48
  • GregSB
    #8
    MOM Real3D-ben nyomják majd eredeti nyelven, én ott is meg fogom nézni Imax után :P
  • zaki
    #7
    én is inkább eredeti nyelven nézem a filmeket, de az utóbbi pár filmhez elég jó szinkron készült, amit a moziban láttam (star trek, másnaposok, terminátor 4, 2012 - na jó itt Danny Glovernek eléggé idegesítő hangja volt xd)
  • Zoliz
    #6
    Pedig olyan jó lenne ha a felirat is 3d-ben lenne és még forogna is bazze :D
  • Alfa Of NS
    #5
    Jah, 3D filmet 2D-s kézimkamerás felvételen megnézni valszeg klafa lehet
  • DeedY
    #4
    Elkepzelem hogy kifizeted a meregdraga jegyarat es ott ulsz IMAX 3D-ben es azon duzzogsz hogy a fenebe is milyen szar a magyar hang, te inkabb felirattal nezned es lemaradnal az igazan sajatos es egyedulallo latvanyvilagrol ami eled tarul raadasul mindezt 3D ben, de neked csak a hang szamit! ?:)
    Erre azt mondom lesz meg alkalmad megnezni eredeti hanggal is!

    btw ezt en is ugy mondom hogy jobban szeretek sok dolgot az eredeti hanggal megnezni nem pedig magyarul sot biztos vagyok benne hogy ennel a filmnel is jobban fog tetszeni az original de konyorgom ha mar moziba nezel egy ilyet eloszor nem latni szeretned inkabb?
  • NEXUS6
    #3
    "Bár a hazai sajtóvetítésre csak pár nappal az országos premier előtt kerül sor, a napokban a Hollywoodban dolgozó külföldi filmkritikusoknak már tartottak egy "titkos" vetítést, így a becslések szerint péntek magasságában, de legkésőbb hétvégén megjelennek az első hivatalos Avatar-kritikák is a neten, ..."

    Meg az első kézikamerás mosthottest felvételek a torrent nevű forgalmazó weboldalain.
  • NEXUS6
    #2
    Gondolom, hogy ne verjék ki a szemed a fehér betűk 3D-ben.
  • Darth Sith
    #1
    Nekem már meg is van a jegyem az imax 3D-re! :) Egyetlen ami zavar, már előre látatlanban is, hogy szinkronos... faszé kell leszinkronizálni egy ilyen filmet? Tuti, h megint köszönő viszonyban sem lesznek a hangok az eredetivel...