LOL
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
#12
Ember. Milyen Y-generáció? Z! Z-generáció. Y, az mikor volt, kik voltak, ne hülyéskedjünk már. Az pedig nyugtasson meg, hogy minden generáció elõdei azt gondolták, hogy bajban van az utánuk következõ generáció, mert a zömük maradi. Én is azt gondolom, hogy bajban vannak, de elhiheted, hogy rohadtul nincsenek és nemsokára jönnek a nemtudommilyen generációról (kifogytak a betûkbõl) sírni, hogy azok vannak bajban. Ez a maradiság abban is tetten érhetõ, hogy azt hiszed, hogy egy ilyen film azoknak készül, akikrõl szól. Holott... (Más kérdés, hogy tuti, hogy nem nézném meg, szóval maradi vagyok, te meg megnézted, szóval valamennyire haladó vagy, de akkor is érted, mire gondolok.)
#11
Hogy tetszett a LOL?
Hát ez LOL! 😄
Hát ez LOL! 😄
Miért, mi a baj a cikkel, de most komolyan? Egy sima kritika a sok közül. Egyébként rossz filmrõl sokszor könnyebb írni, mint jóról, ezért szaladhat el a ló az emberrel. Amíg csak a levegõbe fikázol, semmivel sem leszel jobb Zoli007-nél, akivel egyetértek, igaz, a stílusán még lehetne csiszolni kicsit...
Gaming is believing.
Most komolyan, hogy lehet errõl a trágya filmrõl ennyit írni? Vagyis lehetne, mert pl a filmet megnézve lejön, hogy bajban van az y generáció (a célközönség)... nem is kicsit.
Ellenben a cikk a filmet próbálja felvarni, ami halvaszületett válalkozás.
Ha nem is mindenben, de Svlad Cjellivel értek egyett.
A cikkíró egy hatalmas magaslabdát hagyott ki.
Ellenben a cikk a filmet próbálja felvarni, ami halvaszületett válalkozás.
Ha nem is mindenben, de Svlad Cjellivel értek egyett.
A cikkíró egy hatalmas magaslabdát hagyott ki.
Szerintem.
#8
Az amerikaiak azért nem néznek _nem_ amerikai filmeket, mert a 90%-ukat egyszerûen nem érdekli, hogy mi van az USA-n kívül.
A másik, hogy nem bírják a szinkront, mert a hangosfilm kezdetei óta eredeti hanggal mennek náluk a filmek (nem úgy, mint nálunk). A feliratos filmek pedig lehetnek akármilyen kommerszek, mennek a mûvészmozikba. Így a nem eredeti hanggal, angol nyelven forgatott filmek eleve kiesnek.
Mindmáig az egyetlen igazi kivétel ez alól a "Tigris és Sárkány" volt, azóta egyetlen nem angolul beszélõ, nem USA-t érintõ témát feldolgozó filmnek sem sikerül bejutnia a mainstream forgalmazásba.
Ez tehát nem minõségi kérdés, hanem kulturális.
A francia filmeket pedig nem azért szokták lekoppintani, mert szeretik a franciákat, hanem mert kell nekik a jó, eredeti sztori, de a francia megfilmesítést (a fent felsoroltak miatt) nem lehetne sikeresen forgalmazni az USA-ban. A "Tetovált lányból" is csináltak pl. remaket és nem azért, mert rá vannak kattanva a skandinávokra, hanem mert üt a sztori.
A másik, hogy nem bírják a szinkront, mert a hangosfilm kezdetei óta eredeti hanggal mennek náluk a filmek (nem úgy, mint nálunk). A feliratos filmek pedig lehetnek akármilyen kommerszek, mennek a mûvészmozikba. Így a nem eredeti hanggal, angol nyelven forgatott filmek eleve kiesnek.
Mindmáig az egyetlen igazi kivétel ez alól a "Tigris és Sárkány" volt, azóta egyetlen nem angolul beszélõ, nem USA-t érintõ témát feldolgozó filmnek sem sikerül bejutnia a mainstream forgalmazásba.
Ez tehát nem minõségi kérdés, hanem kulturális.
A francia filmeket pedig nem azért szokták lekoppintani, mert szeretik a franciákat, hanem mert kell nekik a jó, eredeti sztori, de a francia megfilmesítést (a fent felsoroltak miatt) nem lehetne sikeresen forgalmazni az USA-ban. A "Tetovált lányból" is csináltak pl. remaket és nem azért, mert rá vannak kattanva a skandinávokra, hanem mert üt a sztori.
A jó kurva anyád egy fasz! Mi vagy te mûkritikus, baszod? BTW, te fizeted Viktort? Naugyae!
Egy id?ben annyi pornó volt a gépemen, hogy Windows Datacenter Edition-t kellett használnom.
#6
Zoli007 te egy fasz vagy. Ha nekem ideadnak egy rajzot hogy csinaljam meg az alapjan a darbot majd csinalok valamit ami nem felel meg a meretkenek majd odaadom es azt mondom hogy basszatok meg csinaljatok jobbat ha nem teccik. Szerinted ez igy mukodik te gyoker? Ha valaki valamit csinal akkor csinalja meg rendesen márpedig Viktor hozzad hasonloan egy fasz azt csinalja amihez nem ert.
Fasznak olvasod akkor? Szerintem jelentkezzél St-nél cikkírónak, biztos lesz, aki szarráfikáz téged is.
Egy id?ben annyi pornó volt a gépemen, hogy Windows Datacenter Edition-t kellett használnom.
"az amerikaiak nem néznek nem amerikai filmeket."
Ezt hogy sikerült kitotózni? Vagy most arra célzol, hogy a magyarok néznek nem amerikai filmeket? Vicces lenne. Amerika ugyanúgy néz mindenféle filmet, csak olyannak kell lennie. És akkor még a hazai gyártásokat is leverik. A világon mindenfelé az amerikai film az úr, nem kell meglepõdni, hogy Amerikában is.
Tavaly pedig svéd, de még héber filmet is többet dolgozott fel Hollywod mozifilmnek, mint franciát. Eleve nincs azon a szinte manapság a francia filmmûvészet, hogy annyira sok filmet dolgozzanak fel tõlük. Mármint nem gyárt olyan filmeket, amit érdemes lenne feldolgozni, mert nyilván egy Ozont vagy Carax-t nem fognak újraforgatni.
Ezt hogy sikerült kitotózni? Vagy most arra célzol, hogy a magyarok néznek nem amerikai filmeket? Vicces lenne. Amerika ugyanúgy néz mindenféle filmet, csak olyannak kell lennie. És akkor még a hazai gyártásokat is leverik. A világon mindenfelé az amerikai film az úr, nem kell meglepõdni, hogy Amerikában is.
Tavaly pedig svéd, de még héber filmet is többet dolgozott fel Hollywod mozifilmnek, mint franciát. Eleve nincs azon a szinte manapság a francia filmmûvészet, hogy annyira sok filmet dolgozzanak fel tõlük. Mármint nem gyárt olyan filmeket, amit érdemes lenne feldolgozni, mert nyilván egy Ozont vagy Carax-t nem fognak újraforgatni.
Van a remakekeknek egy saját kategóriája. Nem amerikai filmet Amerikába átültetve újraforgatnak az amerikaiak az amerikai piacnak azért, mert Amerikában az amerikaiak nem néznek nem amerikai filmeket.
Itt is egyértelmûen errõl van szó, még akkor is, ha a rendezõ nem amerikai.
A francia filmeket szokták lekoppintani. Valahogy a franciákért nagyon odavannak az amerikaiak. Ha egy amerikai film Európában játszódik, akkor annak általában Franciaország a helyszíne. Mivel kajálják a franciákat, tõlük merítenek leginkább, ha remakerõl van szó.
Itt is egyértelmûen errõl van szó, még akkor is, ha a rendezõ nem amerikai.
A francia filmeket szokták lekoppintani. Valahogy a franciákért nagyon odavannak az amerikaiak. Ha egy amerikai film Európában játszódik, akkor annak általában Franciaország a helyszíne. Mivel kajálják a franciákat, tõlük merítenek leginkább, ha remakerõl van szó.
Off:
Napjainkban komolynak lenni (komolyan beszélni valamirõl, komolyan hozzáállni valamihez), már nem trendi (de utálom ezt a kifejezést!) - sajnos.
"Ne vedd túl komolyan az életet!" - mondják egyesek... Ha már azt is "lazára" vesszük (sokan azt teszik), megette a fene az egészet!
On
Napjainkban komolynak lenni (komolyan beszélni valamirõl, komolyan hozzáállni valamihez), már nem trendi (de utálom ezt a kifejezést!) - sajnos.
"Ne vedd túl komolyan az életet!" - mondják egyesek... Ha már azt is "lazára" vesszük (sokan azt teszik), megette a fene az egészet!
On
In Lak\'ech Ala K\'in
De jo, hogy hulyesegekrol sokat es ertelmeset tudsz irni, de amikor valami komolyrol van szo, akkor nem.
There are people who never really disappear, but put on a different mask.