Mondjatok vicceket!
Egy viccnek nincs \"eredeti\", \"jobb\", \"rosszabb\", \"elrontott\", és egyéb hasonló jelzőkkel illetett változata. Változatok vannak, és mindenkinek az az eredeti/legjobb, amit először hallott, így felesleges beszólni azért, mert valaki más egy másik változatot ismer.
Egy viccnek nincs \"eredeti\", \"jobb\", \"rosszabb\", \"elrontott\", és egyéb hasonló jelzőkkel illetett változata. Változatok vannak, és mindenkinek az az eredeti/legjobb, amit először hallott, így felesleges beszólni azért, mert valaki más egy másik változatot ismer.
-
#3933
Elkészült a cigány nyelvü Biblia! A világon elsőként Magyarországon jelenik meg a teljes Biblia cigány nyelvü fordítása.
Egy kis ízelítő az eddig elkészült részekből:
"... dzsávelták á zenészek messze fődre, vezette oket á Lákodálmás Mózes. Há' elértek nágy fojóhóz, háde dikmá' nem vót se híd, se pálló, még egy kis deszká sé. Há rodáztak ám mer se nem úsznák, se nem ákárnák fürödni, á hegedu meg nem álljá á vízet. Há' fogták mágukát oszt mondjá nekik á Lákodálmás Lágzi Mózes, ehátení, sutty oszt odálegyíntett á vízre. Dikmá há' kettévát á víz, á sok zenész meg romá átháládt, száráz lábbál kéltek át á nágy fójón, ázótá se vót ijent csodá!..."
"... vót egy csávó dikmán á Fehérember foggyén, hítták otet Lákátos Sámsonnák. Jajj, nágy hosszú hájá vót néki, ásztát mondtá neki áz ásszonyá, "De dikmá Láksi aveljunk mán bé áz ágybá" - dikhel. Háde ugrott ám á csóká és ráztá á csóveszt, delláztá á mácát, de nem tudtá, hogy á sápádtárcúák megbábonázták á luvnyát, áki míg fárádtán feküdt levágtá neki 7öles hájászálát e. Á csorró meg - Devlá! -, úgy meggyengűtt, hogy á beretvát se bírtá előkápni, amikó' a sok féhír pátkán kájákrá ment véle. Vót ám nágy ünnepelés á fehérek között. De megnott á hájá és rájuk rogyisztottá á házukát ..."
"... vót nágy víz, avelt le á hegyekbül! De ákkor Kolompár Noé drábárolt a fehírektől nágy hájót, vót péze á fémhulládék árusításábú. Há' megpákoltá á hájót á sok kis pulyávál, rokonnál, oszt átvészelték á
nágy vízet..."