72815
FAQ - mielőtt alapdolgokat kérdeznél, olvasd el
Lényeges elemeket, történéseket eláruló spoilerek törölve lesznek, ha nincsenek elrejtve!
[ Letöltőhelyeket fitogtató kérdések és válaszok törölve lesznek! ]
[ Anime Addicts ] [ Aoi Anime ] [ Anime képrejtvény (SG) ] [ AMV (SG) ] [ MyAnimeList ]
Vannak itt blogok is ám: [ Grouther's Anime Diary ] [ LasDen Sub ] [ Prof. William blogja ]
Megoldások 10 bitre: [ PetruZ tanácsa a topikban (MPC-HC, FFDShow) ]
-
AranyKéz #18385 Nna, mondtam én hogy kevésbé bírtam az AMV Hell 4-et, mint a 3-at.
AMV Hell 1: 8 jó / 18 = 44,44%
AMV Hell 2: 12 jó / 22 = 54,54%
AMV Hell CE: 9 jó / 57 = 15,78%
AMV Hell 3: 106 jó / 232 = 45,68%
AMV Hell 4: 80 jó / 254 = 31,49%
---
Tud valaki olyan videoszerkesztő progit, amivel aránylag minőségromlás nélkül lehet össze vissza vagdalni; nem kódolja újra a keyframe-eket, és az utána levő delta frameket, hanem egyszerűen berakja a régi stream-et az újba. Virtualdub-ot próbáltam, de bugos a next/previous keyframe lépegetője.
-
AranyKéz #18384 Cowboy Bebop - Knockin' on Heaven's Door (Kaubooi Bibappu - Tengoku no Tobira) /movie/ -
#18383
Berserk nálam örök kedvenc :D és a vége hhmm... :P az se semmi ;) -
#18382
Berserket nézek.... 14. résznél tartok. Nagyon jó ^^ asszem ez kedvenc lesz... hacsak nagyon el nem szúrják a végére :K bár egyelőre úgy láccik egyre jobb és jobb lesz, és ez az idilli hangulat hamarosan megáltozik...
-
#18381
köszöntem^^ -
AranyKéz #18380 Cromartie High school -
#18379
Ebből néhányat már láttam, de melyik lenne, amelyiket ajánlanád egy laza hétvégére?
#18368: omg, akkor magyar fordítás rulz :O -
#18378
köszi :) -
#18377
animeaddicts-en fenn van a projektek közt az egész , mkv-ban formázott felirattal, szedd le azt -
#18376
szevasztok, tudnátok adni nekem az Elfen Lied specialhoz magyar feliratot? az animeaddict-en találtam hozzá, de az nem jó.
köszi, előre is
-
#18375
Na hát erről már ne is beszéljek,akkora eszement baromság, hogy azt látni kell :D
Genshiken a bannerban, ez a topik tudja miről beszélünk?? :D -
#18374
Kedvenc romantikus drámám vala^^ -
#18373
Wh-h Kimi Ga volt a 3. animém =) -
AranyKéz #18372 Kissé megint össze lett keverve a listám, és nem lettek a fórumok szinkronizálva hozzá :); az uccsó 10 anime amit láttam:
Karin /TV, 24 ep/
Rumbling Hearts (Kimi ga Nozomu Eien) /TV, 14 ep/
Akane Maniax (Kimi ga Nozomu Eien Gaiden) /OVA, 3 ep/
The Girl Who Leapt Through Time (Toki wo Kakeru Shoujo) /movie/
5 Centimeters per Second (Byousoku 5 Centimeter) /movie/
All Purpose Cultural Cat Girl Nuku Nuku DASH! (Bannou Bunka Nekomusume Dash!) /OVA, 12 ep/
Welcome to the NHK! /TV, 24 ep/
The Inland Sea Bride (Seto no Hanayome) /TV, 26 ep/
Cowboy Bebop /TV, 26 ep/
Cromartie High School (Sakigake!! Cromartie Koukou) /TV, 26 ep/
-
AranyKéz #18371 Csak szólok hogy kb egy hete elindult a Genshiken második sorozata.
-
AranyKéz #18370 Cromartie High School
földönfetrengős-röhögős robotos-gorillás-Freddies.
-
#18369
Ojisan: nagybácsi
Ojiisan: nagypapa
De ezt lehetőleg a japán topikban folytassuk, köszönöm! -
_Vegeta_ #18368 Az ossanra talan a legjobb magyar forditas a fazon, fószer volna. :D Vagy még talan krapek, pali ilyesmi.. De semmi esetre se tisztelettudo bacsizas. :D Epp az ellentetje egy nagyon durva megszolitas idosebb koruakra. ;) -
#18367
vagy akár Ossan, vagymi, ahogy a fejvadászt nevezi Naruto, az is amolyan "tisztelettudó bácsizás"... -
Nuki #18366 Ezt csak úgy én bemondtam a közösbe ^.^ -
_Vegeta_ #18365 Ha jolemelxem az mas. :S -
#18364
de én asszem mondtam már hogy narutot nemnézek :c -
Nuki #18363 :D
Odzsicsan? -
_Vegeta_ #18362 dzsicsan meg azt jelenti nagypapó. :P -
_Vegeta_ #18361 Haaai biomage-csan! :D -
Nuki #18360 Pedig Dzsi-dzsi elég sok helyen van, és azt jelenti hogy bácsi :D
(pl. Narutoban így hívta Konohamaru a Harmadikat) -
#18359
ha már ilyen jól tudtok rajtam hülyéskedni :), akkor ha nem nagy kérés vállaszoljatok az uj kérdésemre itt megtalálhatjátok a kérdésemet :) -
#18358
tudom :) de kezdet komolyra fordulni a dolog :) -
#18357
csak hülyülök :) -
#18356
Szegény bájomédzs úrfi most megkapja, úgy látom...:DD -
#18355
mondtam hogy nem akarom hogy bácsinak szólitson bárki, mert nem vagyok olyan idös!!! -
#18354
nem néztem InuYashát japánul :( nemtudom hol hagytam abba a TVben, előről nem akarom kezdeni, de azért a végére kiváncsi lennék :D uccsó részt meg már láttam O.o de a lényeg: hogy nem :(
Slayerst sem, de annak OVAit megfogom nézni :D -
#18353
Nem néztél InuYashát japánul? Myouga-jiji :) gyakolratilag lehet bácsi (öreg ember)
A Dono meg az úr illedelmes formája: Taisa-dono: kapitány-úr (na jó, Tessa esetében nem éppen úr, de ez mellékes ;) ) -
#18352
és a -jiji az mi? :D (igazából a -dono-t sem vágom pontosan de már hallottam 1-2szer legalább^^ ill mintha -jiji-t is hallottam volna... csak nem bácsi? O.o ojisanból? (vagy hogy van az)) -
#18351
sztem csak katakanával ^^ bár kitudja :D -
#18350
Csak hogy hogy szólítsalak ezentúl, バイオメイジじじ (baiomeiji-jiji) 
Seth: Max katakanával ;) És miért legyen óvatos? O_o -
#18349
beware, le fogja írni a neved kanji-val , érzem :D -
#18348
úgy :) miért kérded? -
#18347
Biomage: Pontosan hogy is ejted a neved? Bájomédzs? -
Nuki #18346 Aszkikell érdemelni :D