Back To The Future Trilogy
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
Is this the real life? Is this just fantasy? -------o------- Tejet kérek! Csokisat!
Én nem mondtam, hogy a DVD-t most adták ki! Legalább három éve, hogy kijött! Azt berippelte valaki, amit te is megszereztél, és így nem hallhattad az eredeti szinkront! Nincs egyébként új és régi DVD. Csak egy kiadás van, amin ugyebár az új szinkron van meg.
A szinkronizálás nem ilyen egyszerû, mint ahogy te azt gondolod! Bizonyára azt sem tudod, hogy a videokazetta lejátszási sebessége is folyamatosan változik leírhatatlan módon. Azonkívül a TV-n lejátszott filmek közül szinte mind SVHS-rõl vagy valamilyen más digitális magnószalagról mennek. Ezeknek a sebessége ugyan állandó, de sosem egyezik meg a DVD-ével. Én egyszer felvettem a Sebhelyek film hangját az HBO-ról és rászinkronizáltam a DVD-ripre. 4 perccel volt hosszabb a DVDrip!!!!!! A VHS kazettáról már nem is beszélek. Meg persze a TV-bõl felvett hangokról, amikbe ugye ott a reklám és az általában megeszik 2-3 képkockát! Szóval nem olyan egyszerû a téma, mint ahogyan azt te hiszed! És ott van még az is, hogy sajna a szinkronokban is vannak hibák, amiket mérsékelni lehet, de az nagyon nagy meló.
Hidd el nekem! Már legalább 50 filmet szinkronizáltam le, tehát van egy kis rutinom. Azonkívül hozzátartozik a szakmámhoz is.
Is this the real life? Is this just fantasy? -------o------- Tejet kérek! Csokisat!
Az 5.1-esre és DTS-re újrakevert angol hang mellett a trilógiához új, 5.1-es magyar szinkron is készült - a régi hangokkal
A régi hangokkal!!!2002. december 3.án írták
Azt még mindig nem értem, hogy mért kellett 3 hetet dolgoznod rajta? Elgondolásom szerint mivel a film nem változott (a videoÖ, ugyanakkor szólal meg mindenki tehát az idõzítések változatlanok. Emiatt csak rá kell igazítani 1x a régi szinkront, hogy jó helyen kezdõdjön és nem kell az egész filben lévõ beszédet ráigazítani... de javíts ki ha tévedek!
Is this the real life? Is this just fantasy? -------o------- Tejet kérek! Csokisat!
A TV-k is az eredeti régi szinkronnal nyomják. A DVD-n meg valami debil van. Sírtam is ezerrel. Min1. Marad az angol és felirat.
Þór vígi þessi rúnar
Ebben ezer százalékig biztos vagyok, mert van egy cimborám (szintén bttf rajongó), aki az egyik legnagyobb tékában dolgozik, és õ is mondta!
Is this the real life? Is this just fantasy? -------o------- Tejet kérek! Csokisat!
A régi dvdken a régi szinkron van tehát az már kész, úgy jó ahogy van. 1ébként meg a film nem hinném , hogy megváltozott az új kiadással de akkor meg ráillik 1 az 1ben a régi szinkron. Szal nem értem...
Is this the real life? Is this just fantasy? -------o------- Tejet kérek! Csokisat!
Is this the real life? Is this just fantasy? -------o------- Tejet kérek! Csokisat!

Is this the real life? Is this just fantasy? -------o------- Tejet kérek! Csokisat!
Nem az jelenti a szinkronizálást, hogy valaki lefordítja és felveszi a magyar hangot, hanem az, hogy ráilleszti a filmre!!!
Is this the real life? Is this just fantasy? -------o------- Tejet kérek! Csokisat!
Is this the real life? Is this just fantasy? -------o------- Tejet kérek! Csokisat!
Is this the real life? Is this just fantasy? -------o------- Tejet kérek! Csokisat!
Is this the real life? Is this just fantasy? -------o------- Tejet kérek! Csokisat!
Is this the real life? Is this just fantasy? -------o------- Tejet kérek! Csokisat!
"A jövõ- és múltutazások izgalmai után a Doki semmi mást nem szeretne, csak egy kis nyugalmat. Úgy dönt tehát, hogy a modern kor hektikusságától mentes múltba, az 1855-ös vadnyugatra költözik"
Kíváncsi lennék rá, hogy aki ezt írta, az látta-e egyántalán a filmet!
Is this the real life? Is this just fantasy? -------o------- Tejet kérek! Csokisat!
Amúgy meg nem poszter hanem DVD-borító!!! :)
Is this the real life? Is this just fantasy? -------o------- Tejet kérek! Csokisat!
Szó szerinti nyers fordítás: elkésett az iskolából, lekéste a vacsorát, 1 napon pedig 1általán nem a jelenbe találta magát (a múltba magyarul).
Ez talán némileg érzékelteti az erdetit: nem ért idõben az iskolába, nem volt idõben a vacsoránál, 1 napon pedig egyáltalán volt jelen az idbõben...
Az elsõ
a második
és a harmadik
Is this the real life? Is this just fantasy? -------o------- Tejet kérek! Csokisat!

Mint már azt írtam nekem éppen ezért a kedvencem a 2. rész!
Egyébként ráérsz nyugodtan csak vmi fasza legyen!!! Elvégre ez a topic egyik meghatározó képe lesz!
Motorosok? nem... Ok az biztos, hogy eleve darkos hangulat uralkodik a jõvõben onnantól, hogy kiderül nem is lett olyan tökéletes jennifer és márti házassága a jövõben (sötétben érnek oda, baljós jelek, leamortizált hill vally) de nincs kontraszt ahhoz képest amikor visszajön az öreg biff! Na mind1 ez csak kukacoskodás... 1ébkétn észrevettétek, hogy a legtöbb kérdést a 2. rész veti fel?
Tejet kérek! Csokissat! Filmtörténeti jelentõségû megszólalás! Minden alkalommal sírva nevetek, akárhányszor nézem meg!
Végezetül itt 1 kis képecske: 3ds render kép! Megpróbálom elcsaklizni a gyerektõl ezt a modellt mármint a deloreant, vagy lesz idõm csinálok 1et magam, bár ehhez legalább 2 nap kell:(

Is this the real life? Is this just fantasy? -------o------- Tejet kérek! Csokisat!
Ja! És mégvalami! Ha gondoljátok, elvállalnám a "Házigazda" szerepét! Elfogadnátok? (Végtére is én élesztettem újra a topicot a 93-ban és a 107-ben). No mindegy! Majd eldöntitek! Meg meg kéne tudni, hogy lehet-e valaki úgy házigazda, hogy nem õ a témaindító, mert ugye Xboxman barátunk idestova 3 éve nem írt ide
Tök jó kis banda jött itt össze :)
Is this the real life? Is this just fantasy? -------o------- Tejet kérek! Csokisat!
Is this the real life? Is this just fantasy? -------o------- Tejet kérek! Csokisat!
Is this the real life? Is this just fantasy? -------o------- Tejet kérek! Csokisat!