732
A SZINKRONFIKÁKAT AZ ANGOL, HEROES TOPIKBA. IDE A MAGYAR VERZIÓ NÉZŐIT VÁRJUK.
  • barnie1990
    #49
    Én nem nézem a tv-ben,mert nekem is büdös a szinkron,meg amugy is láttam már,szóval csak annyi kérdésem lenne,hogy a véres részeket kivágták belőle?
  • Drephis
    #48
    anyám nem xD ez rohadt jó sorozat sztem
  • gyupee
    #47
    minek nézed ha nem figyelsz
    ezt kb mindenki levégta mikor megint ott állt a metrón
  • kirol
    #46
    Nagyon jó kis sorozat!
  • kuci06
    #45
    a "japó maki" a jövőben járt (5 héttel előrement)! Szóval a festő csávó (=Isaak :P) benne lesz a következő részekben is :)
  • sapkafej
    #44
    dehülye!
  • Gerbill
    #43
    Légy türelmes és megtudod. Ha nem bírsz várni:
    SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!
    Amúgy Hiro visszatekerte az időt
  • DaniX14
    #42
    H€R0€$-nah ezek nem is hősök hanem csak túl nagy a képzeletük és az igazzá is válik!de ez a félbevágott fejek meg az a csávó akit megtalált a japó maki az még a következő részekbe is lesz akkor hogy lesz benne feléled vagy fél fejjel?:D:D
  • kuci06
    #41
    szerintem a félbevágott fejek miatt :/
  • gyupee
    #40
    jah
    1. rész még tutira 12es volt...
    de hogy az első fele ennek???
  • Picar77
    #39
    eddig nem volt az XD
  • Mincsi
    #38
    mióta 16+-os?
  • Seth
    #37
    ja a kép a gombafelhős képből is eléggé karcsú volt egyik épület abszolut nem is látszott,akkor vettem csak észre
  • akyyy
    #36
    4400 szélesképernyős
  • akyyy
    #35
    amúgy lehet ugyanaz lesz atopik sorsa mint aszökésé...jön egy modi és bezárja..
  • REALista
    #34
    Szerintem ez mindíg így van...
  • deep
    #33
    Borzalom, hogy a fél kép hiányzik bazzeg. Mérnem lehet 16:9-ben adni? Egyszerűen fogják és levágják a szélét. Hát röhej... Még szerencse hogy én a kezdetektől nézem az amcsi verziót.
  • gyupee
    #32
    azta mekkorát kapott a csaj
  • Picar77
    #31
    Tők jó
  • Hellsing47
    #30
    örülünk
    nem teccik huzz a sunyiba..csá
  • gyupee
    #29
    gyerekek ez kúajó!!!
    imádom
    még akarom!!
  • kvalentin
    #28
    Hááát, elég gagyi a szinkron
    meg a nevek kiejtésepff!
  • Mincsi
    #27
    :DDD

    és a 888. oldalán feliratozzák:)
  • Hellsing47
    #26
    atól még a szinkron ugyanugy ott marad :D
    meg hát sztem lehetetlen egyzserre maygarul hallgatni és eltérö szöveggel olvasni egy filmet :DD
  • akyyy
    #25
    ez az ami tényleg érdekes, ahogy összekapcsolódnak aszálak. mint a lost visszatekintéseiben. Csak itt legalább nem visszatekintés:) nah foyltatódik
  • kuci06
    #24
    az első rész anno nekem sem tetszett ,de majd sokkal(!) jobb lesz! szóval mindenki nézze ! :D
    amúgy majd csütörtökönként lesz 1 rész hetente
  • akyyy
    #23
    egyébként akinek nem tetszik a szinkron, teletexten feliratozzák.
  • UltimateGamR
    #22
    persze :D

    magyar szinkron a király! :D

    amugy az első rész jó volt , kezdi hamarosan a másodikat is....
  • Seth
    #21
    jó ez, aki nem néz az angolt,annak marhára nem fog hiányozni sem az akcentus,sem az hogy esetleg más hang passzolna inkább a karakterhez. Akik rinyálnak,azok gondolkodtak már rajta hogy minden embernek egyedi hangja van, nem fogják az utca emberét leszólítani járvakelve a szinkronrendezők, hogy ugyan mondjon már 1-2 sort, aztán ha passzol az eredeti angolhoz akkor már "üdv a csapatban". Meglévő adatbázisból dolgoznak meghallgatják őket, oszt a legmegfelelőbbet kiválasztják.
  • gyupee
    #20
    naon jó ez a sorozat...már az 1 részből kiindulva
    mindig 2 lesz egymás után?
  • akyyy
    #19
    hát elég fura, de eddig nem igazán fogott meg:S

    de azért még pár részt megnézek. Clare egész jó:)
  • Palinko
    #18
    ja úgy biztosn nem szimpi. mert most jól összekavarták az eget,hogy aztán kibírják kavarni. egyébként több szálon emgy és kapcsolódnak a szálak. elég jó
  • Golyo69
    #17
    oda tettem hogy nem rossz próbálkozás :D:D
    de egyébként tényleg csak az hogy nem szoktam meg :D
    de így ís megnézem az összes részt még 1 szer :D mert megéri :D
  • csgery
    #16
    egy 6 perce nézem, és nekem szipmi ez a sorozat, kár, h nem az elejétől nézem...
  • Istencsászár
    #15
    Akcentusok hol vannak?:) még jó h a japókat nem szinkronizálták le:)))
  • Casillas
    #14
    egyébként ha nem látnád az eredetit, fel se tűnne a szinkron....
    sztem egyik legjobb lett a sorik közül ez a szink, más a hangjuk, de nagyrészt illik a szereplőhöz
  • nbj
    #13
    sztem meg nem szar a szinkron hanem csak simán fura, mer h megszoktam az eredetit, ennyi
  • csgery
    #12
    Azért jó nem szinkronosan, mert úgy télleg azt olvasuk, amit télleg mondanak, nem cifráznak, vágnak ki, stb.... viszont szinkronosan azért jó, mert nem kell olvasni.
  • Rage47
    #11
    miért nem így van? én stargate-t nézem angolul, és sokkal jobb úgy...
  • Dynamic
    #10
    Már megint a "szar a szinkron" duma, de tudtam, hogy ez lesz.
    Röhej, hogy minden sorozatnál eljátsszátok.