kep
FAQ - mielőtt alapdolgokat kérdeznél, olvasd el
Lényeges elemeket, történéseket eláruló spoilerek törölve lesznek, ha nincsenek elrejtve!
[ Letöltőhelyeket fitogtató kérdések és válaszok törölve lesznek! ]
[ Anime Addicts ] [ Aoi Anime ] [ Anime képrejtvény (SG) ] [ AMV (SG) ] [ MyAnimeList ]

Vannak itt blogok is ám: [ Grouther's Anime Diary ] [ LasDen Sub ] [ Prof. William blogja ]
Megoldások 10 bitre: [ PetruZ tanácsa a topikban (MPC-HC, FFDShow) ]
  • Lelouch
    #26286
    Hollow jó hogy lidérc lett, milyen lenne már az magyarul hogy "holló"?

    Lélekszablya? Nem Lélekölő kardnak fordították?

    Amúgy a kardok, bankaiok neve is le van fordítva, pl. Zangetsu=Holdpenge, Tensa Zangetsu=Megláncolt Hold ha jól emlékszem.
    Getsuga Tenshou=Égmetsző Holdagyar :D