1056
The Lord of the Rings
  • Gabo
    #106
    A "szerepjátékosoknak ez a "bibliájuk"" kijelentés egy kicsit túlzó. CP2020 esetében pl. nem igazán állná meg a helyét. A GYU és a szerepjátékok kapcsolata onnan ered, hogy néhány egyetemista a könyv elolvasása után szerette volna a kalandot tovább szőni. Szépen-lassan kialakítottak egy játékot, ami azt hiszem a D&D és ebből kifolyólag a többi szerepjáték alapjának tekinthető. A szerepjátékosok többsége általában fantasy rajongó, és mivel a GYU a fantasy stílus alapkövének is tekinthető, ezért olvassák el szívesen ezt és a sorozat többi könyvét.
    "Szerintem Tolkien sem akart komoly könyvet írni, egyszerűen a szórakoztatás volt a célja." - Itt megint tévedésben vagy. Tolkien nyelvész professzor volt. A könyv történetét egy kitalált tünde nyelv fejlődésének szemléltetéséhez alkotta meg. Maga volt a leginkább meglepődve az elért sikereken. Tehát koránt sem szórakoztató céllal készült a könyv.
    Csak a magyar irodalom oktatás olyan szegényes, hogy a legnagyobb írok mellett Tolkient és műveit nem mutatják be. Tőlünk nyugatabbra szerves része az oktatási anyagnak.
  • Rincewind
    #104
    Érdekes én naponta járok oda, de még nem találkoztam vele... :)

    Devil:

    Tökéletes igazad van abban, hogy mindenki elmondhatja a véleményét akár pozitív akár nem!
  • Sephi
    #103
    Hajatok? Szerintem hagyuk abba a hilye vitakat mert nincs ertelme! mindekinek megvan a sajat allaspontja! Ezert meg nem kell hujezni mindekit nemde? Francot ha nekem az X teccik es neked a Y akkor kesz! Topic elejen senki se irta hogy ide csak LOTR fan johetnek es elmodjak a velemenyuket nemde? Fracba mar! Ez megy a UT es CS topicba ....
  • KH
    #100
    bocsánat, a Gyűrűkúra paródiában Boromir az bizony Baromúr
    'asszem úgy hal meg, hogy megbotlik és beleesik a kardjába...
  • Rincewind
    #99
    Akkor félreértettem, de nekem a ''nem szabad összehasonlítani komoly irodalmi művekkel'' megnyilvánulás, nagyon úgy tűnt, mintha valaki egyenesen a ponyvává alacsonyítaná le a Gy.U-t. Ez pedig nem más, mint hülyeség! És, ha most állítaná ezt valaki, most is ugyanolyen ''alpárian'' szólnék hozzá, mert mást nem érdemel! A fikázás és a vélemény közt pedig nem a stílus, hanem a tartalom tesz különbséget! Mondhatok én véleményt ''alpárian'' és fikázhatok ''normálisan''! Például fikázás, ha valaki azt mondaná, hogy Madách nem irodalmi mű, és ily módon ugyanúgy fikázás, ha ugyanezt a Tolkien-ra mondja valaki!
    Az általad megnevezett írókkal meg szerintem senki nem akarja egy kalap alá venni (mert természetesen nem is lehet), úgyhogy én ezt már inkább ''arcoskodásnak'' tartom részedről, de mindegy!
  • Rincewind
    #96
    ''Szvsz egy kicsit hosszúra sikeredett mese, nem több. Nem szabad összehasonlítani komoly irodalmi művekkel, nincsenek egy súlycsoportban.''

    Te olyan hülye vagy, mint a segg! A Gy.U. a 20. század egyik legnagyobb iroódalmi alkotása! Nekem még anno az Irodalomtanárom ajánlotta gimiben! Azóta ismerek olyan egyetemi Irodalomtörténészt, aki Tolkien-ra szakosodott és Angliában tart előadásokat Tolkien-ből! Még, hogy nem irodalmi alkotás, bah...

    Rince

    u.i.:Nem akartam beleszólni a vitába, de a tisztánlátás kedvéért ezt muszály volt megtennem! Ha valakinek nem tetszik ez a mű, az ok! De látni kéne azt a halvány határvonalat a fikázás és a nemtetszés-nyilvánítás közt! És bocs, ha valakinek nem tetszik, amit írtam, de az manapság tény, hogy a Gy.U. korumk irodalmának egyik klasszikusa! Akár tetszik ez egyeseknek, akár nem.
  • Sephi
    #95
    zert volt nagyobb elmeny vazzer mert abba nem lehetet unakozni es reszeket ataludni mint a LOTR ben! Az volt egy kurva jo mese es csomo meglepetessel a LOTR meg vegig olvasuknk egy neha erdekes neha unalmas utazast! Nem mondom hogy szar de nekem jobban teccet a Trilogia mint a LOTR!

  • Rincewind
    #94
    Lord of the Rings - Gyűrűk Ura
    Sogun, 12:44 - Múvi: Infómorzsa -

    (Ain't it Cool News) Érdekesebb számadatok :D

    A trilógia publikálása – 1954 - óta 100 millió ember olvasta el a történetet. Több mint 40 nyelvre fordították le. Itthon Göncz Árpád mesteri fordításában élvezhettük végig.
    Kb. 1 millió méternyi filmszalagot forgattak le.
    A WETA nevű kovácsműhely 48 ezer páncélt, pajzsot, kardot, harci szekercét és kardhüvelyt gyártott le a forgatáshoz. Ebből 100 darab különleges, kézi vésetekkel ellátott, mágikus fegyver volt! :D
    15 ezer ruhajelmezt szőttek a szereplőkre.
    A történet szerint Középfölde 7000 évvel ezelőtt létezhetett.
    A film forgatása előtt egy évvel 5 ezer köbméternyi növény palántát ültettek el.
    1600 pár Hobbit műtappancsot használtak el a Hobbit főszereplők.
    A stábnak reggelire főzött legnagyobb tojásrántotta 1460 tojásból készült.
    300 kézzel font paróka készült a filmhez.
    Egyetlen jelenetben egyszer 250 lovat használtak fel. (Nem főzéshez!) Ezek között 70 nagy tudományú, idomított ló parádézott.
    A WETA kovácsműhely 200 ork maszkot készített el a forgatáshoz.
    180 3D grafikus készíti jelenleg a speciális látványhatásokat a WETA-nál.
    68 makett készült LOTHLORIEN elf építészeti műremekeihez.
    A filmművészet történetében ez lesz a legelső alkotás, amelynek három részét forgatták le egyszerre.
    A forgatás felszereléseit szállító teherautók kocsisorának hossza egy mérföld volt.

    Forrás: www.hardwired.hu
  • magus
    #93
    Hú emberek, én még csak a harmadik fejezetnél tarok, mert csak most kezdtem el olvasni, de le vagyok nyűgözve. Ilyen összetett és csodáálatos világot, mint ebben a könyvben még sohasem láttam. Most ez a kult könyv. Remélem nem rontják el a megfilmesítéssel.
  • IMYke2.0.0.0
    #92
    KH!

    Nem BaromÚr! Amúgy pedig, "A Két Torony" előtt hal meg, azaz az első könyv végén, és utána, egy darabig fut két szálon, majd tartósan maradunk Aragornékkal, és végül a két szál összefut Vasudvardban. A megkezdett harmadik szál (Frodó és Samu) pedig később folytatódik.

    i2k = IMYke2000 -- 2001
  • KH
    #91
    ööö, az én kiadásomban Boromir (BaromÚr) már az első könyvben meghal, úgy van vége, nem?
    a másodikban kezdik el több szálon futtatni a cselekményt
  • IMYke2.0.0.0
    #90
    D-Evil: ha kicsit lejjebb olvasol, és nem gözölög a fejed, akkor láthatod a sorok között megbújó valóságot: "Peter Jackson és társai megpróbálnak a lehetőségeikhez mérten, az eredeti történethez minél inkább közelítő filmeket megalkotni."
    Én is közöltem félelmeimet a Történet megfilmesítésének Hollywood-isitásáról. Ebbéli véleményünk hellyel-közzel megegyezik. Azonban megnyugtat valami egészen triviális tény: Peter Jackson izlandi. Ez talán némi optimizmusra adhat okot, a kivételek pedig most per pillanat nem fontosak.

    i2k = IMYke2000 -- 2001
  • IMYke2.0.0.0
    #89
    D-Evil!

    Az ilyen "beszólások" mutatnak rá egy személy degeneráltságára, és sajnálom, hogy Tőled kell idézzek, hiszen magad alatt vágod el a fát, amikor ezt írod: "Nem mindenkinek egy az ízlése!"
    Senki sem kérte, hogy írj ebbe a topicba. Senki sem kérte, hiszen magad is láthattad, mi a cím: "The Lord of the Rings". Ebből kifolyólag, ha mondjuk a Gumiszoba nevezetű topiccsoportban szólaltál volna meg emígyen, lehetséges, hogy épkézláb embernek néztek volna, de mivel itt tetted, hát ne haragudj, de nem vagy más, mint egy sértődött, mondanivaló nélküli ember, aki úgy érezte, emígyen beröffenve a beszélgetésbe végre elvághat egy beszélgetést, amiről semmit sem tud.
    Azt is sajnálom, hogy neked versengésre ad okot egy sephi vagy valaki más beírása, és azt gondolod, hogy azáltal fel vagy jogosítva mások hasonló pocskondiázására.
    Ha nem vetted volna észre, itt észérvek ütköznek ellenérvekkel, s korábban sem történt másként. Valaki azzal jött, hogy a LOTR gyenge, de amint látod, amint kiderült számára, hogy minden szerepjáték atyjáról állított hamisat nem is ír ide. S abból, mert nem ír, senki sem gondolja róla, hogy gerinctelen, vagy megsértődött stb., hanem nagy valószínűséggel, be-benézeget ide, elolvas vmit és megy tovább, azért nem ír ide, hogy jelezze: létezik még.
    Neked is így kellene cselekedned: bölcsen hallgatni, és normális mondanivaló hiányában csak olvasni.
    A könyv persze hogy kkínszenvedés volt számodra, mert valószínűleg csak kötelességből olvastad el. Talán csak azért, hogy elmondhasd: "elolvastam azt is". Ám, ha kicsit is szeretted volna, ha kicsit is érdekelt volna a történelme annak a világnak, akkor minden morzsáját ízlelve rövidnek érezted volna, és végig feszültségben lapozgattál volna, szinte hajnalokig olvasva...
    Sajnálom, hogy nem fogott meg a történet, semmit sem nyertél. Ez van.

    i2k = IMYke2000 -- 2001
  • IMYke2.0.0.0
    #84
    Hm, utánanéztem egy kissé, és találtam egy pár oldalt...
    http://www.origo.hu/agyurukura
    http://www.tolkien.hu

    A Gyűrű Szövetsége 2001-ben, A két torony 2002-ben, A király visszatér pedig 2003-ban debütál a mozikban, mindhárom évben röviddel karácsony előtt. Pontosítva: A Gyűrű Szövetsége (The Fellowship of the Ring - az USA bemutató dátuma 2001, december 19.)
    A Két Torony (The Two Towers - bemutató 2002 decemberében)
    A Király Visszatér (The Return of the King - bemutató 2003 decemberében)


    Még A filmről:
    ~~~~~~~~~~

    A film legelején láthatunk majd egy prológust, amely a korszak előzményeit mutatja be, többek között az Utolsó Szövetség harcát Szauronnal. Állítólag maga a Sötét Úr is látható lesz benne.
    A film Gandalf Hobbitfalvára érkezésével kezdődik.
    Még Bilbó ünnepsége előtt sor kerül egy beszélgetésre Gandalf és Frodó között.
    Az ünnepségen már szerepel Pippin és Trufa, valamint Rozi is (ő ha nem is biztos, hogy itt, de még a megyei események alatt mindenképpen látható majd).
    Gandalf beszámolója során megelevenedik a Gyűrű története (kérdéses, hogy ebből menyit láthatunk itt, s mennyi kerül a prológusba).
    Nemcsak Samu, hanem Pippin és Trufa is kihallgatják a beszélgetést, így már eleve négyen indulnak el.
    Kimarad a Gildorral való találkozás (hogy Zsizsik gazda benne lesz-e, még nem tudni).
    A hobbitok futva érkeznek a bakvári révhez, Frodó az utolsó pillanatban ugrik fel a kompra a Fekete Lovas orra elől.
    Kimarad Bombadil Toma és Aranymag, tehát kihagyják az Öregerdőt és a Sírbuckákat is.
    Vándor adja oda nekik a nyugathoni kardokat Bríben.
    Völgyzugolyból nem Glorfindel (ő ugyancsak kimarad), hanem Arwen lovagol eléjük, s ő menekíti lován Frodót a Gázlóhoz.
    Völgyzugolyban előtérbe kerül Aragorn és Arwen szerelmi története.
    A Tanácson Gandalf nem számol bevasudvardi fogságáról, ez a jelenet már korábban benne lesz "élőben" a filmben (de Radagast nem szerepel), állítólag itt sorkerül egy összecsapásra Gandalf és Szarumán között.
    Boromir álma is megelevenedik a filmben.
    Mória kapujánál az egész társaság szembeszáll a Tó Őrével, mielőtt bemenekülnének a kapun.
    Balin sírjánál Pippin véletlenül meglök egy kút szélén lévő csontvázat (valószínűleg az egyik törpé lehetett), amely nagy csörömpöléssel landol a kút alján és ezzel felhívja az orkok és egy barlangi troll figyelmét.
    Balin sírjánál az orkok támadásakor a Szövetség szembekerül egy hatalmas barlangi trollal is.
    Miközben Mória mélyén menekülnek az orkok elől, a falakon és az oszlopokon egyre több ork mászik le, s körbeveszik a Kilenc Vándort.
    Mória hídjánál omlik össze a híd és a lépcsők a társaság mögött, miközben a hirtelen felbukkant balrog elől próbálnak elfutni.
    Amon Hennél Aragorn még találkozik az orkok támadása előtt Frodóval, miután a hobbit elmenekült Boromir elől.
    Lehetséges, hogy Boromir már az első filmben meghal, egy Lurtz nevű Uruk-hai öli meg, aki Szarumánt szolgálja, s bár a könyvben nem szerepel, a filmben kiemelt helyet kaphat.

    A többi csak elolvasásra vár a fenti linkeken...

    i2k = IMYke2000 - - 2001
  • IMYke2.0.0.0
    #83
    Akinek kissé nehéz lenne kihámozni a megadott oldalon lévőket, egy kis zanza a szövegből:

    Peter Jackson és társai megpróbálnak a lehetőségeikhez mérten, az eredeti történethez minél inkább közelítő filmeket megalkotni. Arwen és Aragorn közti szerelmét drámai körítéssel, amennyire szükséges Arwen törvényeinek kibővítésével (mint tudjuk, Ő nem tagja a Testvériségnek, úgy hírlik). Boromir halála A Két Torony-ból átkerül A Gyűrű Testvériség-be. Szauron aktivitása jobban ki lesz hangsúlyozva, a film látványosságával igyekeznek majd tapinthatóvá tenni gonoszságát. Úgy tűnik, ez csak a film előnyére válhat. Rosie karaktere némiképpen több szerepet kap, így képet kaphatunk Samuval való korábbi kapcsolatáról, mielőtt az elhagyná a Megyét. A Két Torony epizódot érintő változás lesz Samu és Frodó valamint a többi karakter sorsa közti oda-vissza vágás eltüntetése az eredeti történet helyett.
    Nem fog szerepelni Bombadil Toma a filmben!!!
    A film amolyan Braveheart-stílusban a barátság, önfeláldozás, a mágiával fűszerezett fantázis történet, és nem a sötétség minél megfoghatóbb megjelenítéséről fog szólni. Igaz, a film nem teljes (szóról-szóra) adaptáció, azért a történet dialógusai, (a karakterek saját nyelve feliratozva lesz - angolul, mintha a Közös Nyelv-re lenne fordítva) és a Gyűrű története teljes mértékben meg lesznek valósítva.
    A karakterek nem valódi kisméretű színészek lesznek, hanem digitális, és kamera-technikákkal lesznek lekicsinyítve. Gollam (Szméagol) teljes mértékben digitális munka lesz. Ahogy a Balrog az Entek is. A kilenc Nazgul emberi-digitális keverék lesz. Stb. stb.
    Érdemes a site-on kalandozni!
    Gondolom, van magyar honlap is valahol, de őszintén szólva, ebben sokkal jobban bízom.

    i2k = IMYke2000 - -2001
  • KH
    #82
    hogy lesz benne a filmben? vagy Aragorn gyerekkorával kezdenek?

    egyébként fura, mert ahogy olvastam a könyvet, nekem kissé zavaros volt, hogy Aragorn ember-e, vagy elf, mert ugye ember, de a korára végig olyan utalások vannak, hogy már mennyire öreg stb. stb.
  • KH
    #81
    tegnap láttam egy szép könyvet, LotR Filmkönyv, vagy valami ilyesmi címmel
    csak az ára nem tetszett (2.960 Ft, vagy valami, kicsit sokalltam)
  • IMYke2.0.0.0
    #80
    Mindennemű tévedés elkerülése végett ajánlom figyelmedbe, ill. figyelmetekbe kedves barátaim:
    http://www.theonering.net/movie/faq/

    Aki tud angolul, annak némiképpen kitisztul a kép!

    i2k = IMYke2000 -- 2001
  • IMYke2.0.0.0
    #78
    Szia!

    Nos:
    - az i2k az az IMYke2000 angolos rövidítése (amcsiban a 2000-et 2k-nak írják);
    - 2000 azért, mert minden fontosabb dolgot (fordítások, honlap, Quake2 stb.) ebben az évben kezdtem erőből csinálni.
    - a "- @ - 2001" ill. itt a Supergamezen a smiley-kkal vegyített változat azért, mert ugye 2001 van idén.
    Elárulom: jövőre már így fogom aláírni a hozzászólásaimat:
    "i2k = IMYke2000 - - 2002"

    Amúgy, az "elfoglalt Jock" se rossz!

    Bye! Megyek unalmas "Államháztartástan" kurzusra... fél hatig, pfuj!

    i2k = IMYke2000 -- 2001
  • IMYke2.0.0.0
    #76
    Hát ja, azt a csókjelenet én is megnézném!
    No nem baj! Ha a film maj' nemteccik, maj' elolvassuk x-edszer is a könyvet! Hehe!
    Megmongyom őszintén: azért izgatottan várom, mit hoznak ki a történetből, s remélem, semmi csalódásféle nem környékez majd...!

    i2k = IMYke2000 -- 2001
  • IMYke2.0.0.0
    #74
    Sephi!

    Nem dolgozom az FBI-nak, csak több eszem van, mint hinnéd, és újraolvasom a "Lord of The Rings"-t, valamint tájékozódok a készülő filmről! Tudod, ha Te is mindkettőt tennéd, akkor némiképpen képben lehetnél, de mivel nem teszed, jobb, ha befogod az arcodat!

    1. A rendező a szerelmi szálra erősít. Mivel Frodó (hiszen, mégis ő a Gyűrű Hordozója!) a főszereplő, némiképpen Hollywood-os fordulat (lesz) lehet, hogy a Völgyzugolyban megpillantott, szótlan tündeszépség, Arwen (ugye, Elrond lánya) némiképpen még képbe kell kerüljön.
    Ez utóbbi persze a valódi hősszerelmes Vándor (Dunadán, vagy ha jobban tetszik: Aragorn) szerepköre, s valóban választás elé állít(hat)ja egy hálivúdos film készítőjét... Mosta akkor a főszereplő legyen a nemesszívű hősszerelmes, vagy egy kevésbé főszereplő?
    (Ezért is jobb a könyv: gondolkodás nélkül tudjuk, és leellenőrízhetjük a választ -> Aragorn a választott.)
    A kis hobbit (vagy ahogy fordították a "The Hobbyt"-ból: Babó), Frodó, csak egy félénk, és egyre bátrabb, sorsával megbékélő, azzal szembenéző lény! Kell, hogy valamivel erősebb jellemnek, "emberközelibb"-nek ábrázolják, mondhatjuk úgy is, hogy emészthetőbb lehessen a széleskörű, a történetet nem ismerő mozinézők számára...!

    2. Gondoljátok végig: a film maximum 2 órás lehet, hogy a néző (aki esetleg "kunszt"-ból, vagy a gyereke miatt, ki tudja) beülve ne kockás seggel távozzon. Ebből kifolyólag valahogy feldolgozhatóvá kell tenni a talpaló hobbitok, a dilemmával küzdő kis csapat, az elrabolt apróságok megmentésére indulók viszontagságait (stb.), melyek nem secc-perc alatt zajlanak le a könyvben. Nekik bizony uncsi lenne, ha a szereplők négy napos futása az állandó futással, bánatos énekükkel és váltott-örködésükkel lenne megjelenítve és még sorolhatnám...
    Szóval a story kicsit "húzott" tempójú lesz, teljes mértékben "elnyálasítva", és szeretném leginkább, hogy tévedjenek a hírforrások, ne legyenek igazak a sejtéseim, de sajna úgy néz ki:
    A Lord of The Rings is a Dungeons & Dragons és a manapság úgy felkapott Harry Potter halálára jut - > nem tudják megvalósítani egy részben, hát nyomnak belőle több részes mozifilmet...! És így már kicsit morzsás lesz az a tünde-kenyér, bármennyire is friss falevélben tálalják elénk!

    i2k = IMYke2000 - - 2001
  • KH
    #73
    izé, most már teljesen bekavartál Herr Prof.William
    ember és tünde???
    hát Frodó az hobbit, félszerzet
    vagy már ennyire átírták?!
  • KH
    #67
    hát ez nekem elég gázosnak tűnik, nekem EZ a szerelmi szál fel se tűnt, ha erre ráerősítenek elég érdekes lesz (úgy emlékszem nem foglalkoznak túl sokat a hölggyel...hmmm, vagy ő az a hercegnő, akinek a szépsége csak valami régi tünde alak szépségével vetekszik? és akinek szépségét Frodó a gyűrűt forgatgva ujján bámulta meg?)
    'aszittem az Aragorn-Eowyn-Faramir dolog az igazán lényeges szerelmi szál
  • Sephi
    #66
    Hogy ne lehetne a LOTR faraszto tema!!! Egyszeruen neha neha van benne erdekes resz! De amikor leir valamit alszok el! Ez nem igy volt a Jeffrey Stone regenybe... ott bazz olyan meglepeteseg ertek minden 4 edik oldalon hogy altam es neztem! Olvasd el tecceni fog hidd el nekem!

    Jah es Imike 2000 ne haragudj de te az FBI nal dolgozol?
  • IMYke2.0.0.0
    #65
    NINCS!
    És könyörgöm a Játékfejlesztők Istenéhez: ne engedja, hogy valamelyik profit-éhes, agyalágyult cég megtegye azt, ami a világ legocsmányabb dolga lenne!
    A Gyűrűk Ura csak olvasva jó! Nem hinném, hogy bárkit is úgy tudna lekötni, ahogy írott formában, mondjuk egy gagyi módon kitalált (eredeti történetet módosító) RPG, ne adj' Isten FPS (vagy bármi klón)!
    Förtelem lenne! Gondolj bele: pl. az izgalmas, és lassú, várakozásteljes vándorlást a Megyéből egészen Völgyzubolyig miként oldanák meg? Mert azt tudni kell, hogy a cirka egy hónapnyi út alatt annyi kaland nem esik meg, hogy rettentően fordulatos legyen, de ha mégis a történetből készítenek játékot, akkor ez nem hagyható ki belőle - > enélkül nem érne semmit a Történet...


    i2k = IMYke2000 -- 2001
  • noxon
    #64
    CSá. Nem tudjátok, játék van, volt, lesz a Gyűrűk urából?
  • IMYke2.0.0.0
    #63
    Arwen a Völgyzugolyban lakó Elrond lánya, és mellesleg nagyon tetszik a mi kis Frodó-nknak!

    Toma nélkül kell sajna végigélveznünk a filmet. Ez van, ha valaki olyan kezébe adnak egy filmet, akit elsősorban az érdekel, hogy minél jövedelmezőbb, s nem inkább történethűbb legyen az általa vászonra vitt film... suxx!

    i2k = IMYke2000 - - 2001
  • skorpio7
    #62
    Uhhh ... egy kicsit nehéz lesz . :)

    http://www.hardwired.hu/
  • GAMECUBE
    #61
    mond meg apontos cimet, mert nem ismerem.
  • skorpio7
    #60
    Nem tudom , hogy volt-e már itt róla szó vagy ismeritek-e , de a HARDWIRED-en 3 tvspot letölthető a filmről .Fanatikus érdeklődőknek érdemes megnézni ezeket is .
  • KH
    #59
    ööö, ki az az Arwen? a rohani király lánya? nem valami Eowynnek hívják?

    ha viszont kimarad Toma, és tsai mi a fene lesz az első részben, csak a törp város meg a szépséges tündérkirálynő?

    a buckák kihagyása azért érdekes, mert ugye a Fekete Kapitányt az ott szerzett tőrrel (karddal) vágja le Trufa úr Minas Tirith védelme során, nem tudom hogy fogják ezt a dolgot kisakkozni...

    vagy az is kimarad?
  • balumaci
    #58
    hát igen,versenyre se kelhet vele!
  • Sephi
    #54
    Jaj en nem ugy ertettem... en peldaul jobban elveztem a Trilogiakat mint a TLOTR -et... sajnalom de akkor is elmondom... nem mondtam en hogy szar de akkor is jobb Cherubion vilaga... es nem masolat baszus! Mert koze nincs hozza! Mindegy en elmondtam mit gondolok nem kell lehordani az embert ezert... igaz amikor a also sorokat irtam kicsit be votam alitva es akarkit megsertettem kerem bocsanat de nekem akkor is jobban teccik a Trilogia
  • balumaci
    #52
    :))
  • balumaci
    #51
    okos a Sephi gyerek!
  • IMYke2.0.0.0
    #50
    Sephi!

    Régóta irogatsz már a Supergamez-re, nagyjából ismerem a stílusod, de ez azért még Tőled is túlzás! Hidd el, én alapvetően tisztelem mások véleményét, elhiszem - miért ne tenném, - , hoogy az általad említett trilógia (direkt kis t!) remekmű, de mihez képest, öregem?
    Azt nem tudom, tudod-e, hogy Tolkien bácsi előtt ilyen témában maximum Andersenék rúgtak labdába?
    Na, ha már ennyit tudsz, akkor - s bár lehet, hogy tévedek - , akkor nyílván az is leesik, hogy minden ezután készült mű csak satnya "másolat"!
    Tehát, így alapozd meg a véleményedet, ennek tükrében.
    S ha már a terjedelemnél, meg a magyar fordítások hiányosságainal tartunk: nem az számít hány kötetes egy remek történet (Nézd meg: "A Jéghegyek népe" sorozat anno 37 könyvre rúgott, de ha a valódi mondanivalóját vesszük, akkor alig volt 3 db 500 oldalas kötetre való, és még sorolhatnám a példákat)!
    A "Lord of The Rings" kérlek, 2001-es kiadásban 1141 oldal, egy kötetbe fűzve (direkt nem említem a silányabb kötésű, illusztrációk nélküli, 3 kötetben kiadott változatot) - és a történetnek egyáltalán nincs szüksége 6 kötetes "húzásra", mégis, ha elolvasod, akkor egyszerűen rövidnek érzed!!!
    A fordítási minőségekről:
    A "Lord of The Rings"-et kérlek szépen, Göncz Árpád bácsi fordította, még 1985-ben (igaz, nem egyedül), és ha belekukkantasz, akkor a szád tátva marad, a füled ketté áll, és el se hiszed, hogy a Történet nem magyar szerzőtől (mondjuk épp Göncz Árpád papitól [#vigyor0 ) származik, mert ANNYIRA REMEKMŰ! Egyetlen hiteltelennek tűnő idegen szó, egyetlen felesleges sallang nem található benne, és ami a csúcs: a versek, dalok valóban versek és dalok (az ember szinte rátalál a szöveg-adta ritmusra!) és a mondhatni "régies" (persze emberi korban ) nyelvezet valóban elröpít a megyei időszámítás 1418-as (további) évébe!!!!
    Szóval, kéretik tisztelettel bánni egy ötvenkétéves remekművel, aminek rengeteget köszönhet a mai AD&D-s világ!
    Uff!

    Ui.:
    Csak bizonyítékok (író, cím, megjelenési dátum) ellenében vagyok hajlandó elfogadni állításom cáfolatát!

    i2k = IMYke2000 - - 2001
  • GAMECUBE
    #49
    Jol van pihenj kicsit, tudod mikoer er a gyuruk nyomaba az ej trilogia... majd ha cigánygyerekek potyognak az egbol... bakker, csaknem gondolod... hogy jobb?:))))))))))))99
  • RangeR
    #48
    Sephi te hallottál már olyanról,hogy ál-irodalom,aminek a művészi értéke egyenlő a nagy semmivel? Az a szar amit itt hasonlítgatsz a Gyűrűk urához,az még annak is rossz,bazzz.
  • Sephi
    #46
    Meg valami a Ej Trilogiaja 3 kotetben jelent meg Amerikaban es a Hajnal Trilogiaja csak egy nagy konyv volt! Ami meg magyarul jelent meg itt nalunk a Cherubion kiadotol az fos mert ket kotet az oszes 6 resz es oszejzsufoltak es kihagytak belole megszamlalhatetlan sok reszt... aki olvassa az tudgya meg hogy pl a magyar konyvben ugy van hogy Leon Silver a to kozepen levo kapun kerul at a masik vilagba de az amarikai eredetiben egy regu hazban a polc mogoot tala egy ajtot es azon at megy!
  • Sephi
    #45
    Ha ti elvagytok tevedve fiajim!! Hat vazz ti halotattok valaha a Ej es Hajnal Trilogiarol? Jeffrey Stone irta oket! Ha a gyuruk ura kozelebe se ferkozik ehez a storyhoz!

    Errol kene filmet de nem csinalnak vazz