Back To The Future Trilogy

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

B0B0
#333
Mi az a warez??

Is this the real life? Is this just fantasy? -------o------- Tejet kérek! Csokisat!

B0B0
#332
A régi hangokat úgy értik, hogy a dokinak és Martynak ugyanaz a színész a hangja, jelen esetben Rajhiona Ádám és Rudolf Péter. Te csak az új szinkront hallottad még, az eredetit nem, mert az nem jelent meg DVD-n!!!

Én nem mondtam, hogy a DVD-t most adták ki! Legalább három éve, hogy kijött! Azt berippelte valaki, amit te is megszereztél, és így nem hallhattad az eredeti szinkront! Nincs egyébként új és régi DVD. Csak egy kiadás van, amin ugyebár az új szinkron van meg.

A szinkronizálás nem ilyen egyszerû, mint ahogy te azt gondolod! Bizonyára azt sem tudod, hogy a videokazetta lejátszási sebessége is folyamatosan változik leírhatatlan módon. Azonkívül a TV-n lejátszott filmek közül szinte mind SVHS-rõl vagy valamilyen más digitális magnószalagról mennek. Ezeknek a sebessége ugyan állandó, de sosem egyezik meg a DVD-ével. Én egyszer felvettem a Sebhelyek film hangját az HBO-ról és rászinkronizáltam a DVD-ripre. 4 perccel volt hosszabb a DVDrip!!!!!! A VHS kazettáról már nem is beszélek. Meg persze a TV-bõl felvett hangokról, amikbe ugye ott a reklám és az általában megeszik 2-3 képkockát! Szóval nem olyan egyszerû a téma, mint ahogyan azt te hiszed! És ott van még az is, hogy sajna a szinkronokban is vannak hibák, amiket mérsékelni lehet, de az nagyon nagy meló.
Hidd el nekem! Már legalább 50 filmet szinkronizáltam le, tehát van egy kis rutinom. Azonkívül hozzátartozik a szakmámhoz is.

Is this the real life? Is this just fantasy? -------o------- Tejet kérek! Csokisat!

#331
Na mostmár tejjes a káosz:

Az 5.1-esre és DTS-re újrakevert angol hang mellett a trilógiához új, 5.1-es magyar szinkron is készült - a régi hangokkal

A régi hangokkal!!!2002. december 3.án írták

#330
Igazából abban sem vagyok biztos, hogy több kiadás is létezik a dvdkbõl mivel még 1et sem láttam! De gondolom igen mivel már régóta megvolt a 3 rész dvd rippelt változata. Azt valamirõl csak le kellett rippleni, nyilván nem vhs-rõl csinálták:)

#329
Figy nekem megvolt a 3 rész dvd rippelt változata divxbe. Namost azon szvsz jó volt a szinkron tehát valszeg a régi szinkron volt. Azért nem vagyok benne biztos mert a új, bénát még nem hallottam illetve én idáig csak 1 verzióról tudtam ami meg teccett... Ebbõl gondoltam, hogy csak az új kiadású trilógia szinkronja szar a régi dvd-k meg a régi szinkronnal vannak, máskülönben, hogyan tudták volna a lerippelni régi szinkronnal? Gondolom rajtad kívül nemsok ember van magyarországon aki fogja magát és ha nem teccik neki a szinkron akkor lerippeli az erdetit...

Azt még mindig nem értem, hogy mért kellett 3 hetet dolgoznod rajta? Elgondolásom szerint mivel a film nem változott (a videoÖ, ugyanakkor szólal meg mindenki tehát az idõzítések változatlanok. Emiatt csak rá kell igazítani 1x a régi szinkront, hogy jó helyen kezdõdjön és nem kell az egész filben lévõ beszédet ráigazítani... de javíts ki ha tévedek!

Carlos
#328
Megvan videón... :)
Amúgy ha tudsz warezt...

Þór vígi þessi rúnar

B0B0
#327
Nem kell a régi szinkronos DVD-rip???

Is this the real life? Is this just fantasy? -------o------- Tejet kérek! Csokisat!

Carlos
#326
Ez igy van sajnos.
A TV-k is az eredeti régi szinkronnal nyomják. A DVD-n meg valami debil van. Sírtam is ezerrel. Min1. Marad az angol és felirat.

Þór vígi þessi rúnar

B0B0
#325
Nincs olyan DVD amin az eredeti szinkron van! Ez százszázalék! VHS-en van a régi szinkron!

Ebben ezer százalékig biztos vagyok, mert van egy cimborám (szintén bttf rajongó), aki az egyik legnagyobb tékában dolgozik, és õ is mondta!

Is this the real life? Is this just fantasy? -------o------- Tejet kérek! Csokisat!

#324
Igen már tegnap beterjesztettem a dolgot de még semmi...

#323
Azt azért tudom mit jelent a szinkronizálás, de még mindig nem értem... Te otthon a szabadidõdben összevégtad az eredeti szinkront a dvd trilógia videoanyagával? 1általán erre minek volt szükség?

A régi dvdken a régi szinkron van tehát az már kész, úgy jó ahogy van. 1ébként meg a film nem hinném , hogy megváltozott az új kiadással de akkor meg ráillik 1 az 1ben a régi szinkron. Szal nem értem...

BONO
#322
Semmi gond inkább tegyél fel vmi jó kérdést, relytéjt a filmel kapcsolatban mert az megy neked!<#wink>

B0B0
#321
Oksz! Akkor bocs

Is this the real life? Is this just fantasy? -------o------- Tejet kérek! Csokisat!

BONO
#320
nállam az elsõ kép ezt jelenti >>> #299 ugyanis ez volt az elsõ kép ami bannerként lett berakva és egyenlõre az utolsó is és a moderátoros topicban ez is lett leadva, hogy rakják be IStexI jóvoltából amit ezuton szeretnék mégegyszer megköszönni thanx IStexI!<#worship><#worship><#worship>

B0B0
#319
Nagyon jó az elsõ kép csak egy a bibi vele! Az nem az idõgép hanem "csak" egy DeLorean

Is this the real life? Is this just fantasy? -------o------- Tejet kérek! Csokisat!

BONO
#318
szerintem logora az elsõ kép az a legfajább csak már igen siethetnének az opok a berakással!

B0B0
#317
Néhány ötlet a logóra (természetesen nagyobb felbontásban és jobb minõségben vannak meg, csak persze a 20k-s limit):





Is this the real life? Is this just fantasy? -------o------- Tejet kérek! Csokisat!

B0B0
#316
Filmeket szoktam "szinkronizálni". Megszerzem a magyar hangot (jelen esetben a megfelelõ magyar hangot) és rávágom (rászinkronizálom) a filmre!
Nem az jelenti a szinkronizálást, hogy valaki lefordítja és felveszi a magyar hangot, hanem az, hogy ráilleszti a filmre!!!

Is this the real life? Is this just fantasy? -------o------- Tejet kérek! Csokisat!

#315
Szinkronizáltad? Ezt hogy érted?

B0B0
#314
Csak 3 hétig szinkronizáltam újra! De megérte. Nem is bírtam végig nézni az új szinkronnal. Inkább kivártam, amíg elkészítem a régivel :))

Is this the real life? Is this just fantasy? -------o------- Tejet kérek! Csokisat!

B0B0
#313
Tök jó! Amióta a #107-ben elsírtam magam (az volt ugye 2 hónapja), több hozzászólás érkezett, mint a topic történetébenn addig összesen! :)))))

Is this the real life? Is this just fantasy? -------o------- Tejet kérek! Csokisat!

#312
Hahh pont ezt írtam:) Megváltoztatták az erdeti fasza kis szinkront? Hát ez gáz...

#311
Még szerncse, hogy a szinkron elég jó lett...

B0B0
#310
Nekem (amint aláb olvashattad) a DVD rip van meg az eredeti (régi) szinkronnal, mert ugye a DVD-n lévõ új szinkron eléggé kula

Is this the real life? Is this just fantasy? -------o------- Tejet kérek! Csokisat!

#309
Meg volt a trilógia divxbe de jött a nagy formázás és sajna odaveszett és most itt állok vissza a jövõbe nélkül:) Semmim sincs! Most megint ráizgultam meg nem hagy nyugodni az az elszólás szal a 2õt meg kéne néznem:)

B0B0
#308
Ha én is valamit eldöntök, akkor belémcsap a villám nem?? Tiszta sor <#buck>

Is this the real life? Is this just fantasy? -------o------- Tejet kérek! Csokisat!

#307
Bobo! Studio mérnökként gondolom megfordult a kezed alatt pár film... Nincs valami értékes egyedi kiadásod a filmbõl? Director's cut vagy valmi hasonló? Több jelenet esetleg nagyobb felbontás stb...?

#306
Hát nem biztos...

B0B0
#305
Azért ez sem semmi. Az eredeti trilógiás borító hátoldalán ez van:

"A jövõ- és múltutazások izgalmai után a Doki semmi mást nem szeretne, csak egy kis nyugalmat. Úgy dönt tehát, hogy a modern kor hektikusságától mentes múltba, az 1855-ös vadnyugatra költözik"

Kíváncsi lennék rá, hogy aki ezt írta, az látta-e egyántalán a filmet!

Is this the real life? Is this just fantasy? -------o------- Tejet kérek! Csokisat!

B0B0
#304
Tudom én is, hogy nem ez a pontos fordítás, de az eredeti VHS-en így volt.

Amúgy meg nem poszter hanem DVD-borító!!! :)

Is this the real life? Is this just fantasy? -------o------- Tejet kérek! Csokisat!

#303
Az elsõ poszteren lévõ szöveg azért enm pontosan így van... Igaz elég nehéz lefordítani mert 1 szójáték.

Szó szerinti nyers fordítás: elkésett az iskolából, lekéste a vacsorát, 1 napon pedig 1általán nem a jelenbe találta magát (a múltba magyarul).

Ez talán némileg érzékelteti az erdetit: nem ért idõben az iskolába, nem volt idõben a vacsoránál, 1 napon pedig egyáltalán volt jelen az idbõben...

BONO
#302
Ezt jó lenne ha megmutatnád a moderátoros forumban és ott megkérnéd õket, hogy rakják be bannernak! Egyébként nagyon faja lett!!!<#worship>

B0B0
#301
Most valami olyat osztok meg veletek, ami elvileg senkinek sincs meg (mert én csináltam és csak egy-két barátnak adtam oda):

Az elsõ
a második
és a harmadik

Is this the real life? Is this just fantasy? -------o------- Tejet kérek! Csokisat!

B0B0
#300
300 :DDD

Is this the real life? Is this just fantasy? -------o------- Tejet kérek! Csokisat!

#299
Kezdetenk megteszi...

BONO
#298
És ez annak tudható be, hogy a második részben már nem csak a múltra és a jelnere kell ugymond figyelni hanem már a jövõre is és ennyi esemény szállat nehéz fejben tartani!

BONO
#297
"1ébkétn észrevettétek, hogy a legtöbb kérdést a 2. rész veti fel?"

Mint már azt írtam nekem éppen ezért a kedvencem a 2. rész!

Egyébként ráérsz nyugodtan csak vmi fasza legyen!!! Elvégre ez a topic egyik meghatározó képe lesz!

#296
Jah így jobb:)

Motorosok? nem... Ok az biztos, hogy eleve darkos hangulat uralkodik a jõvõben onnantól, hogy kiderül nem is lett olyan tökéletes jennifer és márti házassága a jövõben (sötétben érnek oda, baljós jelek, leamortizált hill vally) de nincs kontraszt ahhoz képest amikor visszajön az öreg biff! Na mind1 ez csak kukacoskodás... 1ébkétn észrevettétek, hogy a legtöbb kérdést a 2. rész veti fel?

Tejet kérek! Csokissat! Filmtörténeti jelentõségû megszólalás! Minden alkalommal sírva nevetek, akárhányszor nézem meg!

Végezetül itt 1 kis képecske: 3ds render kép! Megpróbálom elcsaklizni a gyerektõl ezt a modellt mármint a deloreant, vagy lesz idõm csinálok 1et magam, bár ehhez legalább 2 nap kell:(

BONO
#295
Nah már át is írták sztem igy fajáb!<#wink>

BONO
#294
Én még azt szeretném elintézni, hogy a topic címe helyett vmi más legyen mert xboxman ezt is jól el cseszte! (Én ezt javasolnám csak igy egyszerûen >>> Back To The Future Trilogy (persz csak ha benne vagytok)? Mert ha igen akkor én ezt letudom zsírozni!<#hehe>

BONO
#293
Hogy gondolod ezt hát persze, hogy én leszek a házigazda várhatod, hogy telesz el itt a bas#zá#b#! (Viccen kivül legyél te a házmester ha akarsz és kérdezd meg a opokat az xboxman-es ügyben)<#wink>

B0B0
#292
Szerintem érzékeltették. Sötét van, rémisztõ zene szól. Mi más kéne még. Motorosok?? :) :)

Is this the real life? Is this just fantasy? -------o------- Tejet kérek! Csokisat!

B0B0
#291
Én stúdiómérnök vagyok! Segíthetek ha akarod!

Ja! És mégvalami! Ha gondoljátok, elvállalnám a "Házigazda" szerepét! Elfogadnátok? (Végtére is én élesztettem újra a topicot a 93-ban és a 107-ben). No mindegy! Majd eldöntitek! Meg meg kéne tudni, hogy lehet-e valaki úgy házigazda, hogy nem õ a témaindító, mert ugye Xboxman barátunk idestova 3 éve nem írt ide

Tök jó kis banda jött itt össze :)

Is this the real life? Is this just fantasy? -------o------- Tejet kérek! Csokisat!

#290
A lényeg, hogy minden ugyanúgy maradt mint elõtte.. semmi változás! Persze nem lehetett látni õket, de nem ez a lényeg hanem az, hogy nem adtak rá magyarázatot illetev nem érzékeltették, hogy megváltozott a jövõ...

B0B0
#289
Azután a jelenet után amikor a Tata visszajön az idõgéppel, már nem lehet látni sem Lorraine-t sem George-ot! Ki mondta, hogy akkor ott vannak???? Egyedül a ház maradt a helyén!

Is this the real life? Is this just fantasy? -------o------- Tejet kérek! Csokisat!

B0B0
#288
A Jenniferek [ :) ] azért ájultak el mert csajok <#ravasz1>! Az öreg Biff viszont egy vén szemétláda aki tudatosan megy vissza és van ideje felkészülni az élményre! A fiatal kis kötsög Biff meg ugye nem tudja ki a Tata!

Is this the real life? Is this just fantasy? -------o------- Tejet kérek! Csokisat!

BONO
#287
Én ismerem a múltbéli énemet de a jövõbelit nem éppen ezért legalább a kis biffnek kellet volna vmi bajának történnie mert õ a jövõbeli saját magával találkozott az öreg max szivrohamot kapott volna ilyedtében de ez semmi mert õ csak a múltbéli önmagával találkozott amit ugyebár ismer!?

BONO
#286
Huhh sztem ez volna a legjobb megoldás ezt én ugy gondolom, hogy mindenki hálásan megköszönné egyébként szerintem egy olyan kéne amin rajta van BTTF felírat akár magyarul is és a csapat (itt a szükcsapatra gondolok Doki, Marty, Einstein) mondjuk ugy, hogy a Delorean elött álnak ugy, hogy jól látható az autó! Nekem vmi ilyen az elképzelésem a bannerrel kapcsolatban de rádbizom...!

#285
Én grafikus lennék szal szívesen csinálok 1 bannert a topicnak, akár flasheset is!

#284
A múltbli énedet te is ismered nem? Az emberek szoktak tükörbe nézni:) Viszont a jövõbeli énedet nem ismreheted...