• bvalek2
    #8
    Engem már csak az foglalkoztat, hogy ki fogja a magyar középkor latin nyelvű forrásait igényesen lefordítani? Mert a mostani fordítások nagyon régiek, és elég gyermeteg, igénytelen nyelven íródtak. Elég égő, hogy legfontosabb történelmi dokumentumaink gügyögő népmese nyelven olvashatók magyarul. Pedig a latin eredetit pontos és szabatos jogi fogalmazással írták.