Lapcsaládunk:
Sg.hu
PROHARDVER!
Mobilarena
IT Cafe
GAMEPOD.hu
LOGOUT.hu
Informatika és tudomány
bejelentkezés
RSS
hírlevél
tárhely
impresszum
Főoldal
Tudomány
IT/Tech
Film
Játék
Autó
Fórum
Játékosok fóruma
Segítséget kérek
Moderátor figyelmébe
Beszkennelt tartalmak
Star Wars: The Old Republic (MMORPG)
American Truck Simulator
The Elder Scrolls: Legends
Star Trek Online
Star Wars: Galaxies
No Man's Sky
Osiris: New Dawn
IL-2 Sturmovik, CloD, BoS
World of Warships
Saber Interactive játékok
X4 - Foundations
Farming Simulator Series
Manor Lords
Stratégiai jàtékok
Medieval s..t
Team Fortress 2
Subnautica
Digital Combat Series: World
Gothic 1
Battlefield 1942
World Racing 2
Automobilista - Reiza Studios
Expeditions:Rome
Ashes of Creation
Euro Truck Simulator 2
Portal 2
State of Decay 1-2-3
Heroes of Might and Magic 3
Fallout 76
1848
Fable - The Lost Chapters
Mivel játszottál ma?
Neverwinter Nights
Assetto Corsa (és EVO)
Neverwinter Nights MULTIPLAYER
Transport Fever
X-Com Apocalypse
Black Desert Online
Sims 4
Dead Island
Vein
NFS
ELITE: Dangerous
Cross Racing Championship
Live For Speed
World of Tanks
Ark:Survival Ascended,és Evolved 1-2.
Vampyre Story
Oldal:
A játék magyarítása folyamatban! (állapot: 80%)
Fordító csapat: |
Adventure Games
|
Ugrás a topicra
Tomcom
#372
2010.12.17. 16:22
Segítene valaki ennek a mondatnak a lefordításában? Főleg azokra a rímekre gondolok...
Előre is kösz! :)
Lame. I can come up with WAY better ones like access my largess, or obsess on my sundress, or suppress this press, or impress the T-Rex, or…
#
válasz
privát
×
Bejelentkezés
Bejelentkezve marad