• avman
    #23
    amit írtam végülis a nyelvtudomány/értelmezés és a történelem akadémiai hozzállása.
    amúgy igazad van, tényleg érdemesebb lenne a kalóz kifejezést jelentéskörét eltolni a tengeri rabló felé és a helyére behozni a privateer kifejezést (mint Sir Francis Drake, a hires privateer), csak ezzel már elkéstünk pár 100 évet :D. és ráadásul az én nyelvérzékemhez is közelebb áll kalóznak nevezni a tengeri fosztogatókat, rablókat, banditákat (akiket legtöbbzsör egyébként is csak egy darab papírfecni különbözetett meg egymástól :) ).