Ezúttal akadémikusok támadják a Google-t
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
A lényeg a lényeg, vagyis az angol/amerikai "academic" fõnév semmi körülmények között nem az ottani "akadémiák" tagjait jelöli, ellentétben a magyar nyelvvel, ahol az akadémikus fõnév az MTA tagjait jelöli. Vagyis a SG jelen cikkében az "akadémikus" szó használata teljesen hibás.
http://magyarorszag21.blog.hu/2009/04/16/p1069869 \"Terrorists may attack the open society, but only governments can abolish it.\" (The Pirate Party)
It\'s a definitive role-playing experience, and the only reason it can\'t be called the best game in its class is because in a sense there\'s nothing available that compares to it. /Baldur\'s Gate 2/
Az Országh-féle szótárt (és általában minden szótárt) pedig komolyan kéretik erõs kritikával forgatni. A fáma szerint Országh a diákjainak szemináriumi feladatul adta ki a szavak jelentésének kidolgozását - eleve képtelen lett volna személyesen ellenõrizni az összes szót. Nem véletlenül vannak az egynyelvû, más szóval értelmezõ szótárak.
Másrészt az USA-ban tudomásom szerint nem is létezik olyan intézmény, ami megfelelne az MTA-nak, már csak ezért is hibás az akadémikus szó használata - és errõl egy szótár még csak nem is tehet, mivel nem lehet képes pontosan visszaadni az egyes országok felépítményeinek eltéréseit.
http://magyarorszag21.blog.hu/2009/04/16/p1069869 \"Terrorists may attack the open society, but only governments can abolish it.\" (The Pirate Party)
Merriam-Webster
http://magyarorszag21.blog.hu/2009/04/16/p1069869 \"Terrorists may attack the open society, but only governments can abolish it.\" (The Pirate Party)
Kara kánként folytatom tanításom.
Ismertem egy pasast, aki tagja ennek az intézménynek, és gondolkodtam azon, hogy én is befizetem a 150 dolcsit, mert bazi jól mutatna a névjegyemen. <#nezze>#nezze><#mf2>#mf2>
Kara kánként folytatom tanításom.
I. a akadémiai, tudományos, akadémikus, konvencionális
II. n akadémikus, akadémiai tag, fõiskolai/egyetemi tanár/elõadó
Tehát ezt is jelenti. Nem tévedett szvsz.
A szenvedés az az, amitől az ember jobbá válik. Csak túl kell élni.
Tudom, hogy könnyûnek tûnik és csábító a tükörfordítás, ám sajnos alapvetõen hibás.
http://magyarorszag21.blog.hu/2009/04/16/p1069869 \"Terrorists may attack the open society, but only governments can abolish it.\" (The Pirate Party)