72815
kep
FAQ - mielőtt alapdolgokat kérdeznél, olvasd el
Lényeges elemeket, történéseket eláruló spoilerek törölve lesznek, ha nincsenek elrejtve!
[ Letöltőhelyeket fitogtató kérdések és válaszok törölve lesznek! ]
[ Anime Addicts ] [ Aoi Anime ] [ Anime képrejtvény (SG) ] [ AMV (SG) ] [ MyAnimeList ]

Vannak itt blogok is ám: [ Grouther's Anime Diary ] [ LasDen Sub ] [ Prof. William blogja ]
Megoldások 10 bitre: [ PetruZ tanácsa a topikban (MPC-HC, FFDShow) ]
  • AranyKéz
    #18385
    Nna, mondtam én hogy kevésbé bírtam az AMV Hell 4-et, mint a 3-at.

    AMV Hell 1: 8 jó / 18 = 44,44%
    AMV Hell 2: 12 jó / 22 = 54,54%
    AMV Hell CE: 9 jó / 57 = 15,78%

    AMV Hell 3: 106 jó / 232 = 45,68%
    AMV Hell 4: 80 jó / 254 = 31,49%

    ---

    Tud valaki olyan videoszerkesztő progit, amivel aránylag minőségromlás nélkül lehet össze vissza vagdalni; nem kódolja újra a keyframe-eket, és az utána levő delta frameket, hanem egyszerűen berakja a régi stream-et az újba. Virtualdub-ot próbáltam, de bugos a next/previous keyframe lépegetője.
  • AranyKéz
    #18384
    Cowboy Bebop - Knockin' on Heaven's Door (Kaubooi Bibappu - Tengoku no Tobira) /movie/
  • csocso14
    #18383
    Berserk nálam örök kedvenc :D és a vége hhmm... :P az se semmi ;)
  • armageddon666
    #18382
    Berserket nézek.... 14. résznél tartok. Nagyon jó ^^ asszem ez kedvenc lesz... hacsak nagyon el nem szúrják a végére :K bár egyelőre úgy láccik egyre jobb és jobb lesz, és ez az idilli hangulat hamarosan megáltozik...

  • light00
    #18381
    köszöntem^^
  • AranyKéz
    #18380
    Cromartie High school
  • light00
    #18379
    Ebből néhányat már láttam, de melyik lenne, amelyiket ajánlanád egy laza hétvégére?

    #18368: omg, akkor magyar fordítás rulz :O
  • PJack
    #18378
    köszi :)
  • Seth
    #18377
    animeaddicts-en fenn van a projektek közt az egész , mkv-ban formázott felirattal, szedd le azt
  • PJack
    #18376
    szevasztok, tudnátok adni nekem az Elfen Lied specialhoz magyar feliratot? az animeaddict-en találtam hozzá, de az nem jó.
    köszi, előre is
  • Seth
    #18375
    Na hát erről már ne is beszéljek,akkora eszement baromság, hogy azt látni kell :D

    Genshiken a bannerban, ez a topik tudja miről beszélünk?? :D
  • Seth
    #18374
    Kedvenc romantikus drámám vala^^
  • Facek
    #18373
    Wh-h Kimi Ga volt a 3. animém =)
  • AranyKéz
    #18372
    Kissé megint össze lett keverve a listám, és nem lettek a fórumok szinkronizálva hozzá :); az uccsó 10 anime amit láttam:

    Karin /TV, 24 ep/
    Rumbling Hearts (Kimi ga Nozomu Eien) /TV, 14 ep/
    Akane Maniax (Kimi ga Nozomu Eien Gaiden) /OVA, 3 ep/
    The Girl Who Leapt Through Time (Toki wo Kakeru Shoujo) /movie/
    5 Centimeters per Second (Byousoku 5 Centimeter) /movie/
    All Purpose Cultural Cat Girl Nuku Nuku DASH! (Bannou Bunka Nekomusume Dash!) /OVA, 12 ep/
    Welcome to the NHK! /TV, 24 ep/
    The Inland Sea Bride (Seto no Hanayome) /TV, 26 ep/
    Cowboy Bebop /TV, 26 ep/
    Cromartie High School (Sakigake!! Cromartie Koukou) /TV, 26 ep/
  • AranyKéz
    #18371
    Csak szólok hogy kb egy hete elindult a Genshiken második sorozata.
  • AranyKéz
    #18370
    Cromartie High School

    földönfetrengős-röhögős robotos-gorillás-Freddies.

  • RelakS
    #18369
    Ojisan: nagybácsi
    Ojiisan: nagypapa

    De ezt lehetőleg a japán topikban folytassuk, köszönöm!
  • _Vegeta_
    #18368
    Az ossanra talan a legjobb magyar forditas a fazon, fószer volna. :D Vagy még talan krapek, pali ilyesmi.. De semmi esetre se tisztelettudo bacsizas. :D Epp az ellentetje egy nagyon durva megszolitas idosebb koruakra. ;)
  • light00
    #18367
    vagy akár Ossan, vagymi, ahogy a fejvadászt nevezi Naruto, az is amolyan "tisztelettudó bácsizás"...
  • Nuki
    #18366
    Ezt csak úgy én bemondtam a közösbe ^.^
  • _Vegeta_
    #18365
    Ha jolemelxem az mas. :S
  • armageddon666
    #18364
    de én asszem mondtam már hogy narutot nemnézek :c
  • Nuki
    #18363
    :D
    Odzsicsan?
  • _Vegeta_
    #18362
    dzsicsan meg azt jelenti nagypapó. :P
  • _Vegeta_
    #18361
    Haaai biomage-csan! :D
  • Nuki
    #18360
    Pedig Dzsi-dzsi elég sok helyen van, és azt jelenti hogy bácsi :D
    (pl. Narutoban így hívta Konohamaru a Harmadikat)
  • biomage
    #18359
    ha már ilyen jól tudtok rajtam hülyéskedni :), akkor ha nem nagy kérés vállaszoljatok az uj kérdésemre itt megtalálhatjátok a kérdésemet :)
  • biomage
    #18358
    tudom :) de kezdet komolyra fordulni a dolog :)
  • Seth
    #18357
    csak hülyülök :)
  • light00
    #18356
    Szegény bájomédzs úrfi most megkapja, úgy látom...:DD
  • biomage
    #18355
    mondtam hogy nem akarom hogy bácsinak szólitson bárki, mert nem vagyok olyan idös!!!
  • armageddon666
    #18354
    nem néztem InuYashát japánul :( nemtudom hol hagytam abba a TVben, előről nem akarom kezdeni, de azért a végére kiváncsi lennék :D uccsó részt meg már láttam O.o de a lényeg: hogy nem :(

    Slayerst sem, de annak OVAit megfogom nézni :D
  • RelakS
    #18353
    Nem néztél InuYashát japánul? Myouga-jiji :) gyakolratilag lehet bácsi (öreg ember)

    A Dono meg az úr illedelmes formája: Taisa-dono: kapitány-úr (na jó, Tessa esetében nem éppen úr, de ez mellékes ;) )
  • armageddon666
    #18352
    és a -jiji az mi? :D (igazából a -dono-t sem vágom pontosan de már hallottam 1-2szer legalább^^ ill mintha -jiji-t is hallottam volna... csak nem bácsi? O.o ojisanból? (vagy hogy van az))
  • armageddon666
    #18351
    sztem csak katakanával ^^ bár kitudja :D
  • RelakS
    #18350
    Csak hogy hogy szólítsalak ezentúl, バイオメイジじじ (baiomeiji-jiji)


    Seth: Max katakanával ;) És miért legyen óvatos? O_o
  • Seth
    #18349
    beware, le fogja írni a neved kanji-val , érzem :D
  • biomage
    #18348
    úgy :) miért kérded?
  • RelakS
    #18347
    Biomage: Pontosan hogy is ejted a neved? Bájomédzs?
  • Nuki
    #18346
    Aszkikell érdemelni :D