dez#11
Bulvárcikk + angolszöveg-értelmezési problémák... :(((
A t. olvasók meg kritika nélkül beszopják... :/
Az interview David Bishoppal készült, aki a Sony Pictures Home Entertainment elnöke, ami a Sony filmkiadó leányvállalata, és semmi köze a hw-hez, az mások asztala!
"HM: The floor price for BD players through the holidays is around $200. Is that enough to persuade budget-conscious shoppers to commit fully to the format?
Bishop: As is evidenced by the sell-off of Blu-ray players over Black Friday weekend, I would say we hit the sweet spot regarding price. Some stores were sold out by 9:30 a.m. Clearly, it is a top gift item. There will be more price-point-oriented promotions throughout December and that momentum will continue."
Tehát nagyon is tisztában vannak vele, hogy a legtöbben (nyilvánvalóan) az olcsóbb termékeket keresik (az fogy el a leggyorsabban), és lesznek is ilyen akciók az ünnepek alatt! Távolabbi tervekről egy szó sem esett!
"HM: Will Blu-ray maintain its premium pricing or will it dissolve into commodity pricing?
Bishop: Certainly on the new-release side there is no reason to change pricing. New-release pricing has held on DVD for a while, albeit heavily discounted at retailers. But we are not likely to change that for Blu-ray."
A válasz a film-kiadásokra vonatkozott, abból is csak a premier-filmekre!
Mellékesen, cikk: "az eladásokon belül pedig még mindig növekszik a Blu-ray és a DVD aránya"; eredeti: "and the ratio of Blu-ray and DVD sales continues to rise" -- így a korrekt fordítás: a Blu-ray és a DVD egymáshoz képesti aránya, az előbbi javára.