18 Wheels of Steel: Across America

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

Fefe
#1989
Ezt már probáltam de nem kamázta de inkább szerintem én rontottam el

Carlos
#1988
Pizza RULEZ!

Þór vígi þessi rúnar

Carlos
#1987
igaz...

Þór vígi þessi rúnar

IMYke2.0.0.0
#1986
Erre a legjobb megoldás:
A Telepítõvel lehet egy biztonsági másolatot készíttetni a felülírásra kerülõ fájl(ok)ról. Ezt szerintem minden install készítõ tudja.
A Magyarítás feltelepülése közben tehát készülne egy patch_1_2.scs.bak, és ha gond van a Magyarítással, akkor - mint jelenleg is - annak eltávolítása után a *.bak kiterjesztésût egyszerûen visszanevezni *.scs-re és kész, minden marad a régi.

------------------------------------------
.:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

Carlos
#1985
Na igen!
De figyicsak... 😊
Mivan, ha nem akarod a magyarítást és uninstallod???
Akkor mivan?
Kitörlöd az eredetieket?

Þór vígi þessi rúnar

IMYke2.0.0.0
#1984
Reméljük stabil lesz.
Amúgy, bár még nem foglalkoztam sokat a Játék "lelkével", szerintem azt is meg lehetne csinálni vele, hogy magába, a patch által feltett "patch_1_2.scs"-be rakni a magyarítást.
Hangsúlyozom, nem tudom még, miként reagálna, de más Játékok esetében már nem egyszer bejött a dolog.
A *.scs ugyebár zip, amit "Normal" tömörítés mellett kell elkészíteni, majd az "aa" könyvtárban lévõt felülírni...


------------------------------------------
.:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

Carlos
#1983
Kicsit lemarattam, mert a húgom pizzat hozott nekem. Fura... 😊

Þór vígi þessi rúnar

Carlos
#1982
Lehet...
De mi nem azért fogunk magyarosítani minden játékot, hogy fetyázzunk, hanem azért, hogy szórakozzunk, jól érezzük magunkat. És lehet, hogy ez a pecs fél év múlva se lesz stabil, de a mienk lesz!!!

Þór vígi þessi rúnar

IMYke2.0.0.0
#1981
úúúú, na erre már nekem is röhögnöm kell: helyesírás rulez!

😊)))))))))))
------------------------------------------
.:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

IMYke2.0.0.0
#1980
Ténylegh, ne vesszünk össze, hiszen - végülis - gey oldalon állunk, nemde?

------------------------------------------
.:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

Fefe
#1979
Nah most már tényleg megyek zuhanyozni 😊 10 perc és vagyok

IMYke2.0.0.0
#1978
Tudtommal nem "fikáztam", csak egyszerûen õszinte voltam.
Az Élet nem fenékig tejfel. S inkább, én, egyedül kritizáljak (melyek ugye nem ok nélküliek - de mivel Matrix közölte, amit közölt a 0.99-el kapcsoaltban), mintsem késõbb kapjátok az áldást.
Ezzel egyet lehet érteni, szerintem.

------------------------------------------
.:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

Fefe
#1977
"Egyszerûen (megvallom) jól esik olyan emberkékkel - még ha néha ki kell "oktatni õket - beszélgetni, akik ennyire bátran kiállnak egy vágy mellett.
Jómagam is így kezdtem."
Mondjuk én is ezt érzem amikor a villany,víz,fûtésszerelésben oktatók valakit 😊

Ui. Tényleg ne vesszünk már össze ilyen dolgokon.

Fefe
#1976
Jó de az se megoldás,hogy bejössz ide elkezded fikázni a dolgokat,hogy így nem meg úgy nem jó stb.... Ja és azt ne felejtsd el,hogy itt senki se grafikus ill. játék fejlesztõ. Ez az egész pusztán lelkesedésbõl jött össze. Az meg,hogy vannak hibái hát istenem azért vagyunk itt,hogy megosszuk egymással és amint lehet korrigáljuk. De pl azt én sem tudom lenyelni,hogy egy 13 éves srác pusztán jó indulatból csinált nekünk egy logót és te azt is lefikázod. Ha valakinek közölük nem tetszik az felkeresi Fireboyt és megbeszéli vele.

Ui.:Ezeket ne vedd sértésnek vagy rosszindulatnak mert tudom,hogy te segíteni akarsz csak másképp kell kifejezni magad.

Üdv Fefe

IMYke2.0.0.0
#1975
Tényleg, - õszintén - nem bántani akarok (és téged sem!) senkit!
Egyszerûen (megvallom) jól esik olyan emberkékkel - még ha néha ki kell "oktatni õket - beszélgetni, akik ennyire bátran kiállnak egy vágy mellett.
Jómagam is így kezdtem.
De nekem nem volt szerencsém, nem volt senki, aki kritikával segített volna, nem is tudtam olyan gyorsan eljutni erre a szintre, mint Ti - ha jól csináltok mindent.
Remélem, nem csak 1 Játékkal lesz még dolgotok.

Ehhez viszont az kell, hogy tanuljatok - Tõlünk (HJ, GMiki, Zagash, Jakuza, Guillotine, YarYar, én stb.).

------------------------------------------
.:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

Carlos
#1974
A sceanriok le vannak már fordítva? Mertha igen, akkor nem esek neki énis, mert minek... 😊

Þór vígi þessi rúnar

Carlos
#1973
Addig lefordítom a missziók leírásait és a skin festés neveit, ha megtalálom... 😊

Þór vígi þessi rúnar

Carlos
#1972
oksa... 😊

Þór vígi þessi rúnar

Carlos
#1971
Igazad lehet, DE szerinted egy kezdõnek jólesik, ha CSAK a hibáit említed??? Mert más t nem nagyon hallottam Tõled!!!
Te is voltál kezdõ!!! Ezt meg Te vedd figyelembe!

Þór vígi þessi rúnar

Fefe
#1970
Megyek
jövök minnyá

IMYke2.0.0.0
#1969
Õszintén? Nem nagyon érdekel, hogy Te mit gondolsz (már megbocsáss)!
A helyzet az, hogyha a kritikát nem bírod akkor az értékelést sem érdemelheted ki.
Gondolkozz el ezen és nyeld le a nyomdafestéket nem tûrõ szavaid, mert megfulladsz míg a szádban forgatod õket...

Ja, és ez még nem is sértegetés volt.

------------------------------------------
.:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

Carlos
#1968
oksa... 😊
Valaki küldje át!!!

Þór vígi þessi rúnar

Fefe
#1967
oké nézzd át

Carlos
#1966
1957 pls

Þór vígi þessi rúnar

Carlos
#1965
Ja, én meg kuncsorgok nála melóért... 😊
AMúgy én 23 vagyok... 😊

Þór vígi þessi rúnar

Fefe
#1964
Még az is lehet,hogy egy pár év múlva õ fog írni 1 kamionos játékot

Fefe
#1963
Pont ezt akartam írni. Bazz én 25 leszek de a weboldal készítést nem igen vágom

Carlos
#1962
Szerintem is jól nyomja...!!!
Egy ilyen srác szerintem mehetne ilyen téren tovább... 😊
Vagy megtaníthatna ilyen kis site csinálására engem is... 😊
Amúgy énis programozó vónék... 😊

Þór vígi þessi rúnar

Fefe
#1961
Semmi kül.

Carlos
#1960
Back in a Bit, hozok erre a gépe is WOS-t... 😊

Þór vígi þessi rúnar

Fefe
#1959
Hát ha én 13 évesen mint Fireboy ennyit tudtam volna a számítógép világáról akkor én lennék a legboldogabb ember a világon. Szal Fireboy a korodhoz képest le a kalappal elõtted amiket eddig megcsináltál (Magyarítás,Website stb..).

Carlos
#1958
Mizu?

Þór vígi þessi rúnar

Carlos
#1957
Csákány!!!
Szóval, ha nincs kijavítva, akkor bevállalom ezeket a fordításokat: Missziók fordítása, a skin-ek fordítása magyarra. És amúgyis, ha gondopljátok átnézem a fordított file-t/file-okat és javaslatokat teszek a javításokra. 😊
Például a nagyarcú fijatalember itt nagyon példáloz a Gumós növénnyel, amikor az VILLANYKÖRTE!!! Könyörgöm...

Þór vígi þessi rúnar

Fefe
#1956
Szasz Carlos

Carlos
#1955
Szerintem jók!
Ne szívd mellre...

Þór vígi þessi rúnar

Carlos
#1954
Barátom. Kezdesz az agyamra menni!!!
Visszavehetnél már, mert csak basztatni tucc!!!
Tuggyuk, hogy bajok vannak a peccsel, csináljuk, de Te még arra sem vetted a fáraccságot, hogy elolvasd a leírást, amire felhívtuk a figyelmedet..... 😊
Szóval vegyél vissza, mert a nehezedre esek!!!!!!

Þór vígi þessi rúnar

#1953
Jó van na!!! Nem vagyok nagy grafikus...

IMYke2.0.0.0
#1952
Hát igen, kinek a pap...

------------------------------------------
.:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#1951
a szebb nem stimm mert kinek mi a szép..., a láthatóban azér tigazadvan 😛

Az emberi hülyeség és a világegyetem végtelen, az utobbiban azonban nem vagyok biztos (Albert E.)

IMYke2.0.0.0
#1950
Ronda a logod(tok)!
Szebb és láthatóbb színeket kellett volna választanod!

------------------------------------------
.:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#1949
Mi van veletek? Nagy a csönd 5 óra óta... ; - )

#1948
Akinek kell az leszedi és berakja magának!!!

#1947
Hopplá!!! Itt vannak a saját gyártású logók!!! Elég amatõr szarok lettek, de ideiglenesnek jó!!!

#1946






#1945
Kérem mindenképp olvassátok el a #1932-es és #1937-es üzenetet!!!

IMYke2.0.0.0
#1944
De a telepítõ akkoris hibás!

------------------------------------------
.:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

IMYke2.0.0.0
#1942
Naja.
Ugyanis a telpeítõ a telepítés alapértelmezett útvonalaként ezt adja meg:

"C:\Program Files\18 WoS Across America"

Én mindent a D:\ meghajtóm gyökerébe teszek, így evidens volt, hogy így fog kinézni: D:\18 WoS Across America.
Ebbõl lett a galiba!
Tehát a telepítõben kell átállítani az alapértelmezett útvonalat!
De vigyázat!
Angol és magyar nyelvû Windows-tulajok is vannak! (Én speciel angol Milleniumot használok...)

------------------------------------------
.:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

IMYke2.0.0.0
#1941
Nos, elindult, megy és magyar.
A problémák azért adottak - menüben nem jelennek meg szövegek és helyesírás is...
Tudom, majd hétfõtõl stb.

Az, hogy megy-e majd a game 1.2-vel majd kiderül, pár napig úgy sem tudok leülni elé, sajna.

------------------------------------------
.:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

Fefe
#1939
Szívesen.De az 1.2 patch-el nem fog sokáig menni sajna

IMYke2.0.0.0
#1938
Hoppá! Erre nem is gondoltam!

Na, akkor emgnézem, köszi!

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.