Hatalmas siker Adam Sandler új filmje, a Gyagyás gyilkosság

Ahogy arra számítani lehetett, a Murder Mystery sikeres lett.

A Game Over, Man! rendezője, Kyle Newacheck ezúttal sokkal fogyaszthatóbb filmet tett le az asztalra, az Adam Sandler és Jennifer Aniston főszereplésével készített Murder Mystery pedig lazán lepipálta az összes jelenleg moziban látható filmet érdeklődés szempontjából. Ez persze nem csoda, hiszen a nézők zömének egy fillért sem kellett közvetlenül fizetnie azért, hogy lássa a krimikomédiát, hiszen azt a Netflix mutatta be a világ minden országában.

A Netflix adatai szerint péntek és vasárnap között, amikor kábé 2-2,5 millióan nézték meg Amerikában a Men in Black Internationalt, a Murder Mysteryt 13,4 millióan választották. Ugyanezen idő alatt világszerte még további 17,5 millióan kezdték el nézni a filmet. Természetesen ezek az adatok nem ültethetők át mozis nézettségre, és még azt is érdemes tudni, hogy nézőnek az számít, aki legalább a film 70%-át látta, vagyis papíron kevesebb valós nézettséget jelentene, azonban egyrészt abban is biztosak lehetünk, hoyg jóval többen kezdték el, másrészt, hogy egy Netflix-előfizetéssel nem csak egy ember nézte meg a filmet, hiszen sok esetben párban vagy a családdal választották hétvégi szórakozásnak azt.

Hozzászólások

A témához csak regisztrált és bejelentkezett látogatók szólhatnak hozzá!
Bejelentkezéshez klikk ide
(Regisztráció a fórum nyitóoldalán)
  • kalapos01 #7
    Mert valaki beírta a hasára ütve. Lehet, hogy onnan terjedt el a hülyeség.
  • Ender Wiggin #6
    Mondjuk az IMDB szerint is ez a magyar cím. És szinte minden ország új címet kreált, a görögöké viszi a prímet.
  • ostoros #5
    Aki csak neten keresztül néz sorozatokat, az biztos így gondolja ahogy te.
  • kalapos01 #4
    Netflixes a film. A Netflix a forgalmazója. Címet a Netflix adhat neki, illetve az alvállalkozói. (Nem lesz moziban a világon sehol, hogy más forgalmazza.)

    A sorozatoknak szoktak magyar címeket adni emberek? Én még a Trónok harcát is csak az eredeti címen látom mindenfelé emlegetve, nem hiszem, hogy bárkinek hiányoznának a sorozatok magyar címei, ha nem magyarul nézik a sorozatot.
  • takysoft #3
    Megkérdeztem az NMHH-nál dolgozó ismerősöm.
    Magyar címet a forgalmazó ad. Magyar forgalmazó, vagy legalább is az, aki ide fogalmazza.

    Amíg nincs, addig sokszor önjelölt bloggerek is szoktak fordítgatni, de az ugye nem hivatalos. (jellemzően sorozatoknál szerintem)

    Ennek valószínűleg van már forgalmazója. Erre abból következtetek, hogy bűnszar lett a cím fordítása, és bloggerek általában ritkán ekkora idióták :D
    Utoljára szerkesztette: takysoft, 2019.06.20. 16:01:40
  • zetortraktor #2
    Eleve nem tudom honnan van szopva ez a baromság, mert tudtommal a Netflix nem ad magyar címeket, és itt sem mondta be senki a címet. És gondolom, hogy ki sem írják, mert azt sem szokták.
  • Ender Wiggin #1
    csak a magyar címet nem értem...