg 4-5) napot várni egy feliratra, ami ennél azért mérföldekkel jobb.
Ad2) Nem akarom leszólni ezen felirat készítõjét, de ez nem normális minõségû munka. Ilyet egy középfokúval rendelkezõ középiskolás gyerek is akármikor összehoz. Ez nem kunszt, és nagyon rontja az élményt. Fõleg, hogy most már a finálé következik.

Szóval... aki szeret gyorsan rossz minõségû, néhol teljesen érthetetlen felirattal BSG-t nézni, a link megtalálható az #5376-os számú kommentben.

http://deinofeatdarkspell.wordpress.com

MerlinW
#5381

[merlinw.org]

#5380
Hát, lehet, hogy csak én vagyok így de ez a 4.5 évad eddig elég gyengusz...
LasDen
#5379
jóvan mindegy 😄
amúgy meg jó a másik verzióhoz is 😄 úgyhogy má végeztem is....
a TV.comon úgy van hogy a Daybreaknek 3 része lesz, de 2-3. azok egyszerre (azaz 20-án)...de tudja a fene.... 😄
Spoiler (katt a megjelenítéshez)
aszittem a végéig ott maradnak és majd az utolsó részben valahogy elpusztul a hajó....elég szolid rész volt amúgy....

"Ha a trendet követed és a trenddel mész, akkor a trend elmúlik és te is elmész..." Az 1000. nyár

#5378
1. Nem gondoltam én senkire.
2. Nem neked raktam fel a linket :-)
LasDen
#5377
ha CicMaxra gondolsz most nem beteg csak suliban van....
amúgy ezzel sokra megyek, me a 720p-hez van.....

"Ha a trendet követed és a trenddel mész, akkor a trend elmúlik és te is elmész..." Az 1000. nyár

#5376
Hali!

Aki nem akarja megvárni Macskusz Kitekattusz újabb krónikus betegségeit, és az azokból való gyötredelmes felépülést annak itt egy link:

http://www.feliratok.org/index.php?option=com_felirat&lista=3&sorozat_id=45&Itemid=116
#5375
Attól független nekem az 2 rész, eredetileg nem is lett volna csak nem fért bele 1 részbe. 😛

#5374
jó de ne torrentbõl indulj ki 😛

ha megnézed a köv rész poromját az van benne hogy > 2 episodes remain 😛

\"Schnaps im Kopf, du holde Braut Steck Bratwurst in dein Sauerkraut\"

#5373
Sõt még a torrent oldalakon is mindig 2 felé van szedve, csak nem azért mert 2 rész? 😄

#5372
Nem 2 rész lesz 1x leadva. Attól még nem 1 rész. 😄

tnm
#5371
én ezt találtam:

Title: Daybreak (1)
Episode #: 04x19
Production Number: 421
Original Airdate: Friday March 13th, 2009

Title: Daybreak (2)
Episode #: 04x20
Production Number: 422
Original Airdate: Friday March 20th, 2009
Special Airtime: 09:00 pm
Special Runtime: 120 Minutes

Title: The Plan
Original Airdate: 2009
Special Runtime: 120 Minutes
ez utóbbi, ahol én néztem 4x22-ként van feltüntetve, de inkább valami lezáró, vagy plusz filmnek nézem

#5370
ha 20.án lesz vége hogy lehet 3 azt mond meg?

attól még hogy az utolsó pl dupla rész lesz attól még 2 lesz 😊

\"Schnaps im Kopf, du holde Braut Steck Bratwurst in dein Sauerkraut\"

#5369
nem 2lesz hanem 3 vagy pedig 4. Itt még nem sikerült hiteles infot találni. De mivel 20.-án lesz vége elvileg ezért 3 rész lesz, az utolsó dupla lesz.

tnm
#5368
vicc volt. 😛

#5367
még lesz 2

\"Schnaps im Kopf, du holde Braut Steck Bratwurst in dein Sauerkraut\"

tnm
#5366
ez volt az utsó rész, ugye?
Spoiler (katt a megjelenítéshez)
végülis mostmár tudjuk, hogy mi lett a címszereplõvel. 😄D

amúgy gondolom, ha hagynák elpusztulni a BSG-t, akkor megtalálnák ugyanúgy vadiújan, az összes eddig rajta meghalt bajtársukkal, mint, ahogy Kara Trace és hajója is visszatért. Jó... mondjuk, egy idõ után biztos megunnák a halottak zenéjét, ami a hajóban szól. Mert ugye az egyértelmû, hogy az a zene az az, amit csak a halottak hallanak és mivel minden skinjob legalább egyszer meghalt, ezért hallja mindegyik. +K.T. is. Hera meg ugye félholt, mivel az apja élõ, de az anyja nem.

#5365
Spoiler (katt a megjelenítéshez)
ez a 18. rész... nagyon érdekes és 1-2 helyen megrázó tud lenni. 1-2 résznél kirázott a hideg... a végén, meg amikor temették a halottakat... érdekes lesz ez!

Hixer
#5364
Top Ten Reasons to watch Battlestar Galactica. régi és lehet be volt már linkelve... legjobb Tigh szövege.

"It ain't what you don't know that gets you into trouble. It's what you know for sure that just ain't so."

[NST]Cifu
#5363
A gond az, hogy ez nem azonos az El Protector által berakott 'Final Five' témával. Hasonló, de nem az.

Tényleg jó lenne egy normális, hosszú változat...

A csapatmunka roppant fontos: rajtad kívül másra is l?hetnek!

Rusid
#5362

Sose magyarázkodj - a barátaidnak nincs rá szükségük, az ellenségeid meg úgysem hisznek neked.

#5361
Ezt spoilerbe kellett volna rakni! :-DDDDDD

<#banplz> :-)))
#5360
gondolom kiadnak majd egy season ost-t, vagy esetleg a DVDn lesz mint bonus, vagy esetleg az utolsó részben. 😄

LasDen
#5359
jó azt gondoltam, me lehet hallani Tight meg Tory-t....de csak lesz valamikor valami hosszabb változat belõle.... 😄

"Ha a trendet követed és a trenddel mész, akkor a trend elmúlik és te is elmész..." Az 1000. nyár

#5358
nem tudom, én a legújabb részbõl vágtam ki 😊
LasDen
#5357
amúgy mikor várható, hogy ebbõl a kb 30 másodperc szösszenetbõl 2-3 perces zene legyen??? 😄

"Ha a trendet követed és a trenddel mész, akkor a trend elmúlik és te is elmész..." Az 1000. nyár

Gnome
#5356
kb kirázott a hideg amikor átváltott a zongorajáték a szájlonzenére...anno is ilyen hatással volt rám, szal tényleg nagyoneltalálták😛

\"...reggel szeretem a napalm illatát...\"

LasDen
#5355
jól összehozták ezt a zenét, me minden fan erre van rákattanva... 😄

"Ha a trendet követed és a trenddel mész, akkor a trend elmúlik és te is elmész..." Az 1000. nyár

#5353
Keresek valami jobb minõségût és megvágom azt is 😊
joebacsi
#5352
uhh, hangminõség elég rossz, de azért köszi 😊

www.rdha.hu [bf 80k] [bf2 100k] KisKöcsögkör FTW! \"Az ország azé, aki teliszüli.\"

#5351
Feltöltöttem mp3-ban a zongorás részt, ha kell valakinek, szedheti, remélem nem törlik 😊

Final Five Theme
#5350
Ez nem de ha még hozzávesszük hogy mi se tudjuk így már csak a fejeseknek jár. 😛

[NST]Cifu
#5349
Más hozzászólásait csak az adott fórumrész moderátorai tudják szerkeszteni, ez nem valami nagy újdonság. 😊

A csapatmunka roppant fontos: rajtad kívül másra is l?hetnek!

#5348
Úgy látom ez a szerkesztés az SGn valami fene nagy kiváltság. 😛

[NST]Cifu
#5347
Írd be akkor plz újra. Házigizdaként csak törölni tudok, szerkeszteni nem. 😊

A csapatmunka roppant fontos: rajtad kívül másra is l?hetnek!

Kmarha
#5346
Cifu spoilerbe tennéd ha erre jársz? véletlenül kihagytam

Ennek az oldalnak, üzemeltetés és moderálás hiányában befellegzett. Amíg ez nordan és hasonszőrű társainak a játékszere marad, addig én itt végeztem, nem idegesítem magam.

#5344
Hát talán ha figyelnél a sorozatra meg is értenéd. Talán 2-3 részel ezelõtt mondták hogy az 5 nem ugrott hanem fénysebességgel haladt. Ez a válasz.

Szóval nem olvasni kell hanem nézni a sorozatot. 😛

Kmarha
#5343
az elsõre már megkaptam a választ a 16. részben 😄 a másodikra adott válasz meg régrõl sem rémlik.

Ennek az oldalnak, üzemeltetés és moderálás hiányában befellegzett. Amíg ez nordan és hasonszőrű társainak a játékszere marad, addig én itt végeztem, nem idegesítem magam.

Victor1103
#5342
Szerintem nem nézted elég alaposan.Szerintem ezeket már rég megmagyarázták...

Asrock M3A77DE ; Amd Phenom II x6 1055 2800mhz ; 4gb samsung ddr3 1333mhz 2×2gb dual chanel ati hd 5750 1gb ddr5 dx11 ; Hitachi 1tb sata 2

Kmarha
#5341
Spoiler (katt a megjelenítéshez)
jó még nem láttam két részt, kétlem hogy megmagyarázták:
ha az elsõ 5 képes szaporodásra (ráadásul az új bõrgépekkel is), akkor meg mikor már csak õk maradtak, és annyira de annyira szerelmesek voltak egymásba, miért nem álltak neki szexelni, ahelyet hogy hüle robotokat csináljanak puszta kézzel.

A másik hogy úgye úgy néz ki, nem öregszenek a cylonok.. és hogy az 5 már legalább ezer éve életben van. Nos akkor hogy ismerhette a fiatal Adam az ugyancsak fiatal félszemû barátunkat annyi korai éven át?

vagy csak nem olvastam vissza alaposan, átugrottam azt a részt ahol ezt már kitárgyaltátok?

Ennek az oldalnak, üzemeltetés és moderálás hiányában befellegzett. Amíg ez nordan és hasonszőrű társainak a játékszere marad, addig én itt végeztem, nem idegesítem magam.

#5340
ezzel énis így voltam,bár a zongozás jelenetet sokkal jobban értékeltem,nemis tudom mien érzés volt hallani hogy pont az All Along the Watchtower-t játsza zongorán,ien 1szerre szomorú és boldog pillanat ahogy Kara apja mondja a jó zongora komponálásra,szóval nálam abszolút nagyon jó rész volt
MerlinW
#5339
Kara-s zongorás jelenetek nagyon ott voltak. Néha már már mozi szintû dráma minõségûek voltak. Chief és Boomer szála is jó volt. Nekem tetszett nagyon. Pont ezek a motívumok emelik ki a BSG-t a sorozatok közül. Van mély tartalom, nem csak lõnek benne...

[merlinw.org]