Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • Ranloth
    #15480
    RaveAir egyedül körülbelül másfélmillió karaktert fordított a KotOR-ban. Kiváncsi lennék, hogy van-e közöttünk olyan, akinek ekkora anyag áll a háta mögött.

    I2K: "Tehát, azért a Portál se szent." - Elnézést kérek a Magyarítások Portál nevében, melyik játékokról van szó? Ha persze záros határidőn belül meglesz az admin jogod, akkor mindegy.

    I2K: Apropó, a Max Payne 2 képfájljaival hogyan dolgoztál, lesatíroztad az eredetit, vagy megvolt az üres? Azért kérdezem, mert átdolgoztam a fordításotokat, de a képfájlok satírozásához nem volt türelmem.
    Mivel nem voltál netközelben, nem tudtam tőled engedélyt kérni a fordítás átdolgozásához, ezért is elnézést kérek.