hogyan kell a VirtualDubMod-dal ogg formátumú szinkronnal felülírni egy filmen az eredeti hangsávot?
  • Jakuza001
    #185
    Az idoziteset kellett volna a feliratnak a beegetes elott idoziteni.
    Szamitogepes szoftverek mar altalaban kezelik a kuldo feliratokat csak az a lenyeg, hogy azonos neve legyen a feliratnak,mint a filmnek.

    Peldaul: avatar.avi es avatar.srt

    (persze tobb szoftver tud ugy is feliratot kezelni, ha kulon van manualisan betoltve)

    Altalaban gyanez a helyzet a DVD lejatszokkal, TV beepitett lejatszoival, persze, ha ismerik a felirat tipusat.