• zzebi
    #17
    "...tartották fel, illetve le hüvelykujjukat..."

    Annyira eroltetett ez a mondat, hogy szerintem itt egy amerikai cikk felreforditasarol lehet szo.
    Az egyik leghiresebb amerikai filmkritika musor (az Ebert & Roeper) ad ugyanis ilyen binaris ertekeleseket: Thumbs UP vagy Thumbs DOWN (vagyis huvelykujj le vagy fel).
    Altalaban akkor emlegetnek huvelykujjakat filmekkel kapcsolatban, amikor erre a musorra hivatkoznak.