10
  • NEXUS6
    #10
    Szerintem meg nics sapka már megint a cikkírón!
    ;D
  • qetuol
    #9
    idősápoló egybe kell írni. külön írva azt jelenti, hogy az ápoló idős. jelen esetben nem azt akarjuk kifejezni, hogy az ápoló idős, hanem: időset ápol. ez olyan, mint az olvasónapló. a napló nem olvas, ha igen, akkor az olvasó napló.
  • Omega
    #8
    Sápoljunk egy kis időt.
  • COOLancs
    #7
    Én is azt hittem hogy időutazó robotokról lesz szó. Mondom hűbazmeg, akkor a Terminátor dokumentum film volt?!
  • Tau Tang Wou
    #6
  • Mekong Delta
    #5
    félrenyeltem a babfőzeléket...
  • Tau Tang Wou
    #4
    Én is olvasom, mondom, hogy sápolják a robotok az időt?

    Feltalálták az időgépet, vagy mi?
  • Mekong Delta
    #3
    Ezaz. Meg pl a gyógyszer beszedésére egy egyszerű emlékeztető csipogás is elég, nem kell hozzá egy 5000 eurós robot..:D Ez is csak a hülye gazdagoknak való akik nem tudják mire költsék a pénzüket és csak presztízsből vesznek ezt-azt.. Épp úgy mint a BMW meg Audi vásárlók..
  • Darth Sith
    #2
    "Nagy piaca lesz az idősápoló robotoknak"
    az 'idősápoló' az egy vagy két szó? nem értek hozzá, de sztem 'idős ápoló' nem? mert ez inkább úgy hangzik, h idő-sápoló :P
  • kvp
    #1
    Mindenki az erzelmi kapcsolatokat meg az interakciot kutatja, a helyett hogy olyan robotakat terveznenek, amik kepesek egy apolo munkajat elvegezni. Nem baj ha nem tud beszelni, nincs feje sem, de legyen legalabb ket keze es kepes legyen dolgozni. Ezek a robotok csak szorakoztatasra jok, apolasra pont nem. Szorakoztatni meg egy robotkutya is eleg, az is tud beszelgetni a gazdajaval es az sem agyaz be.