Gothic 2

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

Randal
#3042
Hinnye, ti aztán dolgoztok rendesen😊

#3041
elment.

Suttyo - Troll Rogue 60 Veteran of Cult of the Titans Burning Blade (US)

#3040
Hunnenkoenig!

Mindjárt küldök a fordítást, küld másikat:-)
Küldök faq-t is, javítások mindenhol, új info mindenhol. A fegyver és szörnylista 1-2 híján teljes, 1. fejezet végigjátszás milíciával kész, 2. fejezet majdnem kész.

Suttyo - Troll Rogue 60 Veteran of Cult of the Titans Burning Blade (US)

Hunnenkoenig
#3039
Ha letöltötted volna a magyar feliratos videokat, akkor ertetted volna :-)

Eye-scream
#3038
Fizetõs FTP....😊

- ...and this is the Spanish Inquisition hiding behind the coal shed. - Oh! I didn\'t expect the Spanish Inquisition. - Nobody expects the Spanish Inquisition!

Eye-scream
#3037
Thx már megy.

- ...and this is the Spanish Inquisition hiding behind the coal shed. - Oh! I didn\'t expect the Spanish Inquisition. - Nobody expects the Spanish Inquisition!

Randal
#3036
azt inkább ne is nézd meg😊

Hunnenkoenig
#3034
Töltsed be DaemonToolssal, telepitsd, rakd fel a patchet, rakd fel a nocd-t es nem kell hozza BWT

lee86
#3033
honnan töltötted? 😄D

¡Hala Madrid!

#3032
Ugyanott, ahol a hajótérképet is találtad. Nézz át mindent ott mégegyszer.

Suttyo - Troll Rogue 60 Veteran of Cult of the Titans Burning Blade (US)

#3031
Na ezt elõbb is mondhattad volna. Akkor viszont a kolostor alatt, a titkos szobában van a páncélod.

Suttyo - Troll Rogue 60 Veteran of Cult of the Titans Burning Blade (US)

#3029
Ja, és ez csak akkor fog menni, ha még nem mentél át a hajóval

Suttyo - Troll Rogue 60 Veteran of Cult of the Titans Burning Blade (US)

#3028
Összeszedted a sárkánytojásokat a barlangokból? Azt kell odaadnod Bennetnek, és akkor tud neked jobb páncélt kovácsolni.

Suttyo - Troll Rogue 60 Veteran of Cult of the Titans Burning Blade (US)

#3027
http://www.gamecopyworld.com

Suttyo - Troll Rogue 60 Veteran of Cult of the Titans Burning Blade (US)

Eye-scream
#3025
Letöltöttem és feltettem a gamét, rá a peccset, de így nem indul el a nekem meglévõ BWTvel ha valaki tudna adni egy crack letöltõhelyet, vagy egy megfelelõ BWTt azt megköszönném...

- ...and this is the Spanish Inquisition hiding behind the coal shed. - Oh! I didn\'t expect the Spanish Inquisition. - Nobody expects the Spanish Inquisition!

#3024
Mivel angol még nincs, azt sehonnan, a németet leginkább file-csrélõ programokkal (DC++, eMule), de még fent van az iso-x-en, bár azt írták, hogy 7.-én törlik...(http://iso-x.warez.hu)

Suttyo - Troll Rogue 60 Veteran of Cult of the Titans Burning Blade (US)

#3023
Ahhoz, hogy felengedjenek a hajóra, elõször is meg kell kaparintanod valahogy a hajót. Ha Zsoldos vagy, akkor menj a bíróhoz, és vagy fenyegesd meg, vagy vesztegesd meg, hogy adjon egy engedélyt a hajó használatára. A legjobb fegyver/páncél nem követelmény, de ha Zsoldos vagy, akkor ezek: Nehéz Sárkányvadász Vért / Érc Sárkányölõ vagy Nehéz Érc Sárkányölõ. A páncélt Bennetnél tudod megvenni, a kardokat magadnak kell kikovácsolni.

Suttyo - Troll Rogue 60 Veteran of Cult of the Titans Burning Blade (US)

lee86
#3022
Hellosztok! honnan tölthetem le a német/angol, vagy bármilyen nyelvû Gothic2-t? fontos lenne!
köszi!

¡Hala Madrid!

Hunnenkoenig
#3019
Nezd meg a terkepet! Ne csak az inventoridba legyen.

DarkHorSe
#3017
Sok sikert a fordításhoz remélem elkészûl egyszer.

Swedish people are albino monkeys

Randal
#3016
#2983

#3015
Nem ez volt a gáz, hanem az, hogy ezt az elmúlt napokban szinte minden nap megbeszéltük egyszer. Ugyanezt az infot már elmondtuk 100-an, ha kicsit visszaolvasol, még linkeket is találhatsz😊
Ne kérj elnézést😊

Suttyo - Troll Rogue 60 Veteran of Cult of the Titans Burning Blade (US)

#3014
Én általában nem ugatok be minden szarságot,d e ha mégis akkor elnézést kérek Tõled..😊
Az info pedig "innen" van.
Ha mégsem jönne be akkor bocs....
#3013
Ezt nem mondtam. Az az igazság, hogy nem ez az elsõ megjelenési idõpont, ha érted, hogy mire gondolok

Suttyo - Troll Rogue 60 Veteran of Cult of the Titans Burning Blade (US)

LSC
#3012
tehát nem jön?

#3011
Egy újabb jólinformált:-)
Ha vetted volna a fáradtságot, és visszaolvasol egy kicsit, akkor láthattad volna, hogy ezt már párszor megbeszéltük.

Suttyo - Troll Rogue 60 Veteran of Cult of the Titans Burning Blade (US)

#3010
Áll.13-án jön az angol...
#3009
Garond ott lesz, ahol régen Gomez trónolt.

Suttyo - Troll Rogue 60 Veteran of Cult of the Titans Burning Blade (US)

#3008
Ha most kezded a játékot, akkor használd a magyart, és ahol elakadsz, ott nézd meg a leírásomat, az elsõ fejezet majdnem teljesen kész, és elég gyorsan haladok vele. Ha valami olyat találsz, amit még nem írtam le, akkor is kérdezhetsz, majdnem mindenre tudok válaszolni.

Suttyo - Troll Rogue 60 Veteran of Cult of the Titans Burning Blade (US)

#3007
Koszi a segitseget.Lattam a varat,az volt regen a varos, csak nem tudtam bejutni.Mostmar biztos menni fog.😊
#3006
sajna nem. vagy az egyiket kell használnod, vagy a másikat.

Suttyo - Troll Rogue 60 Veteran of Cult of the Titans Burning Blade (US)

LSC
#3005
köszike,tehát hogy értsem.Vagy az angolt rakom fel,vagy a magyart ugye?Azért kérdem mert ahol nincs magyar szöveg akkor ott ne német legyen akkor már hanem angol.Ez megoldható?

LSC
#3001
akkor egy limket lécci.A kérdésem az volna még hogy gondolom az angolosítás és magyarosítás is csak szöveg ugye?Még egy hogy a magyarosítás az teljes?

#3000
Elakadtam kicsit!Atmentem a regi terkepre.Beszeltem a 2 paladinnal aki a regi Old Mine-nal(aszthiszem) allt,es beszeltem veluk.Lenyomtam meg 1-2 szornyellat.Visszamentem,beszeltem LEE-vel aki aztmondta hogy mostmar atgondolja majd Lord Hagen a dolgokat.Elmentem hozza de nem jon ki semmi a szovegablakaban csak az hogy END.
Valami mast is kellene csinalmom?Vagy hogyan tovabb?SegitsetekPLZ!Vagy nics veletlenul angol vegigjatszas a jatekhoz?
Hunnenkoenig
#2998
nincs

LSC
#2997
ezek szerint nincs még angol verzió?

Hunnenkoenig
#2995
Guide frissitve, anyag elküldve! :-)
Kösz szepen!

Hunnenkoenig
#2993
Ja, amugy most en is inkabb a Dungeon Siegen dolgozok, mert az ezen a heten teljes lesz es meg nehany grafikat at kell irnom.

Hunnenkoenig
#2992
Remelem jo a melo!
Nyugodtan csinald azt, amit küldtem.
Addig nem adom ki masnak, vagy kezdek bele magam, amig nem jon ertesites, hogy abbahagytad :-))

Randal
#2991
Eszem emgáll, itt mindenki szabadkozik rajtam kívül. nem kell annyira sietni, csak szóljatok, hogy még éltek és érdekel a dolog😊
amúgy mint lentebb olvashattad, én bele se szagoltam kb 1 hónapja.

Esrohnoil
#2990
Jahh,... kicsit meg vagyok halva ettõl a melegtõl... közben persze dolgoznom is kell.
Amúgy 430 sor megvan az 500-ból amit kaptam. Tudom, illene végre befejeznem.

War, war never changes... War doesn\'t determine who was right, only who is left.

Randal
#2989
Szia! semmi gond.
Én is pihiztem azóta😊
Vizsgaidõszak meg ilyesmi. valszeg csak júliusba ugrok bele újra a dologba.
Remélem azért tetszik az új melód és jól fizet.
Csináld nyugodtan azt a fordítást amit elküldtem neked😊

Jah, a többiek (Gothic, Eshroniol) is írhatnának, hogy mit csinálnak, legalább tudjam, hogy pihiznek😊

yellowcab
#2988
Hunnenkönig, Randal!

A pofámról leég a bõr, de csak most kerültem igazán netközelbe amióta otthagytgam a munkahelyemet.Amit átküldtetek fordítás, sajnos még bele sem kezdtem, mert teljesen leköt az új melóm(9-18 munka+utazás), így sajnos nem volt idõm vele foglalkozni. Megírhatnátok, hogy azt fordítsam ami nálam van, vagy van esetleg másik adag, ugyanis a jövõhéten kicsit pihizek és lesz idõm a fordításra
Sziasztok
YellowCab(kérlek)

Elöl megy a cápa, utána a rája a remény hal meg utoljára.

hiba
#2986
az elozo reszben minden golem ellen volt egy egy hatsos fegyver, ebben is igy van?
(probaltam vmi kapaccsal utni a kogolemet de nem volt tul hatasos...)

Randal
#2983
Bizonytalan megjelenési idõpontok:

Megjelenés

#2982
Tud vki helyet, ahonnan le lehet tölteni a teljes angol nyelvû fordítást?
Hunnenkoenig
#2980
A Büttelt forditsd pribeknek! Az jo!
A terkepet termeszetesen küldheted!

#2979
és kedves randal miért kellene várnom, egy bizonytalan megjelenési idõpontra. ha senki nem foglalkozik a problémámmal, akkor amúgy is várnom kell, tehát miért ne próbálkoznék. az persze más kérdés hogy lehet nem a fórumban kéne tennem, de hát ez van...
#2978
sajna nem járok bpre, de a többit inkább ímélben beszéljük meg. kösz
Hunnenkoenig
#2971