763
-
#323 Akkor nem csak en erzem ugy, hogy a 3. evad nem annyira Earles. Persze jok a poenok meg minden... de nem ugyanaz a sorozat mar. -
#322 van 18. rész. -
#321 te miről beszélsz?:D bakker a 16.részen szarrá röhögtem magam:D amikor Randy mászkált a motor után, hát az kész volt:D:D
mondjuk még a 17.részt nem láttam... -
#320 17. rész
(számomra) mélyponton a sorozat
hol vannak már a régi poénok? amióta earl a börtönbe került egyre baszódik elfele az egész... -
#319 szép munka :) néhol volt pár hiba, de efelett elnézünk :P
ami viszont szemen szúrt
a two-story house az emeletes házat jelent nem 2 generációs házat :) -
#318 fasza, köszi szépen! -
gabeszg #317 Sztem is jó rész és kösz a feliratot.De most a végén nem mutatták h fentebb megy :D -
#316 Zsír rész volt. -
#315 Szívesen srácok
este 6-tól fél 9-ig hoztam össze gyorsban, így tényleg bocsika, ha itt-ot van egykis hiba -
#314 Meg is néztem gyorsan.
Igaz hogy van benne itt ott helyesírási hiba de ki nem szarja le:D
Mégegyszer köszi a feliratot. -
#313 Hmm:) köszi. tényleg gyors vagy:) Film forditást nem válalsz? DEAL c. filmet kéne lefordítani. (Angol sub van) -
#312 kösz a feliratot!!! -
#311 -
#310 Igéretemhez híven itt a 17-es fordítása: My Name Is Earl - S03E17 [ hunsub ] [ CASSONE ]
Samu gyerek lassú
-
#309 My name is Earl s03e16 My name is Earl s03e16 (hdtv-lol) Samu 2008-04-21 magyar
Valami itt nekem nagyon nem stimmel!! -
#308 Megnéztem a 16. részt nekem tetszett.
Várom a 17. feliratát.
És mégegyszer köszi hogy belefogtál a samuéra szerintem még várhatnánk. -
#307 Megnéztema 14-15. részt. Háááááát. Nem tetszet:( (vagyis is-is)
Remélem a 16. jó lesz:) -
gabeszg #306 Köszi szépen 17is jöhet -
#305 ha lány lennél akkor megkérném a kezedet:)
(tényleg nem kötekedni akartam) -
#304 Persze hogy nézem, hogyne nézném...
Én nemtom te mit nézel,de a tökfej ottvan... Amúgy 2x hangzik el a Dummy...1x Randy mondja, másodjára meg Joy, akkor is egy felsorolásban, nem másnak.. -
#303 :D(Y)
sorozatot amugy nézed?
mert vannak ilyen "íratlan" szabályok
(pl. joy "hey dummie-t" "hé tökfej-nek" kell fordítani, stb)
/nem kötekedni akartam, nagyon örülök a feliratnak(Y) -
#302 10 % -
#301 17 es egyébként 2 %-nál jár kb, de holnapra meglesz az is -
#300 THX
Amúgy nem volt nagy dolog, tegnap délután, meg éjszaka fordítottam le
3. éves Angol szakos vagyok, az egyik fősulin, így megy sec/perc.
Örülök, hogy segíthetek -
#299 minden tiszteletem a tiéd:)
ha akarod amugy akkor bízhatsz rám pár "rész-részt", szívesen elvállalom ha kell (és akkor hamar nyomhatjuk a feliratokat:) ugyis jön a nyelvvizsga... gyakorlásnak tökéletes..samu kenyerét pedig ugysem vennénk el) -
#298 Magyar Felirat a 3. évad 16-os részéhez (saját fordítás) :
My Name Is Earl - S03E16
Nincs mit skacok, ha van igény rá, nyomom a 17-est is
Egyébként már elkezdtem -
Code92 #297 jaja :) az keeemény volt a végén :D -
Cat 02 #296 Legjobb a My name is Dotty :D -
karajjj #295 pont tegnap néztem :DDDDDDD -
Code92 #294 második évad 13. rész nagyon odavág "my name is Randy" loool :D:D:D -
Cat 02 #293 Bazz, második évad vége -
#292 Nekem nem tetszett ez az új rész. Mármint a dupla. :( Sokkal utősebbre számítottam. Szinte semmi nem történt a két rész alatt :( -
karajjj #291 looooooooool ez mekkora :DDDDDDDDDD -
#290 Persze hogy láttuk :)
Na és az Underdog-ot?
trailer
Akinek ez nem esik le, Az fizet egy sört :D :D :D -
karajjj #289 akinek nem esik le, az fizet egy sört :DDD -
karajjj #288 az alvin és a mókusokat láttátok már? :D -
#287 már 17.részhez is van angol:D
remélem samu bedarálja mind a 2 részt gyorsan:D -
#286 sztek tök jó volt:D
egyébként már van angol sub a 16.részhez:D -
gabeszg #285 hát én nagyon vártam de nagyon nem erre számítottam... -
#284 uh ez nagyon nagy rész volt :D paris hiltont lelőhették volna mondjuk