Fifa Manager 10
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
#1298
Na én is elkezdtem csinálni a magyarosítást.
Majd szólok ha kész vagyok.
Majd szólok ha kész vagyok.
#1294
Mindenki alszik???Még1ilyen alvós népséget?!?!?!Na mind1!HAJRÁ TCM!!!!
#1292
Codric---->Írtam mélt annak is aki készítette a DUP5Beta2-t!Hátha tud valami okosat mondani õ!!!Mert jó lenne,ha már tudnánk basztatni a gamét!
Na csõ!Még1* sorry VV+RaveAir,te írtál mélt!!!úgyhogy neked+azért!!!
Na csõ!Még1* sorry VV+RaveAir,te írtál mélt!!!úgyhogy neked+azért!!!
#1291
Boccs!Egy mondatot elfelejtettem odaírni(sorry)-->Akinek nem inge ne vegye magára!!!Még1*sorry!
#1289
Szólj codric,ha jutottál vmire ez ügybe,addig énis próbálgatok!!!CSaO!
#1288
Megtaláltam az IDArc legújabb 5.5ös verzióját!Remélem ez már tényleg be fog jönni!
A Link: ftp://civil.eng.buffalo.edu/2idvr5/Executable.exe
A Link: ftp://civil.eng.buffalo.edu/2idvr5/Executable.exe
#1287
RaveAir NAGYON SZÍVESEN!ENNYIT NE KÖSZÖNGED!Húú,de ki vagyok akadva ezekre a köcsögökre!
Na,lényeg a lényeg!Most kaptam a mélt a szerkesztõtõl,és aszonta,hogy ami mi keresünk,az más,egy úgynevezett IDArc nevû progit kell beújítanunk!Link nincs,úgyhogy codric irány kutatni!
Én is azt fogok most!
Azonnal szólj,ha jutottál valamire!
Na,lényeg a lényeg!Most kaptam a mélt a szerkesztõtõl,és aszonta,hogy ami mi keresünk,az más,egy úgynevezett IDArc nevû progit kell beújítanunk!Link nincs,úgyhogy codric irány kutatni!
Én is azt fogok most!
Azonnal szólj,ha jutottál valamire!
Véletlenül nem létezik a Total Club Manager-hez magyar bajnokság? Mert az igazán jól esne. A magyarokkal lenni az mindig imposible fokozat... 😄
Fear is the path to the dark side... fear leads to anger... anger leads to hate.. hate leads to suffering. http://www.magyaritasok.hu http://raveair.blogspot.com/
#1285
Na írtam neki mélt!Remélem hamarosan tud mondani valami okosat!Reménykedjünk!Nopá!
#1284
Tomato33-->Mond el egész pontosan,hogy hogyan csináltad meg a stadionokat,lépésrõl-lépésre és akkor tudok segíteni!Csao!
#1283
Csao!Codric,hát szívesen sajnálom,hogy "csak"ennyire jutottunk,de amit tudtam,ez ügyben megtettem,vagyis hazudok,mert ma fogok írni mailt a készítõnek!De szívesen!Én is megnéztem a texte wadot,és én is sajnálattal vettem észre,hogy náciul van,és ez engem is lelombozott,mert németbõl 1-10ig tom a számokat+vágom,hogy mit jelent a Jagermaister!De ez ahogy észrevettem,kevés! :-)) Nade mind1,írok mélt,és hátha ki lehet valamit okoskodni!!!/Remélem/Egyébként kipróbáltam,letöltöttem egy régebbi verziót,a 4es DUP-ot,de az még szarabb sdajna!Az egy wadot se tudott megnyitni!😞(Hát egyelõre ennyire jutottunk!Írok ha lesz vmi!Na csao!
#1282
Peti kipróbáltam. Kinyitni kinyitja, listázza is, ki is tudom szedni belöle, de egyetlen kiszedet képet tudtam megnézni, az összes képszerkesztõm b..ik megnyitni a többit. Megnéztem a texte.wad vagy micsodát is. van benne néhány jó dolog, pl a fõszponzorokat lehet módosítani, de az a problémám vele, hogy németül van, ahhoz pedig annyit sem konyítok, mint az angolhoz.
Egyébként meg se köszöntem még a linket Peti, most pótolom, köszi. :-)
Frezer, küld el légy szíves az english.str.
Tomato, szívesen venném a textm.txt fordításba a segítséged, ha haza jöttem leírom, hogy mire kell figyelni fordítás közben. Most sietek, vár a meló. :-)
Egyébként meg se köszöntem még a linket Peti, most pótolom, köszi. :-)
Frezer, küld el légy szíves az english.str.
Tomato, szívesen venném a textm.txt fordításba a segítséged, ha haza jöttem leírom, hogy mire kell figyelni fordítás közben. Most sietek, vár a meló. :-)
#1278
Branyek énse értem!Pedig ha van,ami nyitja ezeket a wadokat,akkor ezaz!Pedig csak a texte.wad, és az art.wad kéne,aztán slussz,baszott magyar lenne az egész!Viszont ha vársz még,akkor küldök egy mailt a készítõnek,hátha tud vmi okosat mondani!!/remélem/
#1277
Huhh! A kérdés kiváló!Esetleg próbáld azt,hogy beteszel egy más képet helyette,bár ez elég gagyi 5let!Várj,megnézem tüzetesebben,és írok!NaCSá!
#1276
Nos?Hogy megy codric???
Peti én kipróbáltam azt a progit, és nekem kilistázta, csak éppen mikjor kimentettem,hogy szerkesszem,egy üres kép lett belõle,amit semmiylen képszerkeztõ enm kezel. NA most iylenkor mit lehet csinálni?
#1274
Ezt szeretem,amikor az összes ember,aki még egyszer sem volt ebben a fórumban most idejött és elkezdett lejmolni!Elég görénység!Nade mind1!Ez van! Codric-->Amit utoljára írtam link,az tényleg Qrva jó!Mindent kilistáz!Az fasza!Azzal sikerülni fog,mondom,én kipróbáltam!!!Sok sikert!
#1273
nekem is
nah kész vannak a menük 97%-ban innentõl amely szavak még nem kerültek forditásra már szerintem csak a szövegben lesznek megtalálhatóak vagy egy másik fájlban mert az english-ben nem találtam.
Akinek kell a forditott fájl irjon.
Akinek kell a forditott fájl irjon.
#1269
figyi ha megmondod hogy mit és hogyan kell akkor én segithetek a forditásban.
#1268
Peti, amit tegnap ajánlóttál azt kipróbáltam, és ugyanarra az eredményre jutottam, az újat majd most fogom megnézni.
Frezer, én elkezdtem, de olyan minimális van meg belöle, hogy szóra sem érdemes. :-)
Fehérember, ebben nem tudok sajnos segíteni.
Frezer, én elkezdtem, de olyan minimális van meg belöle, hogy szóra sem érdemes. :-)
Fehérember, ebben nem tudok sajnos segíteni.
#1266
Üdv.
VAN EGY kis bibi.
Felraktam az uploadot azt a 20 megásat.
És tök más a szövege.
Elkéne küldeni az szövegfájlokat ami a patchez való
VAN EGY kis bibi.
Felraktam az uploadot azt a 20 megásat.
És tök más a szövege.
Elkéne küldeni az szövegfájlokat ami a patchez való
nah már csak 1 menü van hátra a forditásból+ finomitások, ha készen lesz megosztom veletek, de az a szöveg olyan sok hogy azt nem birom egyedül😊 ehhez kellene vagy 5-6 ember aki folyamatosan fordit megoldható? vagy van már aki belefogott?
#1256
Oké, türelemmel várok. :-)
#1254
Pontosan ez a problémám. Ráküldtem én is a hex editort, de ezzel nem tudok bele piszkálni olyan szinten ahogy szeretném.
#1252
Sehonnan nem lehet "licenselni" a játékot?
#1250
Köszönöm mindenkinek.
#1249
Szívesen Joke, Fehérember elküldtem neked is.
A következõ almenük nincsenek még lefordítva: Stadion és jegyek, Szponzor vagy ha jobban tetszik Ad bords, Létesítmények, kereskedelem, Naptár, Stats. Ezen kívül van még, ami játék közben ugrik fel, és nem a menürendszerhez tartozik.
Egyébként van valakinek ötlete, hogy az art.wad fájlt mivel tudnám megnyitni? Itt rengeteg képet tárolnak, és van egy olyan gyanúm, hogy ebbe van a nyilatkozatok szövege is.
A következõ almenük nincsenek még lefordítva: Stadion és jegyek, Szponzor vagy ha jobban tetszik Ad bords, Létesítmények, kereskedelem, Naptár, Stats. Ezen kívül van még, ami játék közben ugrik fel, és nem a menürendszerhez tartozik.
Egyébként van valakinek ötlete, hogy az art.wad fájlt mivel tudnám megnyitni? Itt rengeteg képet tárolnak, és van egy olyan gyanúm, hogy ebbe van a nyilatkozatok szövege is.
#1246
Üdv!
Két kérésem lenne.
Elküldené valaki a címemre a az eddigi fordítást, szívesen segítek.
A másik amit tudtok az összes magyar címert elküldeni?
Két kérésem lenne.
Elküldené valaki a címemre a az eddigi fordítást, szívesen segítek.
A másik amit tudtok az összes magyar címert elküldeni?
Csalással sok értelme nincsen szerintem játszani,aki csalással játszik az játékgyilkos, vagy pedig nem érdekli igazán a játék...
http://druglord.buzz.hu/ ;)
#1239
Szevasztok!
Én csak most kezdtem játszani a TCM 2003-mal de az a gondom hogy nincs hozzá magyarosításom.
Ha valaki tudna segíteni annak megköszönném.
csaó
Én csak most kezdtem játszani a TCM 2003-mal de az a gondom hogy nincs hozzá magyarosításom.
Ha valaki tudna segíteni annak megköszönném.
csaó
én megvagyok már vagy 6-7 menüvel még hátra van 9.kemény egy napos meló volt...ezeket befejezem és megosztom veletek
Már majdnem 18 éve volt, az 1984/85-ös szezonban, a második körbõl estek ki a Partizán Belgrád által (de zsinórban 1983-tól 1996-ig voltak elsõ osztályúak és ez egy kiscsapattól zseniális). Amikor meg végre kijuthattak volna nemzetközi porondra újból - fa kupa másodikként, nem a kupagyõztes lett a bajnok-, és amikor ismét mehettek volna, akkor meg a Liverpool szurkolóinak okossága miatt el voltak tiltva az angol csapatok hosszú ideig az európai kupáktól. Mellesleg én a Gerry Francis féle megveszem potom pénzért és eladom egy vagyonért - lásd alább kiket - valamint a 90-es évekbeli jópofa meccseikért szerettem meg õket (1991/92-ben az Old Traffordon életükben elõször, 1-0-ra ugyan, de legyõzték a MUFC-ot), de ez nem tartozik ide.
Az artmoney féle csalás meg ut W98 alatt nem megy, a cheat progi tökéletlensége miatt, próbálkozzatok régebbi verzióval, ha találtok. Az engem is dühít, hogy van egy b...... jó Aberdeenem és a bérük olyan magas, hogy ezt a gárdát, már nem fogom tudni együtttartani, mert a ki....... stadiont nem lehet normálisan átépíteni. DE MINDENKÉPPEN A TCM2003 AZ EDDIGI LEGJOBB FOCIMANAGER. A BUNDESLIGA Manager 2002-t még nem tudtam letölteni, mert a srác DC++-on ritkán van fent ott amit én is ismerek és ha fent is van katasztrófális lassan jön tõle. A Német TCM2003 is ki......... jól sikerült. A németekre való kihegyezése nem rossz.
Az artmoney féle csalás meg ut W98 alatt nem megy, a cheat progi tökéletlensége miatt, próbálkozzatok régebbi verzióval, ha találtok. Az engem is dühít, hogy van egy b...... jó Aberdeenem és a bérük olyan magas, hogy ezt a gárdát, már nem fogom tudni együtttartani, mert a ki....... stadiont nem lehet normálisan átépíteni. DE MINDENKÉPPEN A TCM2003 AZ EDDIGI LEGJOBB FOCIMANAGER. A BUNDESLIGA Manager 2002-t még nem tudtam letölteni, mert a srác DC++-on ritkán van fent ott amit én is ismerek és ha fent is van katasztrófális lassan jön tõle. A Német TCM2003 is ki......... jól sikerült. A németekre való kihegyezése nem rossz.
A medve nem játék.
#1235
Text formában van azzal nincs gond, csak 15000 az mégis csak 15000.
Én a következõképpen csináltam a menü rendszer fordítást. Elöszõr lefordítottam a fõmenüt, majd elkezdtem a az elsõ almenüvel, másodikkal...stb. Javaslom, hogy folytassuk így, megnézem, hogy melyek vannak kész, és ami nincs, abból lehet választani, hogy ki melyikhez érez kedvet.
És, hogy melyiket hagyjuk úgy... amibõl az istennek sem tudunk értelmeset kihozni magyarul ennyi karakterbõl, és röviditéssel nem veszíti el az értelmét.
Én a következõképpen csináltam a menü rendszer fordítást. Elöszõr lefordítottam a fõmenüt, majd elkezdtem a az elsõ almenüvel, másodikkal...stb. Javaslom, hogy folytassuk így, megnézem, hogy melyek vannak kész, és ami nincs, abból lehet választani, hogy ki melyikhez érez kedvet.
És, hogy melyiket hagyjuk úgy... amibõl az istennek sem tudunk értelmeset kihozni magyarul ennyi karakterbõl, és röviditéssel nem veszíti el az értelmét.
szerintem beszéljük meg hogy melyik szót hagyjuk ugy ahogy van melyik legyen egyértelmü amit mindenki ért és igy tovább, kell egy kis közös szótár. amugy tényleg hexeditorral lehet forditani csak ugye a karakterszámok korlátoznak. Akkor lenne jó ha egy programozó kicsit belenyulva és megváltoztatná de ez nem egyszerü tudom
Légyszi, akinek megvan a magyarosítás(ami eddig kész van)az légyszi küldje el,kíváncsi vagok rá!Köszi!És hajrá!
#1229
Ja, ez a "valóságban volt"
#1228
QPR? Volt kábé 15 éve egy QPR-P.Beograd UEFA meccs. valami 6:2 lett azt összesítésben valami 12:11. bakker
#1227
Szívesen Kabát Peti. örülök, hogy tetszik.
Anon, megnéztem, és pont úgy van ahogy írtad. Azonban valamilyen szinten meg tudtam kerülni, fogalmazás kérdése az egész. Természetesen nem az igazi, na de abból kell "fõzni" amink van.
Az viszont jobban bosszant, hogy 15000 mondatot kellene lefordítani, mégha sok ismétlõdik is a script miatt.
Anon, megnéztem, és pont úgy van ahogy írtad. Azonban valamilyen szinten meg tudtam kerülni, fogalmazás kérdése az egész. Természetesen nem az igazi, na de abból kell "fõzni" amink van.
Az viszont jobban bosszant, hogy 15000 mondatot kellene lefordítani, mégha sok ismétlõdik is a script miatt.
#1222
Valaki küldött mailt, hogy elküldjem az én magyarosításomat. No, annak elküldtem.
Frezer, én szívesen segítek, de ha már csináljuk, akkor ne csak a menü rendszert fordítsuk le, hanem csináljuk meg a szöveges közvetitési módot is.
Anonnak igaza van, egy sima hexeditor kell hozzá, és angol tudás. Az más kérdés, hogy nem lesz tökéletes, mert egy fejlesztõi környezet sem ártana...
Frezer, én szívesen segítek, de ha már csináljuk, akkor ne csak a menü rendszert fordítsuk le, hanem csináljuk meg a szöveges közvetitési módot is.
Anonnak igaza van, egy sima hexeditor kell hozzá, és angol tudás. Az más kérdés, hogy nem lesz tökéletes, mert egy fejlesztõi környezet sem ártana...
amugy sok helyen pont olyan szavakat kell beirni ami a fociban használatos kifejezés és ezért néhol nagyon nehéz leforditani magyarra az angol kifejezéseket
ugy érzem hiába irok ide senki nem veszi észre😊
Ugyanazt elmondtátok amit én amugy meg lehet oldani az enlish.str-ben is a szavakat csak ki kell találni olyan szlengeket is ami belefér az eredeti szóba. Én pl az FM2002-nél is megcsináltam 60%-ban a forditást de aztán meguntam mert nagyon sok lett egyedül a végére...ezért kértem hogy aki benne van szivesen segitek leforditani a dolgot!
Remélem ezt már észreveszitek
Ugyanazt elmondtátok amit én amugy meg lehet oldani az enlish.str-ben is a szavakat csak ki kell találni olyan szlengeket is ami belefér az eredeti szóba. Én pl az FM2002-nél is megcsináltam 60%-ban a forditást de aztán meguntam mert nagyon sok lett egyedül a végére...ezért kértem hogy aki benne van szivesen segitek leforditani a dolgot!
Remélem ezt már észreveszitek
#1212
Üdv.
Ha javasolhatom ne az english.str-t fordítsátok, hanem a textm.txt fájlt. Sokkal nagyobb lélegzetvételû feladat lenne.
Egyszer már kérdeztem, de hátha azóta valaki megtalálta: A meccs elötti interjúkat merre találom?
Az english.str mondjuk megvan kb. 50% magyarul. Ezt fel tudom ajánlani, de az úgy-e világos, hogy a saját "szám" íze szerint fordítottam. Néhol furcsa, néhol pontatlan.
Ha javasolhatom ne az english.str-t fordítsátok, hanem a textm.txt fájlt. Sokkal nagyobb lélegzetvételû feladat lenne.
Egyszer már kérdeztem, de hátha azóta valaki megtalálta: A meccs elötti interjúkat merre találom?
Az english.str mondjuk megvan kb. 50% magyarul. Ezt fel tudom ajánlani, de az úgy-e világos, hogy a saját "szám" íze szerint fordítottam. Néhol furcsa, néhol pontatlan.
Ha tényleg csináltok vmi magyar kiegészítõt az jó lenne (bár az EB-t ismételten! nem hoztuk ide, mert az osztrákok elhalászták elõlünk). Szóval ha netán közben az angol bajnokságot is buheráljátok a TCM2003-ban, akkor csináljátok már meg "lécci", hogy a kedvenc csapatom végre feljusson a Division 2-bõl magyarul a gaméban lévõtõl picit erõsebb legyen, mert szégyen, hogy a Premiere League egyik alapítója, akitõl ilyen skapcik, mint Trevor Francis, Terry Venables, Stan Bowles, Paul Parker, Rodney Marsh, David Seaman, Les Ferdinand etc. származnak (az utolsó kettõt árukapcsolással vették meg - együtt Sammy Lee-vel, hármójukat 15 ezer fontért a Hayes-tõl és késõbb Seamant 1.3m - Arsenal -, Ferdinándot 6m fontért - Newcastle - adták el), ott topog a Div 2 küszöbén és nem képes feljutni legalább a DIV1be, a pályáján meg a Fulham pöffeszkedik (mert a bénáknak al-Fayed még csak most építi a stadionját). Én ugyan most nem játszom velük, mert nehéz ezzel a csapattal a div2bõl a PL-be jutni + most az Aberdeen-t nyomom, de azért tegyetek vmit az érdekükben, mert én lusta vagyok javítgatni a csapatokat. Ja és természetesen a Queens Park Rangers-rõl van szó, mert

A medve nem játék.