10
Tudjátok ott a tetoválómesternél
-
kisAKOSH #10 keresem NÉMET-ül a Grim Fandango-t akinek esetleg megvan valamilyen verzióban kérem írjon nekem mailt:
[email protected] -
#9 Hát pont ezért beszélnek benne magyarul:)
ÁPP:D -
#8 Ja, tiszta poén, hogy magyarul dumál benne. Csöppet tájszólással, de egy fene! =) Szerintem az amcsik azt hitték, hogy Lucasék találták ki. Legalább odaírhatták volna, hogy magyar. A legtöbb külföldi nem is tudja, hogy létezünk. -
fucko #7 Részeg disznó! -
Fabesz #6 jaja kb egy éve jáccottam vele,és csak szeptembertől tanulok angolt.
De akkor ez tök komoly,csak mi élvezhetjük a magyar szöveget benne,de jó,hogy gondoltak ránk.Egy másik országnak csak értelmetlen halandzsa,ha tud is angolul az ember.:))) -
fucko #5
Hát még jo hogy magyar.
Mivel Magyarországról vándorolt ki Amcsiba az a tengerészborbély,csak hát nem vetted észre,hogy utal rá. -
#4 Hat eleg rasnya az a resz:) De nekem teccet:) -
Fabesz #2 Mármint nem gyárin hanem Amerikain. -
Fabesz #1 Már nem valami aktuális de engem az érdekelne,hogy a magyar szöveg az eredi gyárin is magyar,vagy csak a magyarországon kiadottak azok.