13
-
sirGalahad #13 Tényleg nagyon ráérnek egyesek... nekem speciel eszembe sem jutott, hogy összefüggésbe hozzam a CSI-vel...
Teljesen eltérő a 2 sorozat,mondom ezt annak dacára hogy az NCIS-t még 1x sem láttam.
-
winnie #12 nem mindenki. sokaknak nem volt egyértelmű. -
#11 Szerintem elég volt egyszer belenézni az NCIS-be, mindenki levágta, hogy miről van szó. Köze nem volt a CSI-hez. A JAG-gal együtt takarítanám el. -
winnie #10 "Tehat angolban a CSI tartalmazza, hogy helyszin"
ezt én is tudom. éppen ezért írtam, hogy az NCIS meg nem tartalmazza. -
Kagemusha #9 Kis javitas: CSI: Crime Scene Investiga_TION_. Azaz bunugyi helyszin(en torteno) nyomozas/kutatas/vizsgalat/vizsgalodas/adatgyujtes/tanulmanyozas (kivant forditas behelyettesitendo).
Tehat angolban a CSI tartalmazza, hogy helyszin (szemben #2 hozzaszolassal), valamint nem nyomozok, hanem nyomozas (szemben #6 hozzaszolassal).
Aprosag, de szerintem nem mindegy... -
Loverman #8 hinni a templomban kell. egyesek pontosan tudták h ez csak reklámfogás és nincs semmi közös a műfajon kívül (pl én) -
quentit #7 Teljesen jogos a per. Én is azt hittem, hogy ez a Viasatos sorozat.
És ahogy winnie is írta: amcsiban is a megtévesztés a cél. Mint a hasonló nevű cipőmárkák esetében -
bugger #6 CSI = Crime Scene Investigators (Helyszínelő)
NCIS = Crime Investigation Service (Nyomozói hatóság)
Tehát jelentésben is teljesen más, még ha mindkettőben benne van a Crime és Investigator/ion szó is. -
winnie #5 jaja, érdekes, hogy amerika meg direkt még jobban akart hasonlítani a csi-ra az ncis-re a navy elhagyásával. -
#4 Ilyenekkel színják egymás vérét... Megáll az eszem...
A Blikkben olvastam, hogy mostantól simán NCIS lesz.
(Zárójelben teszem hozzá, hogy Amerikában is volt névváltás: Navy NCIS-ből, lett az NCIS) -
#3 De ráérnek egyesek. -
winnie #2 "Az NCIS címe is majdnem tengerészeti helyszinelők"
pontosan annyira majdnem, mint ahogy az angolban sincs egy árva szó a helyszínről. az egyik laboránsokról szól, a másik ügynökökről. -
crisztof #1 Ez mekkora marhaság. Az NCIS címe is majdnem tengerészeti helyszinelők. Naval(tengerészeti) Crime(bűnügyi) Investigation(nyomozó) Service(szolgálat)
ami igy elég magyartalan