FAQ - mielőtt alapdolgokat kérdeznél, olvasd el
Lényeges elemeket, történéseket eláruló spoilerek törölve lesznek, ha nincsenek elrejtve!
[ Letöltőhelyeket fitogtató kérdések és válaszok törölve lesznek! ]
[ Anime Addicts ] [ Aoi Anime ] [ Anime képrejtvény (SG) ] [ AMV (SG) ] [ MyAnimeList ]
Vannak itt blogok is ám: [ Grouther's Anime Diary ] [ LasDen Sub ] [ Prof. William blogja ]
Megoldások 10 bitre: [ PetruZ tanácsa a topikban (MPC-HC, FFDShow) ]
-
#33279
Romanji karaoke
Kanji karaoke
Translation
Credits
Fansub credits
Mi a baj ezzel? Szerintem túlsubolásra műsor közbeni képet keress, mert ez eléggé szabványos openingeknél és endingeknél.
Átrajzolásoknál meg csak jót láttam eddig. Kicsit zavar a tudat, hogy nem az az eredeti, de általában, ha veszik a fáradságot, hogy megcsinálják ezt, akkor jól csinálják. De egyébként jobban szeretem, ha a tábla mellé írják, hogy mi van ráírva, és nem "festik át"... A szőr nem áll fel a hátamon, de nem vagyok oda értük.
Ruley, nem troll-sub, maximalista. Little Wing-re azért írták rá, hogy Little Wing, mert az オープニングチーマ-ra is ráírták fölötte, hogy Opening Theme, meg alatta - na az előző beírása sem hiszem hogy jó lett, ezt meg sem próbálom - is ott van, hogy Lyrics by... közte hagytak volna szünetet? elfér ott szerintem...
A legalsó I have nothing to lose nem tudom mi akar lenni... illetve a layout rossz, és az Encoder rész már tényleg zavaróan tolakodó. De egyébként nem találom annyira visszataszítónak.