Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • IMYke2.0.0.0
    #12951
    Akit érdekel:

    Virtual Grand Prix 2: nem fordítható

    Warlords BattleCry III: fordítható
    - szükséges: Warlords BattlCry 1-2 Resource Extractor 0.1
    - ajánlott: UltraEdit (KLIKK!)
    - fordítandó fájlok:
    A Játék gyökerében - DialogData.xcr (ez tartalmazza a gombokat!) - Quest.xcr (ez is módosítható, a képek miatt)
    A Játék "English" könyvtárában: MINDEN

    Csak szólok, nem kevés munka! A Heroes és a különálló Might & Magic-sorozatot megalázó / megközelítő mennyiségű szöveg van benne!!!

    -----------------------------------------
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
    -----------------------------------------