Hivatalos Honlap | Hivatalos Fórum | Aerosoft | OMSI 2 Steam-en | OMSI SDK | OMSI+ Spoiler használat | Linkek beillesztése | Videó beszúrása | Képek beszúrása
OMSI The Bus Simulator 1 & 2 Topik
SZABÁLYZAT
Warez, vagy OMSI-hoz szorosan nem kapcsolódó témában látogass el ide:
OMSI 1 & 2 OFF, WAREZ TOPIC
-
#21672
Google translate? Beírod a szöveget és kidobja. Akár angolra fordítással úgy még talán érhetőbb is.
Első a név, második a kategória szám, a harmadiknál ennek nevet is lehet adni, pl. Utilities
Utána a betallózod a gombbal a mesh-t (a model mappából, vagy az .x-et)
A collisions meg az ütközésnél/törésnél levő változás, ha van ilyened. Ez nem kötelező.
A gener gomb meg megcsinálja ezt az sco filet.
De én is pl. sima szövegszerkben tolom, nem igazán van értelme ennek a proginak, gyorsabb notepaddal :D