• KoLaMan
    #5
    Mert valakinek nem tetszenek - NAGYON nem tetszenek - az idétlen magyar címek, nem biztos, hogy azért van, mert nem ért meg valamit.
    Én pl. tökéletesen értem, hogy vannak lefordíthatatlan eredeti címek; azt is megértem, hogy figyelni kell az eddig kiosztott címekre, hogy ne legyen ismétlődés, és az sem árt, ha figyelemfelkeltő a cím. Ilyen esetekben kell(ene) egy kis kreativitás, elvárható hozzáértés a magyar cím kitalálásához - és akkor nem fogunk Londonban is a Fehér Ház elleni támadásról hallani...
    A külföldi filmek magyar címadási gyakorlata egyszerűen védhetetlen.
    Senki nem vár állandóan tükörfordítást (megjegyzem, sok esetben az is tökéletes lenne), de értelmes, találó címeket igen.