Mondjatok vicceket!
Egy viccnek nincs \"eredeti\", \"jobb\", \"rosszabb\", \"elrontott\", és egyéb hasonló jelzőkkel illetett változata. Változatok vannak, és mindenkinek az az eredeti/legjobb, amit először hallott, így felesleges beszólni azért, mert valaki más egy másik változatot ismer.
Egy viccnek nincs \"eredeti\", \"jobb\", \"rosszabb\", \"elrontott\", és egyéb hasonló jelzőkkel illetett változata. Változatok vannak, és mindenkinek az az eredeti/legjobb, amit először hallott, így felesleges beszólni azért, mert valaki más egy másik változatot ismer.
-
#3879
SOLDIER #1: We have found Saddam. May we burn him?
BATTALION: Burn him! Burn! Burn him! Burn him!
BREMER: How do you know he is Saddam?
SOLDIER #2: He looks like him.
BATTALION: Right! Yeah! Yeah!
BREMER: Bring him forward.
SADDAM: I'm not Saddam. I'm not Saddam.
BREMER: Uh, but you are dressed as him.
SADDAM: They dressed me up like this.
BATTALION: Augh, we didn't! We didn't...
SADDAM: And this isn't my beard. It's a false one.
BREMER: Well?
SOLDIER #1: Well, we did do the beard.
BREMER: The nose?
SOLDIER #1: And the hat, but he is Saddam!
SOLDIER #2: Yeah!
BATTALION: We burn him! Right! Yeaaah! Yeaah!
BREMER: Did you dress him up like this?
SOLDIER #1: No!
SOLDIER #2 and 3: No. No.
SOLDIER #2: No.
SOLDIER #1: No.
SOLDIERS #2 and #3: No.
SOLDIER #1: Yes.
SOLDIER #2: Yes.
SOLDIER #1: Yes. Yeah, a bit.
SOLDIER #3: A bit.
SOLDIERS #1 and #2: A bit.
SOLDIER #3: A bit.
SOLDIER #1: The DNA matches.
BREMER: What makes you think he is Saddam?
SOLDIER #3: Well, he dropped nerve gas on me.
BREMER: Nerve gas?
SOLDIER #3: I got better.
SOLDIER #2: Burn him anyway!
SOLDIER #1: Burn!
BATTALION: Burn him! Burn! Burn him!...
BREMER: Quiet! Quiet! Quiet! Quiet! There are ways of telling whether he is Saddam.
SOLDIER #1: Are there?
SOLDIER #2: Ah?
SOLDIER #1: What are they?
BATTALION: Tell us! Tell us!...
BREMER: Tell me. What do you do with dictators?
SOLDIER #2: Burn!
SOLDIER #1: Burn!
BATTALION: Burn! Burn them up! Burn!...
BREMER: And what do you burn apart from dictators?
SOLDIER #1: More dictators!
SOLDIER #3: Shh!
SOLDIER #2: Wood!
BREMER: So, why do dicators burn?
[pause]
SOLDIER #3: B--... 'cause they're made of... wood?
BREMER: Good! Heh heh.
BATTALION: Oh, yeah. Oh.
BREMER: So, how do we tell whether he is made of wood?
SOLDIER #1: Build a bridge out of him.
BREMER: Ah, but can you not also make bridges out of stone?
SOLDIER #1: Oh, yeah.
BREMER: Does wood sink in water?
SOLDIER #1: No. No.
SOLDIER #2: No, it floats! It floats!
SOLDIER #1: Throw him into the oasis!
BATTALION: The oasis! Throw him into the oasis!
BREMER: What also floats in water?
SOLDIER #1: Bread!
SOLDIER #2: Apples!
SOLDIER #3: Uh, very small rocks!
SOLDIER #1: Cider!
SOLDIER #2: Uh, gra-- gravy!
SOLDIER #1: Cherries!
SOLDIER #2: Mud!
SOLDIER #3: Uh, churches! Churches!
SOLDIER #2: Lead! Lead!
BUSH: A duck!
BATTALION: Oooh.
BREMER: Exactly. So, logically...
SOLDIER #1: If... he... weighs... the same as a duck,... he's made of wood.
BREMER: And therefore?
SOLDIER #2: Saddam!
SOLDIER #1: Saddam!
BATTALION: Saddam! Saddam!...
SOLDIER #4: Here is a duck. Use this duck.
[quack quack quack]
BREMER: Very good. We shall use my largest scales.
BATTALION: Ohh! Ohh! Burn Saddam! Burn him! Burn him! Burn him! Burn him! Burn him! Burn him! Burn him! Burn him! Ahh! Ahh...
BREMER: Right. Remove the supports!
[whop]
[clunk]
[creak]
BATTALION: Saddam! Saddam! Saddam!
SADDAM: It's a fair cop.