Garfield-böngészde



--


  • RoD
    #4111
    Sziasztok!

    Őszintén és süsü vagyok angolból és nagyon örülök annak, hogy lefordítjátok. Ezért minden fordítónak köszönet. Hogy néha hibás a fordítás? Hát emberek vagyunk és mindannyian hibázhatunk. így is meg lehet érteni. Az szép dolog, ha valaki építő jelleggel kritizál másokat, mert felhívja a figyelmét a hibára és így tanulhat belőlle. Arra kérlek titeket, hogy ne cikizzétek a másikat, ha valamit elnéz, és ne sértődjetek meg azon, ha valaki kijavít titeket, hanem lássátok meg benne a jóakaratot.

    És tényleg köszönöm minden vállalkozó szellemű fordítónak azokat a vidám pillanatokat, amiket egy-egy képsor elolvasásával átélek.

    Csak így tovább.