• Soundmaker
    #86
    Solo parseces elszólása meg szerintem egyszerű fordítási hiba.. valaki leírta mit mond angolul ennél a jelenetnél Han, és ott a távolságra utal nem az időre. (Ugye a kesseli csempészfolyosó, amit Han rövidítéssel oldott meg, ergó hamarabb célba ért a rakománnyal... valamiért a kettőt összemosták)

    Mondjuk nem értem miért nem ellenőriztették le a szinkront mielőtt kiadták volna, bár emlékeim szerint ugyanez a fordítási hiba megvolt az új reményben is :D (hibával együtt emelték át)