72815
FAQ - mielőtt alapdolgokat kérdeznél, olvasd el
Lényeges elemeket, történéseket eláruló spoilerek törölve lesznek, ha nincsenek elrejtve!
[ Letöltőhelyeket fitogtató kérdések és válaszok törölve lesznek! ]
[ Anime Addicts ] [ Aoi Anime ] [ Anime képrejtvény (SG) ] [ AMV (SG) ] [ MyAnimeList ]
Vannak itt blogok is ám: [ Grouther's Anime Diary ] [ LasDen Sub ] [ Prof. William blogja ]
Megoldások 10 bitre: [ PetruZ tanácsa a topikban (MPC-HC, FFDShow) ]
-
Nuki #17100 nem tudom, de filmekbe azért voltak már ennél durvább 'váltások' is :P -
#17099
Nem tudom, de nekem az a rekedt idiotikus hang jobban tetszik 
De a magyar szinkronban még mindig azt a legnehezebb megemészteni, hogy a perverz szerzetes a mi kretén Sagara Sousukénk hangján szólal meg :D -
Nuki #17098 Szerintem Inuyasha hangja jobb magyarul mint japánul egy lehelletnyivel :P (vagy legalábbis jobban hozzá szoktam Mózer Károly (?) hangjához...:)
#17097: igen a három rész picit kevés, de szerintem egész jó :) -
AranyKéz #17097 Happy World!
Szerintem jó volt, bár az nem tetszett benne hogy a harmadik rész ennyire elütött az első kettőtől. Meg az hogy csak három rész van belőle.
-
#17096
ezt tudom de a többiek miért tudták normálisan megszólítani? xD amúgy jah az alapszitu frankó volt :DD -
#17095
Mert számára idegen volt azaz bolygónkívüli amilyen életformával addig nem találkozott. Mint egy másik faj. Életében nem látott férfit. Az egyik bolygón csak nők a másikon csak férfiak éltek.
Én pont emiatt az alapszitu miatt imádtam az egész sorozatot:) -
#17094
Angolba csak néha néztem bele meg nem is maradt meg így nemtok összehasonlítást....
Nekem tetszett Vandread ^^ de miért kellett mindig Mr Idegennek szólítania szegény srácot :\ az - pont -.- -
#17093
Szerintem az is a borzalmas kaegória volt...
De mondom izlések és pofonok. -
#17092
A vandread angol szinkronja kifejezetten tetszet a japánhoz képest. -
#17091
Azért írtam ritkát, mert míg nem látok mindent, és addig nem akarom rávágni, hogy mindennél jobb (magyarán örökre "ritka" marad nálam). :) -
FFX #17090 hidd el nekem, a japán szinkron minden fáradtságot megér :D -
#17089
Én csak azért szeretem ha angol szinkron mert könnyebb hallgatni mint olvasni. :P -
#17088
Ritka? Én még nem láttam az eredeti japánnál jobb angol vagy magyar szinkront:) -
#17087
Nagyon ritka, mikor a jápán nem jobb. :-) -
#17086
Nah. Most Full Metal Panic Fummoffut nézek ^^ azthittem hogy minden részt láttam már de tévedtem xD meg japánul sokkal jobb ^^ -
AranyKéz #17085 D'accord alors. Je le ferai.
-
_Vegeta_ #17084 Wakarimashita. Ganbatte! :) -
AranyKéz #17083 Annyi az egész hogy csinálok egy olyan szűrőt, ami nem mossa el olyan veszettül az animéket mint a bilinear vagy a bicubic; részletek ha majd jutottam valamire. -
_Vegeta_ #17082 Nemertem mit mondassz. De keress HDTV RAW epizodokat, azok jo minoseguek. :P
Soxor raknak fel majdnem lossless cuccokat is. :) -
#17081
ezt nemigen értem, de Usteamen Ergo Proxy 1280*akármennyis felbontásban van fenn, és éles is a kép meg ilyesmi, szal az sztem jó minőségű... de van egy olyan érzésem hogy nem tudsz onnan tölteni mert külföldről vagy vagy ilyesmi :c -
#17080
minek allsz neki????? a stage6.com on van sok video ami nincs annyira tomoritve mint a youtube fele videok -
AranyKéz #17079 Ma nekiállok az anime szűrőm elkészítésének. Akinek vannak jó minőségű, jó felbontású képkockái, vagy ismer a neten hasonlóan jó minőségű részleteket vagy epizódokat bármely animéből, azt megkérném hogy jelezze. Minél kevesebbszer, minél kevésbé volt tömörítve, annál jobb.
-
Dexantreal #17078 Lál. -
#17077
Mit gondolsz, mi volt az első, amit japánul megtanultam? (Na jó, szinte az első)
Három különböző módon azt mondani, hogy pofa be: Yakamashii! Damare! Urusai! (喧しい! 黙れ! 煩い!) -
Nuki #17076 animékben igen sokat hallani ^^ -
#17075
Logó: Basszus, ott van benne a sub, nem látod? 
Szöveg: Kb így fordítható: Te kis.... POFA BE!!! (onore: sértegető Te, urusai: eredetileg hangos, de kuss értelemben igen sokat használják :) ) -
#17074
oké agysorvadot barátom :) -
#17073
és ez mit jelent? ^^ (jee nekem nem ???ek xD)
meg a logódban levő szöveg mit jelent? ^^ -
#17072
オノレーー!!! ウルサイ!!! -
#17071
szerintem negativ az iq xDD
-
#17070
MEghallgattam párszor -> most vagy immunis lettem, vagy már negatív az IQ-m :D -
#17069
:) pipiru piru piru piru pipiru piiii jó agy sorvadást xDDD -
#17068
Dokuro-chan? IQ-vesztés garantált
mint azt már néhányszor említettem... meg akartam nézni még egyszer, de nem volt hozzá erőm :D
Ez a Death and Rebirth meg legalább akkora borzalom, mint a Blue Gender: The Warrior... -
Nuki #17067 aránylag kevéssel megúsztuk ezt a lenti vitát. hál' istennek.
Volt (szerencsém?) megnézni a Happy World címü szerelmes-ecchi-vígjáték-mágia (hivatalosan!) szösszenetet.
Miközben néztem a kemény 3 részes OVA-t (mert ez az volt), rájöttem mennyire is kevés az a 3 rész... még ha OVA is. Főleg hogy 1-1 rész a szokásos 2x perc volt.
A történetről annyit, hogy ilyen kevés idő alatt nem tudott rendesen kibontakozni, kiaknázatlan lehetőségek tömkellege maradt hátra. Szerencsétlen fiú-segítő angyal főszereplő párosunk van, de az alatt a 3 rész alatt kicsit más fordulatot vesz az egész történet iránya.
"Aranyos, vidám, szórakoztató, elgondolkodtató és tanulságos történet." idéztem addictsról, a történetből azért nem akarok idézni, és semmi konkrétumot mondani, mert ha valami apróságot is mondok, akkor mi marad abból a kb.75 percből nektek megnézni? :D
Én úgy vagyok vele, hogy unalmas perceimben megnézhető volt, nem sajnáltam rá az időt. Egy dévédére egy másik anime mellé kifér tölteléknek, inkább írjak valamit arra az üres helyre mint nem ;D
[apro] habár a Dokuro-chan-t nem láttam, de amit hallottam róla, úgy gondolom akinek AZ tetszett, annak EZ a történet is tetszeni fog :) -
#17066
Már nem emléxem rendesen: Az a vadmacska mennyire is tudna vezetni egy háztartást, meg gyereket gondozni? :P
De nagyon nekiálltunk a témának XD Jó, jó, anime, de akkor is :) -
AranyKéz #17065 Inkább a vadmacska mint egy darab fa ^_^
-
#17064
És nem vedel, nem őrjöng időnként, nem reped ki tőle a dobhártyád
- inkább egyszerűen csak kedves, nyugodt ^^
-
AranyKéz #17063 Na igen, még véletlenül sem a szőke, életrevaló amcsi csajt választja, aki szeret utazgatni, fotózni, vedelni, hanem a csendes, hagyományos női szerepet betöltő japán csajt, aki elvégzi a házimunkát.
-
#17062
Namost ez helyből veszett ügy volt szerintem ;) (bár az is igaz, hogy a csaj nagyon hajtott
)
-
AranyKéz #17061 Nekem Tina százszor jobban tetszett, azon drukkoltam hogy Kaoru vele jöjjön össze.