58407
Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • Evin
    #10246
    Tud valaki olyan programról, ami összehasonlít 2fájlt, és a külnönbségeket egy fájlba menti?
    Vagy Crack készítőről?
  • zaki
    #10245
    kár, azért thx
  • zaki
    #10244
  • titike
    #10243
    IMYke érdeklődni szeretnék, ha nem zavarlak vele tulságosan a Contract JACK magyarosítással lesz időd foglalkozni, mert a honlapodon csak a régi beírást találtam.
    Bocs a zavargatásért.
  • IMYke2.0.0.0
    #10242
    Szerintem azt jó ideig elfelejthetjük... ne a próféta szóljon belőlem...

    -----------------------------------------
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
    -----------------------------------------
  • hykao
    #10241
    Fogalmam sincs, egy ideje már 50%-on áll.
  • zaki
    #10240
    ja, és Rise of Nations magyarításról van vmi hír? 1-2 hónapja megkérdeztem, de akkor is csak 40%-os volt, akárcsak hónapokkal ezelőtt..
  • zaki
    #10239
    Zagash-ék előreláthatólag mikor késuítik el a magyarítást?
  • hykao
    #10238
    Van egy 98%-os verzió, meg a Zagash-ék féle 50%-os.
    A 98%-os elérhető.
  • Punker
    #10237
    CoD single magyarításról mit tudni?
  • [Jakuza]
    #10236
    Na ugye. :)
    Igy mar egyszerubb dolgotok van.
    Persze nekem a EAsport baszik valaszolni. :(
  • hykao
    #10235
    Szúrj be a topicba képet:
    Lazarus képfeltötlője segítségével
    A feltöltés után megjeleő, fölső UBB kódos sort kell bemásolnod a hozzászólás mezőbe, és felraklak.
  • Methos from GH
    #10234
    Hykao: képtárba, hogy lehet felkerülni? :D
  • hykao
    #10233
    Pojén az egész nyet, meg az egész világ is...
  • IMYke2.0.0.0
    #10232
    Alcatelgod: ne meg sértődjé' mán'... Csak pojén ez az egész nap...

    -----------------------------------------
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
    -----------------------------------------
  • ALCATELGOD
    #10231
    Aggyál??? inkább nem küldenél?? na mind1, inkább nem, mert még szétrohadan a monitorokot...
  • hykao
    #10230
    Akkó' rakjá' be képet legalább a Fórumozók Fényképei topikba!
  • Hunnenkoenig
    #10229
    Hat a srac közzetette a sourcecode-ot. Majd megkerdem Andiet, hatha tud vele valamit kezdeni :-)

    Vagy irok annak az orosz csavonak...
  • IMYke2.0.0.0
    #10228
    jaaaaaaaaaaaaaaaaa agggyatok képet a topikbbbbbaaaaa hrrrrrrrr!

    -----------------------------------------
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
    -----------------------------------------
  • Methos from GH
    #10227
    Holnap felkerül az SC és az AoM csak áramszünet volt és most már nincs kedvem megcsinálni...
  • hykao
    #10226
    Aggyá fényképet a fényképes topicba!
  • IMYke2.0.0.0
    #10225
    Köszi az áldást, megnyugodtam. Ugyanis, mindenképpen megkérdeztelek ill. -kértelek volna a dologról.
    Nos, és a feliratozást is aviba visszatömörítéssel oldottam meg, de utána áttettem - a felirat rákódolása után - SVCD (MPEG2)-be, így kissé nagyobb lett a mérete, viszont majdnem szebb, mint az eredeti...

    -----------------------------------------
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
    -----------------------------------------
  • ALCATELGOD
    #10224
    Sziasztok!!!!!

    Mindenki: Ha editor kell és tudsz angolul vagy oroszul akkor menj a www.alexsoft.ru oldalra majd küldj egy mailt a csávokának és megírja a progit vagy elküldi a forráskódott:)))

    Imyke2000: Nem haragszom a BloodRayne fordításáért, mert én már úgy sem fogom folytatni.... mert nem volt rá semmi válasz.... Megkérdezhetném, hogy mekkora lett a terület az MPG fájlokkal (én is megcsinálltam de én áttömörítettem AVI fájjálmajd átneveztem MPG-re és így sporoltam több mint 50%-ot 11MB:)
  • IMYke2.0.0.0
    #10223
    Köszi az aláírást!

    -----------------------------------------
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
    -----------------------------------------
  • IMYke2.0.0.0
    #10222
    Én pedig 1001-edszer mondom el: GameHunter Team Projektek!

    -----------------------------------------
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
    -----------------------------------------
  • Chappy
    #10221
    Én voltam a 1202. aláíró. (Játékmagyarítás petíció)
  • Chappy
    #10220
    Még egyszer felteszem:
    Kszül-ea Broken Sword 3 magyarítás??
  • [Jakuza]
    #10219
    Kerdezd meg azt a sracot, aki az unpackert megcsinalta.
    Valami alapjan kellett neki is dolgoznia.
    Ha meg van neki, akkor mar gondolom Andie a tobbit vagni fogja.

    Amugy en is ugyan ilyen cipoben jarok. :)
    A TCM2004-hez jo a Fifa2003 (*.big) fajl struktura, viszont a program egy kulon *ql2 fajlban tarolja a kviz kerdeseket valaszokat.
    En meg ahhoz nem talalok semmit. :(
    Tok gaz lassan az egesz program kesz, es nem tudom mit kezdjek majd annak a forditasaval.
  • Hunnenkoenig
    #10218
    naja, csak honnan szedjek olyat? :-)
  • [Jakuza]
    #10217
    Hat az gaz.
    Akkor valami programozot kell keritened, aki ha megtalalja a fajlstruktura leirasat valahol, elkeszit neked egy archivalo progit.
  • Evin
    #10216
    Remélme még senki nem kezdte el a Legacy Of Kain:Defiance fordítását, mert én elkezdeném.
    Ezen okból fordítókat keresek hozzá.
    Jelentkezni: [email protected]
  • IMYke2.0.0.0
    #10215



    -----------------------------------------
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
    -----------------------------------------
  • Hunnenkoenig
    #10214
    Mar valaszolt, hogy nem foglalkozik vele.

    Sajna nem lehet mappakat tömöriteni vele. Azt mondta, ha valaki megcsinalja, jo, ha nem, akkor pechem van :-)
  • IMYke2.0.0.0
    #10213
    Gratulálok!

    -----------------------------------------
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
    -----------------------------------------
  • IMYke2.0.0.0
    #10212
    Ha a MultiEx Commanderrel gond van, szerintem írj Mr. Mouse-nak, a készítőjének a fórumába! Nekem segített a Prince of Persia ügyben és Alcatelgod-nak a BloodRayne esetében.
    Amúgy: elkészítettem a BloodRayne 1 full magyarítását - teljes szöveg és feliratozott (!) intro-val [bevezető filmmel]! Tesztelés után közkézre kerülhet.
    Ja és semmi köze a HungaroCenter-féle változathoz, mert azt meg se néztem!

    -----------------------------------------
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
    -----------------------------------------
  • Hunnenkoenig
    #10211
    Ja, azzal az extractorral szedtem ki a fajlokat, es az ultra edittel talan lehet is szerkeszteni, de jobb lenne valami tenyleges, ami azt csinalja.

    Meg az a gond, hogy visszatömöriteni nem tudom tre fajlba, mert mappakba szedi szet, de összerakni mappakat mar nem tud, csak fajlokat.
  • indy32
    #10210
    Imyke !
    Ez ma jókor jött :) Felfogom szülinapi ajándéknak.Mégegyszer ksz megyek vissza pezsgőznicsirio!
  • IMYke2.0.0.0
    #10209
    Én is megvettem korábban. Megérdemli. És ha lassan is, de lesz!

    Sapandi: köszi a hírdetést! ;-)

    -----------------------------------------
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
    -----------------------------------------
  • indy32
    #10208
    IMYke !
    Ksz a választ.Akkor meg veszem a játékot.Ezekszerint ha nem is hamarosan de lesz vampire magyarítás.Nem hagyod abba:)
  • [Jakuza]
    #10207
    Majd utana nezek.
    Azt tudom, hogy SW: Galaxies Tre editor az van a Multiex commander-hez.
    http://www.xentax.com/downloads/tools/XeNTaX_TRE_Archiver.zip

    De ehhez az stf fajlhoz meg nem volt regebben.