• Wampa
    #35922
    Igen,ez a gundarkok nyelvén: KrrrrrrrPrrrrrrrrrSssssssssst és inyencségnek számit :P

    De amugy pár angol kifejezés fura ,tényleg az,egyébbként a helyzet nem egyszerű ,a mad dog tényleg a veszett kutyákra használatos,de mit mondasz akkor a megőrült kuyára,főleg ha pld a crazy dog nak az USA ban áthallása van?Mint ahogy a mad dognak is pozitiv kicsengése van a mai amerikai nyelvben,maga a mad is jelent a cooltól a buzin át a hát ez k.keményig mindent.
    És a logikus és szép amerikai angol a kutya f...ba sincs a buzi londoni rhyming cockneyhoz,amiben olyan csodák vannak,pld mike(mikrofon)=Yorkshire tyke milk=Charlie Dilk neck=hurricane deck :)

    A mad szónak a Websters szinonimák megadja a veszett (rabid lásd rabies) szót,de pld a Roger's már nem,az etimologiájában nyoma sincs a veszettségnek,igazából a szó eredeti "tököm tudja milyen nyelvű'jelentésea sulyosan megsebzett.

    Repvez a hound szónak van igei jelentése is,ami lehet a kutyával történő vadászás,a valamit zavargálás ,üldözés,el-kiűzés...a hound dog az amerikai szlengben kb kivert kutya,lásd Elvis számát.Gondolom az elcsavargott rakátára mondják.