Transport Giant

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

Charly
#910
Remélem ki is jön

Tom3
#909
ma kéne hogy jöjjön
Charly
#908
Ha valaki találkozik az Angol verzióval szóljon legyen szives

Charly
#907
Biztos jó lesz.

[HUN]PAStheLoD
#906
jah .. majd vki próbálja ki .. és írja le a tapasztalatait

hátö .. az előző aláírásom sokkal jobb volt :]

#905
Komoly? Yeah! 😊

Charly
#904
Holnap jön az angol verzió

[HUN]PAStheLoD
#903
peches 😛

ha englis verzsön jobb lesz mint a dáccs .. akkor kipróbálom

hátö .. az előző aláírásom sokkal jobb volt :]

Tom3
#902
😊
Tom3
#901
900!
Davidka
#900
aha

Tom3
#899
na mingyárt 900
Tom3
#898
ja
Charly
#897
Nagy a csend.

Hmuda
#896
Vagy már mindenki lemondott róla, hogy valaha is jó lesz.

Last night, when I was alone in my room, from out of nowhere, I smelled a fart that wasn\'t mine! -Osaka http://www.spore.com/view/profile/Hmuda XBL: Hmuda Hun

#895
miez a pangás? 😛 vagy már mindenki ezzel játszik? 😄

Charly
#894
Tipp?

Charly
#893
Nem találom sehol pedig érdekelne.

Hmuda
#892
Hehe, annyira szar, hogy már senkinek nem kell és törölték.

Last night, when I was alone in my room, from out of nowhere, I smelled a fart that wasn\'t mine! -Osaka http://www.spore.com/view/profile/Hmuda XBL: Hmuda Hun

Tom3
#891
akkor nem tudom én is csak tippeltem
#890
Nagyon senkinek nincs meg. Még német hubon is kerestem.

Tom3
#889
Gondolom talán a dc++-on már fent van valakinek.
Charly
#888
Sziasztok honnan lehet letõlteni? Jó a Német verzió is.

Elõre is köszi!

Davidka
#887
jah, hát az éhség az számít 😄
Hát én a német verzió után elvesztettem a játékba vetett hitemet 😞
Mondták mennyi baj van vele... 😞
Remélem beleraktank 1-2 dolgot, így a negatív vélemények alapján...

#886
igazad van persze, csak biztosan éhes voltam, és az mindig csökkenti a morálomat, bocsi 😊
arra gondoltam alapból persze, mert a hozzászólásom alatt is úgy volt írva...

Jöhetne már az angol. Remélem beleraktak valamit a némethez képest, és nem csak a fordítás tartott komplett két hónapig...

(egyébként az, aki már a legeslegelején tudja, hogy egy progit több nyelven akar kiadni, az hogy a francba írhatja meg úgy, hogy a végén még két hónapot kell szopnia a fordítással? Ha a windowst is így írná bill bácsi, akkor mindig is csak angol lenne belõle - most a fikázást félretéve...)

Charly
#885
Sziasztok honnan lehet letõlteni jó a Német verzió is.

Elõre is köszi!

Davidka
#884
hm... közben elolvastam az eredeti hozzászólásod, azt írtad aug 04 - lehet alapból 2004-re gondoltál? mer ha igen, akkor engem a következõ aug 13-as hozzászólás vezetett férre.. de akkor nem értem mért reagáltál ilyen hevesen, mintha valaki azt mondta volt, hogy egy f*** vagy... elég lett volna annyi, hogy: "04 alatt 2004-re gondoltam..." vagy tévedek?

Davidka
#883
Sztem te nézel hülyének engem... én csak megjegyeztem, hogy egy idõben mindenki ebben a topicban azt hitte, hogy majd 2004, aug 4-én jön a játék, aztán jött valaki, aki felvilágosított minket... "És a magjelenés 2004 augusztus. Nem negyedike" - te montad, hogy negyedike, én mondtam azt, hogy 2004 augusztus 😄
"Továbbá azonkívül ésmég" - te hol tanultál beszélni??!! vagy ez egy vicc??
na jó, inkább nem is foglalkozok ezzel...

#882
Továbbá azonkívül ésmég vannak olyan emberek, akiknek elérhetõek játékok megjelenés elõtt. Ilyenek is vannak. Letöltik az internetrõl.

#881
Igen, ez egy nagyon okos dolog, de ma nem augusztus negyedike van, hanem hetedike. És augusztus van. 2004 augusztus. 2004. Ez az év amit írunk. most. augusztusban. És a magjelenés 2004 augusztus. Nem negyedike. De az is lehetne. Mert augusztusban van. 2004-ben. Mint ma is. Augusztus.
Te mindenkit hülyének nézel, vagy csak engem?

Tom3
#880
ja télleg elfelejtettem
akkor mégis jól írta
Davidka
#879
már kitárgyaltuk, hogy a 04 = 2004....

Tom3
#878
oops Augusztus 13.
a jowood rosszul írta vagy mi vissza olvastam és ezt a dátumot találtam
#877
Megjelent már az inglis? Találkozott már vele valaki? Végülis már Aug 04 van, vagy mi.
A transportgiant.com -on nincs semmi érdekes...

MADár

Tom3
#876
"Release
USA, England, Australia
Aug 04
France
July 04
Japan
Sep 04
Italy
tba
Spain
tba"
#875
Na mi van, megjelent má'?Mármint hivatalosan?Vagy erre is várni kell még egy évet még ahogy ez általában lenni szokott?

#874
Jajj, jöhetne má!!!

Davidka
#873
sajna nem váltotta be a hozzá fûzött reményeket 😞

#872
Egy misét megér, bárha kijön a doom 3 inkább avval töltöm el a szabadidõm.

#871
Jah, én is
azért el lehet vele szöttyögni szerintem
nem egy 'über alles' meg jobb is lehetne (bõven), de én szeretem ezt a stílust, úgyhogy egy darabig biztos eltologatom...

Tom3
#870
várom az angolt...
M@TriX
#869

..::::::.. A kétpúpos teve sokáig nem is vette észre, hogy két púpja van, mert az első eltakarta a hátsót.

formatuq
#868
ahogy vartuk ezt a jatekot, ugy el is felejtettuk....

Abit IP35 Pro, QX6700 @ 3500MHz, 4GB OCZ RAM, PNY 280 GTX

#867
azon csodálkozom, hogyhogy nem adják ki elõbb az eszkimó, az urdu, és az ógörög verziót

M@TriX
#866
😊
Próbálják utánunk dobni 😊
Azért majd meglessük 😊

..::::::.. A kétpúpos teve sokáig nem is vette észre, hogy két púpja van, mert az első eltakarta a hátsót.

zaki
#865
most már igen, csak senkit nem érdekel 😄

Serpa
#864
ezt már tudtuk ?

"A JoWooD bejelentette a minap, hogy Transport Giant nevezetû játékuk augusztus 13-án kerül a boltok polcaira."

english version.

formatuq
#863
sehogy, hogy na hincs crack-ed hozza.
allomast forgatni: space

Abit IP35 Pro, QX6700 @ 3500MHz, 4GB OCZ RAM, PNY 280 GTX

#862
Allomasforditas meg van, mar csak az erdekelne, hogy mit erdemes szallitani?
Patch-et ha leszedem, hogyan tudom hasznalni?
#861
Engem az erdekelne, hogy mi modon lehet az allomasokat forgatni, mert csak egy iranyba tudom oket lerakni. Legalabb fel orat nezegettem, de nem talaltam semmit. Valamint, hogy mit erdemes szallitani??
Valaszokat elore is koszonom