18 Wheels of Steel: Across America
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
Amúgy láttátaok a hiradóban a süti amerikai kamionbalesetet??? Szépek voltak a kamionok... 😊
Þór vígi þessi rúnar
Amúgy balfasz voltam tegnap mert el is felejtettem,hogy újra raktam a gamet és nem raktam fel az 1.2 patchet és én meg azthittem,hogy az is fennt és úgy mûxik a magyarítás. Erre reggel jöttem rá.😊
Ez azért van, mert a 1.0-ás a magyarítás és az 1.2-es pecs ha fennvan, összehülyíti... 😊
Þór vígi þessi rúnar
Most az utóbbi 2 napban nem nagyon nyomtam mert melózok meg megvárom az 1.2 magyarítást,mert abban van a 4 csillagos mentésem és az ügye nem megy az 1.0-al
Volt olyan is,hogy nem kellett melózni mennem és akkor reggel 8-tól este 18-ig nyomtam egyfolytába
jaja
OFF:
Amúgy szerintem azért bírjuk ennyire mert õ is 26 éves komoly csajszi😊 Nem az a szeleburdi😊
ON
OFF:
Amúgy szerintem azért bírjuk ennyire mert õ is 26 éves komoly csajszi😊 Nem az a szeleburdi😊
ON
Hát nyisd meg a patch1.2.scs fájlt azon belül a scripts és ott nyisd meg a local.def fájlt. Csak négyzeteket fog kiírni
Hát lehet,hogy nagy Láma vagyok de én az 1.2.scs azon belül a scripts könyvtárba másoltam a magyarosított local.def fájlt. Elvileg az 1.0 is ott van
Mert ha a "patch_1_2.scs"-be a local.def fájl megnyitásakor mindenféle kockát ad ki nem úgy minta az 1.0-ás local.def amiben rendes szövegek vannak

