5158
-
#1999 Jaja, ki nyomja a fordítást???
Csakmert elküldhetné, hogy átnézzem!!! -
#1998 Csak az alap verzióval fut tökéletesen de már itt az emberkék rajta vannak az ügyön -
#1997 Ajaj már 6 éve vagyunk együtt -
#1996 Hát lehet,hogy nagy Láma vagyok de én az 1.2.scs azon belül a scripts könyvtárba másoltam a magyarosított local.def fájlt. Elvileg az 1.0 is ott van -
#1995 Szegénykém...Csinos lány? -
#1994 Beta... :)
Még az 1.2-es peccsel fagy!!! -
#1993 Király :) Csak az a kár,hogy nem az b.nőm fürdetett mert sajna ma nincs itt -
#1992 Na mizujs a magyarosítással? Hol tart? -
#1991 Mert ha a "patch_1_2.scs"-be a local.def fájl megnyitásakor mindenféle kockát ad ki nem úgy minta az 1.0-ás local.def amiben rendes szövegek vannak -
#1990 nem biztos...
milyen volt a pancsi? -
#1989 Ezt már probáltam de nem kamázta de inkább szerintem én rontottam el -
#1988 Pizza RULEZ! -
#1987 igaz... -
#1986 Erre a legjobb megoldás:
A Telepítővel lehet egy biztonsági másolatot készíttetni a felülírásra kerülő fájl(ok)ról. Ezt szerintem minden install készítő tudja.
A Magyarítás feltelepülése közben tehát készülne egy patch_1_2.scs.bak, és ha gond van a Magyarítással, akkor - mint jelenleg is - annak eltávolítása után a *.bak kiterjesztésűt egyszerűen visszanevezni *.scs-re és kész, minden marad a régi.
------------------------------------------
.:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync -
#1985 Na igen!
De figyicsak... :)
Mivan, ha nem akarod a magyarítást és uninstallod???
Akkor mivan?
Kitörlöd az eredetieket? -
#1984 Reméljük stabil lesz.
Amúgy, bár még nem foglalkoztam sokat a Játék "lelkével", szerintem azt is meg lehetne csinálni vele, hogy magába, a patch által feltett "patch_1_2.scs"-be rakni a magyarítást.
Hangsúlyozom, nem tudom még, miként reagálna, de más Játékok esetében már nem egyszer bejött a dolog.
A *.scs ugyebár zip, amit "Normal" tömörítés mellett kell elkészíteni, majd az "aa" könyvtárban lévőt felülírni...
------------------------------------------
.:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync -
#1983 Kicsit lemarattam, mert a húgom pizzat hozott nekem. Fura... :) -
#1982 Lehet...
De mi nem azért fogunk magyarosítani minden játékot, hogy fetyázzunk, hanem azért, hogy szórakozzunk, jól érezzük magunkat. És lehet, hogy ez a pecs fél év múlva se lesz stabil, de a mienk lesz!!! -
#1981 úúúú, na erre már nekem is röhögnöm kell: helyesírás rulez!
:))))))))))))
------------------------------------------
.:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync -
#1980 Ténylegh, ne vesszünk össze, hiszen - végülis - gey oldalon állunk, nemde?
------------------------------------------
.:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync -
#1979 Nah most már tényleg megyek zuhanyozni :) 10 perc és vagyok -
#1978 Tudtommal nem "fikáztam", csak egyszerűen őszinte voltam.
Az Élet nem fenékig tejfel. S inkább, én, egyedül kritizáljak (melyek ugye nem ok nélküliek - de mivel Matrix közölte, amit közölt a 0.99-el kapcsoaltban), mintsem később kapjátok az áldást.
Ezzel egyet lehet érteni, szerintem.
------------------------------------------
.:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync -
#1977 "Egyszerűen (megvallom) jól esik olyan emberkékkel - még ha néha ki kell [belső indítattás okán] "oktatni őket - beszélgetni, akik ennyire bátran kiállnak egy vágy mellett.
Jómagam is így kezdtem."
Mondjuk én is ezt érzem amikor a villany,víz,fűtésszerelésben oktatók valakit :)
Ui. Tényleg ne vesszünk már össze ilyen dolgokon.
-
#1976 Jó de az se megoldás,hogy bejössz ide elkezded fikázni a dolgokat,hogy így nem meg úgy nem jó stb.... Ja és azt ne felejtsd el,hogy itt senki se grafikus ill. játék fejlesztő. Ez az egész pusztán lelkesedésből jött össze. Az meg,hogy vannak hibái hát istenem azért vagyunk itt,hogy megosszuk egymással és amint lehet korrigáljuk. De pl azt én sem tudom lenyelni,hogy egy 13 éves srác pusztán jó indulatból csinált nekünk egy logót és te azt is lefikázod. Ha valakinek közölük nem tetszik az felkeresi Fireboyt és megbeszéli vele.
Ui.:Ezeket ne vedd sértésnek vagy rosszindulatnak mert tudom,hogy te segíteni akarsz csak másképp kell kifejezni magad.
Üdv Fefe -
#1975 Tényleg, - őszintén - nem bántani akarok (és téged sem!) senkit!
Egyszerűen (megvallom) jól esik olyan emberkékkel - még ha néha ki kell [belső indítattás okán] "oktatni őket - beszélgetni, akik ennyire bátran kiállnak egy vágy mellett.
Jómagam is így kezdtem.
De nekem nem volt szerencsém, nem volt senki, aki kritikával segített volna, nem is tudtam olyan gyorsan eljutni erre a szintre, mint Ti - ha jól csináltok mindent.
Remélem, nem csak 1 Játékkal lesz még dolgotok.
Ehhez viszont az kell, hogy tanuljatok - Tőlünk (HJ, GMiki, Zagash, Jakuza, Guillotine, YarYar, én stb.).
------------------------------------------
.:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync -
#1974 A sceanriok le vannak már fordítva? Mertha igen, akkor nem esek neki énis, mert minek... :) -
#1973 Addig lefordítom a missziók leírásait és a skin festés neveit, ha megtalálom... :) -
#1972 oksa... :) -
#1971 Igazad lehet, DE szerinted egy kezdőnek jólesik, ha CSAK a hibáit említed??? Mert más t nem nagyon hallottam Tőled!!!
Te is voltál kezdő!!! Ezt meg Te vedd figyelembe! -
#1970 Megyek
jövök minnyá -
#1969 Őszintén? Nem nagyon érdekel, hogy Te mit gondolsz (már megbocsáss)!
A helyzet az, hogyha a kritikát nem bírod akkor az értékelést sem érdemelheted ki.
Gondolkozz el ezen és nyeld le a nyomdafestéket nem tűrő szavaid, mert megfulladsz míg a szádban forgatod őket...
Ja, és ez még nem is sértegetés volt.
------------------------------------------
.:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync
-
#1968 oksa... :)
Valaki küldje át!!! -
#1967 oké nézzd át -
#1966 1957 pls -
#1965 Ja, én meg kuncsorgok nála melóért... :)
AMúgy én 23 vagyok... :) -
#1964 Még az is lehet,hogy egy pár év múlva ő fog írni 1 kamionos játékot -
#1963 Pont ezt akartam írni. Bazz én 25 leszek de a weboldal készítést nem igen vágom -
#1962 Szerintem is jól nyomja...!!!
Egy ilyen srác szerintem mehetne ilyen téren tovább... :)
Vagy megtaníthatna ilyen kis site csinálására engem is... :)
Amúgy énis programozó vónék... :) -
#1961 Semmi kül. -
#1960 Back in a Bit, hozok erre a gépe is WOS-t... :)