20
-
#20 Ez jó kérdés...valószinűleg régen valakinek a szemét szúrta hogy ilyen nézett volt az rtl és valahogy belekötöttek, vagy valaki kitalálta az rtl-n belül, hogy ejha de nézett ez a sorozat hogy tudnánk belőle pénzt csinálni?
Tiltassuk le ORTT-vel és adjuk el a további részeket DVD-n...persze ez alapból bukásra volt ítélve 4 résszel 1 dvdn.
Szerintem soha nem fogjuk megtudni miért tiltották le valójában -
#19 Nem értem, ha akkor letiltotta az ortt, akkor most hogy mehet adásba olyan korai időpontban? Vagy kábeltévékre más vonatkozik? Viasat6 nem fizetős, elég sok alapcsomagban benne van, szóval adott esetben azért elég sok gyerekhez el fog jutni, mi változott a törvényben azóta? Mert a faszságok nem kerültek ki belőle, az tuti. Én ugyan nem szerettem a DB-t, de nem értek egyet a letiltásával most sem. -
#18 Délután 17:50-kor fog menni, ettől függetlenül szerintem sem lesz siker, már mindenki megnézte akit érdekelt -
zolis #17 "ugyanis az RTL Klub által annak idején felfüggesztett sorozat, "
Még egy dolog, ami akkor történt, amikor sok sg.hu olvasó talán még meg sem született, vagy nagyon kicsi volt. -
#16 Én nagyon nem szeretem az animéket, kimondottan idegesítenek, pedig többször próbáltam rájuk kapni, sokszor egyedül, sokszor társasággal, de valahogy sosem sikerült...
De a Dragon Ball széria mindent visz, általános suliból természeti törvényeket meghazudtoló tempóval futottam haza, hogy láthassam :D Plusz utána videón (VHS, basszus, ma már történelem :P), később pedig netről innen-onnan összevadászva, többnyire eredeti nyelven, és angol/magyar felirattal. Igaz, csak az eredetit és a Z-t sikerült végignézni, de most lehet hogy sikerül egy kis időt szánni a fojtatásra :) -
#15 A "minden film, sorozat" kitétel bődületes marhaság.
Amúgy ami akkor késő este mehetett, az most is késő este fog. Csak most már senki se fogja ott nézni, mert vagy már látta, vagy ha ragaszkodik a szinkronhoz, megnézi picit később letöltve, DVD/HD minőségben. -
EnxTheOne #14 Minden filmet, sorozatot csak eredeti hang magyar feliratal nézhetö. Ez animékre hatványozottan igaz.
De ha már shounen müfajt akarnak vetiteni akkor már inkább a one piece. Az a legjobb. :D -
cateran #13 No offense, de animet csak eredeti nyelven. 1-2x probaltam angolul es/vagy magyarul, de csak a fejem fajdult meg par perc utan. A felirat meg altalaban angol, neha magyar. -
torcipepe #12 én a japán hangot pár perc alatt megszoktam és azóta a tv kivételével mindig úgy nézem. ha sem azt, se az angolt nem értem, akkor már inkább választom a japánt, amire eredetileg szinkronizálták és úgy válogatták a hangokat, hogy a legjobban passzoljon a karakterekhez. az angol és a magyar szinkronstúdió is sokkal kisebb, általában zárt csapattal dolgozik és a meglévő emberek között osztja szét a karaktereket. legutóbb az inuyasha kimaradt részeit szedtem le dual audioval és mikor elfelejtettem átváltani japánra, az angol hang hallatán kirázott a hideg.
a Hellsingnél akkor nagyon el kellett találniuk a magyar szinkronosoknak, mert az eredeti Alucard nagyon magasra tette a lécet. -
#11 Ott a pont! :) Minden anime-ből az eredeti nyelv a legjobb! ^^ Mind ez idáig csupán egyetlen egy olyan alkotással találkoztam, ahol jobb a magyar szinkronizált változat: a Hellsing. Nekem sokkal jobban tetszett Alucard magyar hangja, mint az eredeti japán. :) Az angolt nem próbáltam. -
GaborT28 #10 kámehámeee---háááááááááááááááá -
Inquisitor #9 Ráadásul nálunk mindkettőből az eleve cenzúrázott jenki verzió ment ... még is letiltották őket. :D
Inkább nézek eredeti "picsogással" sok filmet, animét, bármit, mint gagyi fahangon felolvasott angol szinkronnal ... akár japánul, németül, lengyelül, bármilyen nyelven. -
Prof William #8 Ez kb 12 éve lett volna jó hír ha két héttel azután jelentik ezt be, hogy levették a műsorról.
Emlékszem hogy siettünk haza a suliból hogy a Holdtündér - Dragon Ball kettős megnézhessük aztán másnap kitárgyaljuk hogy Goku hogyan kente el megint az ellen száját. És persze a Holdtündért is mindenki nézte, de mi kemény férfiak nem vallott volna be a világért sem. :)
Csak azóta tényleg akit érdekelt az megnézhette 1000-szer, a mai fiatalok meg a neten alsó hangon is ezernyi tökéletesen feliratozott naimot találnak, de nekünk még az nagy szó volt.
A régi szép idők. :) -
#7 Ja, és a felújtott Z is fent van, plusz mindegyik sorozathoz mindegyik film is. És angol nyelvűek. -
#6 Azóta már valóban 600x megnéztem, igaz, angolul. Japán dubbal még csak most készülök megnézni... :D
Ha esetleg valakinek új lenne, pl. itt meg lehet nézni mind a három sorozatot, fent van az összes rész (eredeti, Z, GT). Általában a trackerekről is ezt/ilyen minőségben lehet letölteni (igaz, van jobb minőségben is).
Youtube-on megnéztem egy-két magyar szinkronos részt (részletet részekből), de az szerintem szörnyű rossz. Az angol sokkal jobban sikerült. -
AZTA #5 Eredeti nyelven? Izgi lehetett a japán picsogást hallgatni és közbe olvasni. Bár nem hiszem hogy pont japán lett volna, csak most nincs kedvem utána nézni :D -
GaborT28 #4 Csak 10 évet késtek vele. RiddleR, teljesen igazad van; én is nagyon szerettem annak idején, azóta már rongyosra néztem az összes részt. -
RiddleR #3 Akit ez annó érdekelt az azóta már 178x letöltötte eredeti nyelven (és valami értelmezhető felirattal). Az eredeti hang amúgy is lebüntet mindent.
A mai fiatalokat meg szerintem marhára nem izgatja (persze lehet tévedek), van 5000 újabb sorozat amit nézhetnek. -
#2 Végre egy jó hír. -
G22 #1 Legnagyobb :)